1 00:00:15,840 --> 00:00:17,830 [Musique] 2 00:00:17,830 --> 00:00:17,840 [Musique] 3 00:00:17,840 --> 00:00:19,310 [Musique] Au nom du Père et du Fils et du 4 00:00:19,310 --> 00:00:19,320 Au nom du Père et du Fils et du 5 00:00:19,320 --> 00:00:22,830 Au nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen. Viens Esprit Saint, 6 00:00:22,830 --> 00:00:22,840 Saint-Esprit. Amen. Viens Esprit Saint, 7 00:00:22,840 --> 00:00:24,390 Saint-Esprit. Amen. Viens Esprit Saint, viens par la puissante intercession de 8 00:00:24,390 --> 00:00:24,400 viens par la puissante intercession de 9 00:00:24,400 --> 00:00:26,750 viens par la puissante intercession de Marie, ton épouse bien-aimée. Viens 10 00:00:26,750 --> 00:00:26,760 Marie, ton épouse bien-aimée. Viens 11 00:00:26,760 --> 00:00:28,269 Marie, ton épouse bien-aimée. Viens Esprit Saint, viens par la puissante 12 00:00:28,269 --> 00:00:28,279 Esprit Saint, viens par la puissante 13 00:00:28,279 --> 00:00:29,870 Esprit Saint, viens par la puissante intercession de Marie, ton épouse 14 00:00:29,870 --> 00:00:29,880 intercession de Marie, ton épouse 15 00:00:29,880 --> 00:00:31,509 intercession de Marie, ton épouse bien-aimée. 16 00:00:31,509 --> 00:00:31,519 bien-aimée. 17 00:00:31,519 --> 00:00:33,590 bien-aimée. Viens Esprit Saint, viens par la 18 00:00:33,590 --> 00:00:33,600 Viens Esprit Saint, viens par la 19 00:00:33,600 --> 00:00:35,430 Viens Esprit Saint, viens par la puissante intercession du cœur émaculé 20 00:00:35,430 --> 00:00:35,440 puissante intercession du cœur émaculé 21 00:00:35,440 --> 00:00:39,590 puissante intercession du cœur émaculé de Marie, ton épouse bien-aimée. 22 00:00:39,590 --> 00:00:39,600 de Marie, ton épouse bien-aimée. 23 00:00:39,600 --> 00:00:41,310 de Marie, ton épouse bien-aimée. Chers frères et sœurs, chers romanistes, 24 00:00:41,310 --> 00:00:41,320 Chers frères et sœurs, chers romanistes, 25 00:00:41,320 --> 00:00:42,590 Chers frères et sœurs, chers romanistes, en cette veillée mariale, nous sommes 26 00:00:42,590 --> 00:00:42,600 en cette veillée mariale, nous sommes 27 00:00:42,600 --> 00:00:45,869 en cette veillée mariale, nous sommes rassemblés au nom du Père et du Fils et 28 00:00:45,869 --> 00:00:45,879 rassemblés au nom du Père et du Fils et 29 00:00:45,879 --> 00:00:47,670 rassemblés au nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. 30 00:00:47,670 --> 00:00:47,680 du Saint-Esprit. 31 00:00:47,680 --> 00:00:49,189 du Saint-Esprit. Loué soit les cinq cœurs de Jésus, de 32 00:00:49,189 --> 00:00:49,199 Loué soit les cinq cœurs de Jésus, de 33 00:00:49,199 --> 00:00:52,069 Loué soit les cinq cœurs de Jésus, de Marie et de Joseph. 34 00:00:52,069 --> 00:00:52,079 Marie et de Joseph. 35 00:00:52,079 --> 00:00:53,990 Marie et de Joseph. Dieu généreux, bon et bienveillant, nous 36 00:00:53,990 --> 00:00:54,000 Dieu généreux, bon et bienveillant, nous 37 00:00:54,000 --> 00:00:55,670 Dieu généreux, bon et bienveillant, nous élevons à ta douce miséricorde de notre 38 00:00:55,670 --> 00:00:55,680 élevons à ta douce miséricorde de notre 39 00:00:55,680 --> 00:00:58,349 élevons à ta douce miséricorde de notre pauvreté intérieure. 40 00:00:58,349 --> 00:00:58,359 pauvreté intérieure. 41 00:00:58,359 --> 00:00:59,830 pauvreté intérieure. Il y a de grandes et profondes blessures 42 00:00:59,830 --> 00:00:59,840 Il y a de grandes et profondes blessures 43 00:00:59,840 --> 00:01:02,229 Il y a de grandes et profondes blessures dans notre âme, dans ta bonté. Aide-nous 44 00:01:02,229 --> 00:01:02,239 dans notre âme, dans ta bonté. Aide-nous 45 00:01:02,239 --> 00:01:04,910 dans notre âme, dans ta bonté. Aide-nous à penser et guérir cette blessure. 