1 00:00:05,930 --> 00:00:17,990 [Musique] 2 00:00:17,990 --> 00:00:18,000 [Musique] 3 00:00:18,000 --> 00:00:19,750 [Musique] Inox de Vinchess lou sur les cinq heures 4 00:00:19,750 --> 00:00:19,760 Inox de Vinchess lou sur les cinq heures 5 00:00:19,760 --> 00:00:22,429 Inox de Vinchess lou sur les cinq heures de Jésus, de Marie et de Joseph. Chers 6 00:00:22,429 --> 00:00:22,439 de Jésus, de Marie et de Joseph. Chers 7 00:00:22,439 --> 00:00:24,509 de Jésus, de Marie et de Joseph. Chers frères et sœurs chers manistes, bonsoir. 8 00:00:24,509 --> 00:00:24,519 frères et sœurs chers manistes, bonsoir. 9 00:00:24,519 --> 00:00:26,230 frères et sœurs chers manistes, bonsoir. Un direct très court pour ce soir, c'est 10 00:00:26,230 --> 00:00:26,240 Un direct très court pour ce soir, c'est 11 00:00:26,240 --> 00:00:27,310 Un direct très court pour ce soir, c'est simplement une confirmation d'un 12 00:00:27,310 --> 00:00:27,320 simplement une confirmation d'un 13 00:00:27,320 --> 00:00:30,230 simplement une confirmation d'un message. Hier, on a transmis que Trump 14 00:00:30,230 --> 00:00:30,240 message. Hier, on a transmis que Trump 15 00:00:30,240 --> 00:00:31,390 message. Hier, on a transmis que Trump allait intervenir dans le conflit 16 00:00:31,390 --> 00:00:31,400 allait intervenir dans le conflit 17 00:00:31,400 --> 00:00:33,510 allait intervenir dans le conflit Thaïlande Cambodge et voyez qui joue au 18 00:00:33,510 --> 00:00:33,520 Thaïlande Cambodge et voyez qui joue au 19 00:00:33,520 --> 00:00:35,069 Thaïlande Cambodge et voyez qui joue au professionnel. Il y a un certain nombre 20 00:00:35,069 --> 00:00:35,079 professionnel. Il y a un certain nombre 21 00:00:35,079 --> 00:00:36,470 professionnel. Il y a un certain nombre de conflits sur lequel il s'est 22 00:00:36,470 --> 00:00:36,480 de conflits sur lequel il s'est 23 00:00:36,480 --> 00:00:38,389 de conflits sur lequel il s'est positionné depuis qu'il est président. 24 00:00:38,389 --> 00:00:38,399 positionné depuis qu'il est président. 25 00:00:38,399 --> 00:00:40,190 positionné depuis qu'il est président. Il a dit qu'il allait qu'il allait 26 00:00:40,190 --> 00:00:40,200 Il a dit qu'il allait qu'il allait 27 00:00:40,200 --> 00:00:41,750 Il a dit qu'il allait qu'il allait mettre la paix notamment 24 heures dans 28 00:00:41,750 --> 00:00:41,760 mettre la paix notamment 24 heures dans 29 00:00:41,760 --> 00:00:43,630 mettre la paix notamment 24 heures dans le conflit russe Russie et Ukraine. 30 00:00:43,630 --> 00:00:43,640 le conflit russe Russie et Ukraine. 31 00:00:43,640 --> 00:00:44,830 le conflit russe Russie et Ukraine. C'est une promesse de campagne. Elle a 32 00:00:44,830 --> 00:00:44,840 C'est une promesse de campagne. Elle a 33 00:00:44,840 --> 00:00:48,270 C'est une promesse de campagne. Elle a pas été tenue. Et Henry transmettait 34 00:00:48,270 --> 00:00:48,280 pas été tenue. Et Henry transmettait 35 00:00:48,280 --> 00:00:51,069 pas été tenue. Et Henry transmettait donc hier soir en direct lors de son 36 00:00:51,069 --> 00:00:51,079 donc hier soir en direct lors de son 37 00:00:51,079 --> 00:00:53,549 donc hier soir en direct lors de son direct qui a eu lieu entre 20h30 et 22h 38 00:00:53,549 --> 00:00:53,559 direct qui a eu lieu entre 20h30 et 22h 39 00:00:53,559 --> 00:00:55,029 direct qui a eu lieu entre 20h30 et 22h que Trump allait intervenir dans le 40 00:00:55,029 --> 00:00:55,039 que Trump allait intervenir dans le 41 00:00:55,039 --> 00:00:56,990 que Trump allait intervenir dans le conflit Thaïlande Cambodge donc annoncé 42 00:00:56,990 --> 00:00:57,000 conflit Thaïlande Cambodge donc annoncé 43 00:00:57,000 --> 00:00:59,709 conflit Thaïlande Cambodge donc annoncé le 25 juillet. La réalisation, elle se 44 00:00:59,709 --> 00:00:59,719 le 25 juillet. La réalisation, elle se 45 00:00:59,719 --> 00:01:01,950 le 25 juillet. La réalisation, elle se fait pas attendre, elle est lendemain. 46 00:01:01,950 --> 00:01:01,960 fait pas attendre, elle est lendemain. 47 00:01:01,960 --> 00:01:04,750 fait pas attendre, elle est lendemain. Publiée le 26 septembre à 19h16. Que se 48 00:01:04,750 --> 00:01:04,760 Publiée le 26 septembre à 19h16. Que se 49 00:01:04,760 --> 00:01:06,950 Publiée le 26 septembre à 19h16. Que se passe-t-il ? Donald Trump intervient 50 00:01:06,950 --> 00:01:06,960 passe-t-il ? Donald Trump intervient 51 00:01:06,960 --> 00:01:09,429 passe-t-il ? Donald Trump intervient pour demander un cesser le feu. 52 00:01:09,429 --> 00:01:09,439 pour demander un cesser le feu. 53 00:01:09,439 --> 00:01:11,749 pour demander un cesser le feu. Voilà. Confirmation. Le constat est 54 00:01:11,749 --> 00:01:11,759 Voilà. Confirmation. Le constat est 55 00:01:11,759 --> 00:01:14,710 Voilà. Confirmation. Le constat est implacable, l'information est exacte et 56 00:01:14,710 --> 00:01:14,720 implacable, l'information est exacte et 57 00:01:14,720 --> 00:01:17,190 implacable, l'information est exacte et elle est donnée avec précision. 58 00:01:17,190 --> 00:01:17,200 elle est donnée avec précision. 59 00:01:17,200 --> 00:01:19,910 elle est donnée avec précision. C'est une prophétie qui se réalise en 60 00:01:19,910 --> 00:01:19,920 C'est une prophétie qui se réalise en 61 00:01:19,920 --> 00:01:22,149 C'est une prophétie qui se réalise en moins de 24 heures. Encore une autre. 62 00:01:22,149 --> 00:01:22,159 moins de 24 heures. Encore une autre. 63 00:01:22,159 --> 00:01:24,469 moins de 24 heures. Encore une autre. Donc on prend direct, on marque le coup. 64 00:01:24,469 --> 00:01:24,479 Donc on prend direct, on marque le coup. 65 00:01:24,479 --> 00:01:26,789 Donc on prend direct, on marque le coup. C'est important. 66 00:01:26,789 --> 00:01:26,799 C'est important. 67 00:01:26,799 --> 00:01:28,149 C'est important. Dernier point. 68 00:01:28,149 --> 00:01:28,159 Dernier point. 69 00:01:28,159 --> 00:01:30,550 Dernier point. Le lexique qui est utilisé n'est pas du 70 00:01:30,550 --> 00:01:30,560 Le lexique qui est utilisé n'est pas du 71 00:01:30,560 --> 00:01:33,469 Le lexique qui est utilisé n'est pas du au hasard. Le lexique est ultra précis. 72 00:01:33,469 --> 00:01:33,479 au hasard. Le lexique est ultra précis. 