46 00:01:04,910 --> 00:01:04,920 à penser et guérir cette blessure. 47 00:01:04,920 --> 00:01:06,429 à penser et guérir cette blessure. Aide-nous à travailler pour soulager la 48 00:01:06,429 --> 00:01:06,439 Aide-nous à travailler pour soulager la 49 00:01:06,439 --> 00:01:09,030 Aide-nous à travailler pour soulager la souffrance des pauvres. 50 00:01:09,030 --> 00:01:09,040 souffrance des pauvres. 51 00:01:09,040 --> 00:01:10,270 souffrance des pauvres. Quand nos yeux ne peuvent pas voir dans 52 00:01:10,270 --> 00:01:10,280 Quand nos yeux ne peuvent pas voir dans 53 00:01:10,280 --> 00:01:12,310 Quand nos yeux ne peuvent pas voir dans l'autre notre prochain, quand nos 54 00:01:12,310 --> 00:01:12,320 l'autre notre prochain, quand nos 55 00:01:12,320 --> 00:01:13,670 l'autre notre prochain, quand nos oreilles ne veulent plus entendre le cri 56 00:01:13,670 --> 00:01:13,680 oreilles ne veulent plus entendre le cri 57 00:01:13,680 --> 00:01:15,990 oreilles ne veulent plus entendre le cri du prochain. Seigneur, libère nos 58 00:01:15,990 --> 00:01:16,000 du prochain. Seigneur, libère nos 59 00:01:16,000 --> 00:01:17,910 du prochain. Seigneur, libère nos oreilles. 60 00:01:17,910 --> 00:01:17,920 oreilles. 61 00:01:17,920 --> 00:01:19,190 oreilles. Quand nos oreilles se ferment face au 62 00:01:19,190 --> 00:01:19,200 Quand nos oreilles se ferment face au 63 00:01:19,200 --> 00:01:21,990 Quand nos oreilles se ferment face au cri de liberté, Seigneur, ouvre nos 64 00:01:21,990 --> 00:01:22,000 cri de liberté, Seigneur, ouvre nos 65 00:01:22,000 --> 00:01:24,350 cri de liberté, Seigneur, ouvre nos oreilles. Quand nos mains et nos pieds 66 00:01:24,350 --> 00:01:24,360 oreilles. Quand nos mains et nos pieds 67 00:01:24,360 --> 00:01:25,630 oreilles. Quand nos mains et nos pieds deviennent instrument de chaos et de 68 00:01:25,630 --> 00:01:25,640 deviennent instrument de chaos et de 69 00:01:25,640 --> 00:01:27,749 deviennent instrument de chaos et de mort, Seigneur, viens libérer nos mains 70 00:01:27,749 --> 00:01:27,759 mort, Seigneur, viens libérer nos mains 71 00:01:27,759 --> 00:01:31,469 mort, Seigneur, viens libérer nos mains et nos pieds. Seigneur, ouvre nos yeux, 72 00:01:31,469 --> 00:01:31,479 et nos pieds. Seigneur, ouvre nos yeux, 73 00:01:31,479 --> 00:01:34,510 et nos pieds. Seigneur, ouvre nos yeux, ouvre nos oreilles, ouvre nos mains, 74 00:01:34,510 --> 00:01:34,520 ouvre nos oreilles, ouvre nos mains, 75 00:01:34,520 --> 00:01:36,990 ouvre nos oreilles, ouvre nos mains, ouvre notre cœur. 76 00:01:36,990 --> 00:01:37,000 ouvre notre cœur. 77 00:01:37,000 --> 00:01:38,590 ouvre notre cœur. Seigneur, ouvre-nous tout entière à ta 78 00:01:38,590 --> 00:01:38,600 Seigneur, ouvre-nous tout entière à ta 79 00:01:38,600 --> 00:01:40,550 Seigneur, ouvre-nous tout entière à ta miséricorde. 80 00:01:40,550 --> 00:01:40,560 miséricorde. 81 00:01:40,560 --> 00:01:42,310 miséricorde. Ce soir, nous allons prier et méditer 82 00:01:42,310 --> 00:01:42,320 Ce soir, nous allons prier et méditer 83 00:01:42,320 --> 00:01:44,590 Ce soir, nous allons prier et méditer sur la notion de la pauvreté. Nous 84 00:01:44,590 --> 00:01:44,600 sur la notion de la pauvreté. Nous 85 00:01:44,600 --> 00:01:46,109 sur la notion de la pauvreté. Nous invoquons la madonne de la réparation 86 00:01:46,109 --> 00:01:46,119 invoquons la madonne de la réparation 87 00:01:46,119 --> 00:01:49,069 invoquons la madonne de la réparation comme Notre Dame de la pauvreté. 