73 00:01:33,479 --> 00:01:35,030 au hasard. Le lexique est ultra précis. Dans la locution, il y a 3 jours, 74 00:01:35,030 --> 00:01:35,040 Dans la locution, il y a 3 jours, 75 00:01:35,040 --> 00:01:37,389 Dans la locution, il y a 3 jours, c'était le 23, on était le 23 juillet, 76 00:01:37,389 --> 00:01:37,399 c'était le 23, on était le 23 juillet, 77 00:01:37,399 --> 00:01:39,310 c'était le 23, on était le 23 juillet, Henry parle d'un différent frontalier. 78 00:01:39,310 --> 00:01:39,320 Henry parle d'un différent frontalier. 79 00:01:39,320 --> 00:01:41,230 Henry parle d'un différent frontalier. Il dit exactement ces termes-là. Il 80 00:01:41,230 --> 00:01:41,240 Il dit exactement ces termes-là. Il 81 00:01:41,240 --> 00:01:43,230 Il dit exactement ces termes-là. Il existe un différent frontalier. Vous 82 00:01:43,230 --> 00:01:43,240 existe un différent frontalier. Vous 83 00:01:43,240 --> 00:01:44,670 existe un différent frontalier. Vous reprendrez la locution, vous verrez, 84 00:01:44,670 --> 00:01:44,680 reprendrez la locution, vous verrez, 85 00:01:44,680 --> 00:01:45,789 reprendrez la locution, vous verrez, c'est exactement le lexique qui est 86 00:01:45,789 --> 00:01:45,799 c'est exactement le lexique qui est 87 00:01:45,799 --> 00:01:47,190 c'est exactement le lexique qui est utilisé là. C'est un lexique qui est 88 00:01:47,190 --> 00:01:47,200 utilisé là. C'est un lexique qui est 89 00:01:47,200 --> 00:01:50,149 utilisé là. C'est un lexique qui est suffisamment étrange, qui est hors du 90 00:01:50,149 --> 00:01:50,159 suffisamment étrange, qui est hors du 91 00:01:50,159 --> 00:01:53,030 suffisamment étrange, qui est hors du commun pour noter. Enfin, il faut le 92 00:01:53,030 --> 00:01:53,040 commun pour noter. Enfin, il faut le 93 00:01:53,040 --> 00:01:54,590 commun pour noter. Enfin, il faut le noter parce que c'est pas un lexique qui 94 00:01:54,590 --> 00:01:54,600 noter parce que c'est pas un lexique qui 95 00:01:54,600 --> 00:01:56,950 noter parce que c'est pas un lexique qui qui est dû au hasard. Quand Henry donne 96 00:01:56,950 --> 00:01:56,960 qui est dû au hasard. Quand Henry donne 97 00:01:56,960 --> 00:01:58,149 qui est dû au hasard. Quand Henry donne une prophétie, quand il transmet la 98 00:01:58,149 --> 00:01:58,159 une prophétie, quand il transmet la 99 00:01:58,159 --> 00:01:59,670 une prophétie, quand il transmet la prophétie, Notre Dame sait très bien le 100 00:01:59,670 --> 00:01:59,680 prophétie, Notre Dame sait très bien le 101 00:01:59,680 --> 00:02:01,830 prophétie, Notre Dame sait très bien le lexique qui sera utilisé. Et le terme 102 00:02:01,830 --> 00:02:01,840 lexique qui sera utilisé. Et le terme 103 00:02:01,840 --> 00:02:03,510 lexique qui sera utilisé. Et le terme différent frontalier, moi j'avais été 104 00:02:03,510 --> 00:02:03,520 différent frontalier, moi j'avais été 105 00:02:03,520 --> 00:02:05,590 différent frontalier, moi j'avais été frappé parce que le différent, il a 106 00:02:05,590 --> 00:02:05,600 frappé parce que le différent, il a 107 00:02:05,600 --> 00:02:06,709 frappé parce que le différent, il a fallu que je cherche sur internet 108 00:02:06,709 --> 00:02:06,719 fallu que je cherche sur internet 109 00:02:06,719 --> 00:02:08,550 fallu que je cherche sur internet comment le comment on l'écrivait pour 110 00:02:08,550 --> 00:02:08,560 comment le comment on l'écrivait pour 111 00:02:08,560 --> 00:02:10,630 comment le comment on l'écrivait pour savoir si c'était un D ou un T parce que 112 00:02:10,630 --> 00:02:10,640 savoir si c'était un D ou un T parce que 113 00:02:10,640 --> 00:02:12,869 savoir si c'était un D ou un T parce que j'avais un doute. Et du coup, je suis 114 00:02:12,869 --> 00:02:12,879 j'avais un doute. Et du coup, je suis 115 00:02:12,879 --> 00:02:14,270 j'avais un doute. Et du coup, je suis allé vérifier, j'ai tapé, j'ai bien vu 116 00:02:14,270 --> 00:02:14,280 allé vérifier, j'ai tapé, j'ai bien vu 117 00:02:14,280 --> 00:02:15,869 allé vérifier, j'ai tapé, j'ai bien vu que c'était un D. Donc c'était c'était 118 00:02:15,869 --> 00:02:15,879 que c'était un D. Donc c'était c'était 119 00:02:15,879 --> 00:02:18,910 que c'était un D. Donc c'était c'était un D. Donc lexique utilisé, faites-y 120 00:02:18,910 --> 00:02:18,920 un D. Donc lexique utilisé, faites-y 121 00:02:18,920 --> 00:02:21,470 un D. Donc lexique utilisé, faites-y attention aussi quand Notre Dame donne 122 00:02:21,470 --> 00:02:21,480 attention aussi quand Notre Dame donne 123 00:02:21,480 --> 00:02:25,070 attention aussi quand Notre Dame donne un champ lexical, soyons-y attentif 124 00:02:25,070 --> 00:02:25,080 un champ lexical, soyons-y attentif 125 00:02:25,080 --> 00:02:26,790 un champ lexical, soyons-y attentif parce que c'est là où il faut euh 126 00:02:26,790 --> 00:02:26,800 parce que c'est là où il faut euh 127 00:02:26,800 --> 00:02:29,150 parce que c'est là où il faut euh regarder. Voilà, confirmation d'un 128 00:02:29,150 --> 00:02:29,160 regarder. Voilà, confirmation d'un 129 00:02:29,160 --> 00:02:30,990 regarder. Voilà, confirmation d'un message. Un message annoncé le 25 qui 130 00:02:30,990 --> 00:02:31,000 message. Un message annoncé le 25 qui 131 00:02:31,000 --> 00:02:33,670 message. Un message annoncé le 25 qui sera l' de 26. Encore un de plus, on dit 132 00:02:33,670 --> 00:02:33,680 sera l' de 26. Encore un de plus, on dit 133 00:02:33,680 --> 00:02:35,910 sera l' de 26. Encore un de plus, on dit merci m'a donné la réparation et on lui 134 00:02:35,910 --> 00:02:35,920 merci m'a donné la réparation et on lui 135 00:02:35,920 --> 00:02:37,270 merci m'a donné la réparation et on lui donne évidemment nos prières et nos 136 00:02:37,270 --> 00:02:37,280 donne évidemment nos prières et nos 137 00:02:37,280 --> 00:02:38,830 donne évidemment nos prières et nos suffrages pour prier pour la Thaïland et 138 00:02:38,830 --> 00:02:38,840 suffrages pour prier pour la Thaïland et 139 00:02:38,840 --> 00:02:40,110 suffrages pour prier pour la Thaïland et le Cambodge pour que la guerre finisse 140 00:02:40,110 --> 00:02:40,120 le Cambodge pour que la guerre finisse 141 00:02:40,120 --> 00:02:41,790 le Cambodge pour que la guerre finisse au plus vite puisque c'est la demande de 142 00:02:41,790 --> 00:02:41,800 au plus vite puisque c'est la demande de 143 00:02:41,800 --> 00:02:43,149 au plus vite puisque