88 00:01:49,069 --> 00:01:49,079 comme Notre Dame de la pauvreté. 89 00:01:49,079 --> 00:01:50,590 comme Notre Dame de la pauvreté. L'appel qui nous est fait par la Mère de 90 00:01:50,590 --> 00:01:50,600 L'appel qui nous est fait par la Mère de 91 00:01:50,600 --> 00:01:52,350 L'appel qui nous est fait par la Mère de Dieu est un appel d'amour qui célèbre 92 00:01:52,350 --> 00:01:52,360 Dieu est un appel d'amour qui célèbre 93 00:01:52,360 --> 00:01:54,709 Dieu est un appel d'amour qui célèbre l'espérance au milieu d'une humanité 94 00:01:54,709 --> 00:01:54,719 l'espérance au milieu d'une humanité 95 00:01:54,719 --> 00:01:57,270 l'espérance au milieu d'une humanité blessée, accaparée. 96 00:01:57,270 --> 00:01:57,280 blessée, accaparée. 97 00:01:57,280 --> 00:01:58,630 blessée, accaparée. Il nous est nécessaire de répondre 98 00:01:58,630 --> 00:01:58,640 Il nous est nécessaire de répondre 99 00:01:58,640 --> 00:02:01,230 Il nous est nécessaire de répondre urgemment à cet appel, à cet amour. Un 100 00:02:01,230 --> 00:02:01,240 urgemment à cet appel, à cet amour. Un 101 00:02:01,240 --> 00:02:02,670 urgemment à cet appel, à cet amour. Un appel qui puisse donner un sens à notre 102 00:02:02,670 --> 00:02:02,680 appel qui puisse donner un sens à notre 103 00:02:02,680 --> 00:02:04,069 appel qui puisse donner un sens à notre existence et donner un chemin pour la 104 00:02:04,069 --> 00:02:04,079 existence et donner un chemin pour la 105 00:02:04,079 --> 00:02:05,630 existence et donner un chemin pour la paix. 106 00:02:05,630 --> 00:02:05,640 paix. 107 00:02:05,640 --> 00:02:07,029 paix. Tournons-nous vers Marie, mère des 108 00:02:07,029 --> 00:02:07,039 Tournons-nous vers Marie, mère des 109 00:02:07,039 --> 00:02:08,790 Tournons-nous vers Marie, mère des pauvres. Qu'elle nous donne les bons 110 00:02:08,790 --> 00:02:08,800 pauvres. Qu'elle nous donne les bons 111 00:02:08,800 --> 00:02:10,990 pauvres. Qu'elle nous donne les bons gestes, qu'elle inspire nos paroles. 112 00:02:10,990 --> 00:02:11,000 gestes, qu'elle inspire nos paroles. 113 00:02:11,000 --> 00:02:12,190 gestes, qu'elle inspire nos paroles. Qu'elle place dans nos cœurs des 114 00:02:12,190 --> 00:02:12,200 Qu'elle place dans nos cœurs des 115 00:02:12,200 --> 00:02:14,110 Qu'elle place dans nos cœurs des sentiments, qu'elle mettent en nous le 116 00:02:14,110 --> 00:02:14,120 sentiments, qu'elle mettent en nous le 117 00:02:14,120 --> 00:02:16,190 sentiments, qu'elle mettent en nous le bon comportement. Alors, nous pourrons 118 00:02:16,190 --> 00:02:16,200 bon comportement. Alors, nous pourrons 119 00:02:16,200 --> 00:02:17,509 bon comportement. Alors, nous pourrons entourer le monde d'une affection plus 120 00:02:17,509 --> 00:02:17,519 entourer le monde d'une affection plus 121 00:02:17,519 --> 00:02:19,830 entourer le monde d'une affection plus grande, d'un amour vivant comme le saint 122 00:02:19,830 --> 00:02:19,840 grande, d'un amour vivant comme le saint 123 00:02:19,840 --> 00:02:22,550 grande, d'un amour vivant comme le saint curé d'Ars. Ouvrons nos cœurs et nos 124 00:02:22,550 --> 00:02:22,560 curé d'Ars. Ouvrons nos cœurs et nos 125 00:02:22,560 --> 00:02:24,270 curé d'Ars. Ouvrons nos cœurs et nos vies au cœur immaculé de la Madonne de 126 00:02:24,270 --> 00:02:24,280 vies au cœur immaculé de la Madonne de 127 00:02:24,280 --> 00:02:25,910 vies au cœur immaculé de la Madonne de la réparation. qu'avec