c'est la demande de Notre Dame. C'est pas simplement qu'on 144 00:02:43,149 --> 00:02:43,159 Notre Dame. C'est pas simplement qu'on 145 00:02:43,159 --> 00:02:44,790 Notre Dame. C'est pas simplement qu'on se réjouisse du fait qu'elle soit avec 146 00:02:44,790 --> 00:02:44,800 se réjouisse du fait qu'elle soit avec 147 00:02:44,800 --> 00:02:46,190 se réjouisse du fait qu'elle soit avec nous, c'est qu'on on marche dans ses pas 148 00:02:46,190 --> 00:02:46,200 nous, c'est qu'on on marche dans ses pas 149 00:02:46,200 --> 00:02:48,229 nous, c'est qu'on on marche dans ses pas également. Voilà. Marie m'a donne de la 150 00:02:48,229 --> 00:02:48,239 également. Voilà. Marie m'a donne de la 151 00:02:48,239 --> 00:02:50,030 également. Voilà. Marie m'a donne de la réparation, ma mère, ma confiance, mon 152 00:02:50,030 --> 00:02:50,040 réparation, ma mère, ma confiance, mon 153 00:02:50,040 --> 00:02:52,309 réparation, ma mère, ma confiance, mon espérance et mon salut. Priez sans cesse 154 00:02:52,309 --> 00:02:52,319 espérance et mon salut. Priez sans cesse 155 00:02:52,319 --> 00:02:54,550 espérance et mon salut. Priez sans cesse pour nous qui avons recours à vous. 156 00:02:54,550 --> 00:02:54,560 pour nous qui avons recours à vous. 157 00:02:54,560 --> 00:02:56,270 pour nous qui avons recours à vous. Marie, ma donne de la réparation, ma 158 00:02:56,270 --> 00:02:56,280 Marie, ma donne de la réparation, ma 159 00:02:56,280 --> 00:02:58,190 Marie, ma donne de la réparation, ma mère, ma confiance, mon espérance et mon 160 00:02:58,190 --> 00:02:58,200 mère, ma confiance, mon espérance et mon 161 00:02:58,200 --> 00:03:00,229 mère, ma confiance, mon espérance et mon salut. Priez sans cesse pour nous qui 162 00:03:00,229 --> 00:03:00,239 salut. Priez sans cesse pour nous qui 163 00:03:00,239 --> 00:03:02,110 salut. Priez sans cesse pour nous qui avons recours à vous. 164 00:03:02,110 --> 00:03:02,120 avons recours à vous. 165 00:03:02,120 --> 00:03:03,869 avons recours à vous. Marie madame de la réparation, ma mère, 166 00:03:03,869 --> 00:03:03,879 Marie madame de la réparation, ma mère, 167 00:03:03,879 --> 00:03:05,350 Marie madame de la réparation, ma mère, ma confiance, mon espérance et mon 168 00:03:05,350 --> 00:03:05,360 ma confiance, mon espérance et mon 169 00:03:05,360 --> 00:03:07,229 ma confiance, mon espérance et mon salut. Priez sans cesse pour nous qui 170 00:03:07,229 --> 00:03:07,239 salut. Priez sans cesse pour nous qui 171 00:03:07,239 --> 00:03:09,229 salut. Priez sans cesse pour nous qui avons recours à vous. Et que soit loué 172 00:03:09,229 --> 00:03:09,239 avons recours à vous. Et que soit loué 173 00:03:09,239 --> 00:03:10,789 avons recours à vous. Et que soit loué les cinq heures de Jésus, de Marie et de 174 00:03:10,789 --> 00:03:10,799 les cinq heures de Jésus, de Marie et de 175 00:03:10,799 --> 00:03:13,650 les cinq heures de Jésus, de Marie et de Joseph. inox Vinchez 176 00:03:13,650 --> 00:03:13,660 Joseph. inox Vinchez 177 00:03:13,660 --> 00:03:21,200 Joseph. inox Vinchez [Musique] 178 00:03:21,200 --> 00:03:21,210 179 00:03:21,210 --> 00:03:38,930 [Musique]