elle nous 128 00:02:25,910 --> 00:02:25,920 la réparation. qu'avec elle nous 129 00:02:25,920 --> 00:02:28,309 la réparation. qu'avec elle nous puissions entendre la parole de Dieu qui 130 00:02:28,309 --> 00:02:28,319 puissions entendre la parole de Dieu qui 131 00:02:28,319 --> 00:02:30,070 puissions entendre la parole de Dieu qui nous engage à ne pas rester indifférent 132 00:02:30,070 --> 00:02:30,080 nous engage à ne pas rester indifférent 133 00:02:30,080 --> 00:02:32,509 nous engage à ne pas rester indifférent à la pauvreté et à pouvoir transformer 134 00:02:32,509 --> 00:02:32,519 à la pauvreté et à pouvoir transformer 135 00:02:32,519 --> 00:02:34,869 à la pauvreté et à pouvoir transformer le monde qui nous entoure. 136 00:02:34,869 --> 00:02:34,879 le monde qui nous entoure. 137 00:02:34,879 --> 00:02:37,949 le monde qui nous entoure. Dans son encyclique, sa sainteté le pape 138 00:02:37,949 --> 00:02:37,959 Dans son encyclique, sa sainteté le pape 139 00:02:37,959 --> 00:02:40,550 Dans son encyclique, sa sainteté le pape Jean-Paul II mettait en garde le monde. 140 00:02:40,550 --> 00:02:40,560 Jean-Paul II mettait en garde le monde. 141 00:02:40,560 --> 00:02:42,390 Jean-Paul II mettait en garde le monde. Il nous disait la nécessité d'abandonner 142 00:02:42,390 --> 00:02:42,400 Il nous disait la nécessité d'abandonner 143 00:02:42,400 --> 00:02:44,470 Il nous disait la nécessité d'abandonner notre manière de considérer les pauvres 144 00:02:44,470 --> 00:02:44,480 notre manière de considérer les pauvres 145 00:02:44,480 --> 00:02:46,790 notre manière de considérer les pauvres personnes et peuples de ne pas les 146 00:02:46,790 --> 00:02:46,800 personnes et peuples de ne pas les 147 00:02:46,800 --> 00:02:49,350 personnes et peuples de ne pas les regarder comme un fardeau, comme des 148 00:02:49,350 --> 00:02:49,360 regarder comme un fardeau, comme des 149 00:02:49,360 --> 00:02:53,030 regarder comme un fardeau, comme des sujets ennuyeux. 150 00:02:53,030 --> 00:02:53,040 151 00:02:53,040 --> 00:02:55,830 Demandons au début de notre célébration 152 00:02:55,830 --> 00:02:55,840 Demandons au début de notre célébration 153 00:02:55,840 --> 00:02:58,270 Demandons au début de notre célébration mariale au cœur immaculé de Marie la 154 00:02:58,270 --> 00:02:58,280 mariale au cœur immaculé de Marie la 155 00:02:58,280 --> 00:03:00,270 mariale au cœur immaculé de Marie la grâce de savoir reconsidérer l'autre 156 00:03:00,270 --> 00:03:00,280 grâce de savoir reconsidérer l'autre 157 00:03:00,280 --> 00:03:02,790 grâce de savoir reconsidérer l'autre notre prochain, de lui redonner de la 158 00:03:02,790 --> 00:03:02,800 notre prochain, de lui redonner de la 159 00:03:02,800 --> 00:03:05,710 notre prochain, de lui redonner de la valeur la place qui lui este. 160 00:03:05,710 --> 00:03:05,720 valeur la place qui lui este. 161 00:03:05,720 --> 00:03:07,190 valeur la place qui lui este. Sur les cinq continents, la haine a 162 00:03:07,190 --> 00:03:07,200 Sur les cinq continents, la haine a 163 00:03:07,200 --> 00:03:09,589 Sur les cinq continents, la haine a détrôné l'amour. Sur les cinq 164 00:03:09,589 --> 00:03:09,599 détrôné l'amour. Sur les cinq 165 00:03:09,599 --> 00:03:10,949 détrôné l'amour. Sur les cinq continents, tant de chrétiens sont 166 00:03:10,949 --> 00:03:10,959 continents, tant de chrétiens sont 167 00:03:10,959 --> 00:03:16,309 continents, tant de chrétiens sont menacés, persécutés, tués, torturés. 168 00:03:16,309 --> 00:03:16,319 menacés, persécutés, tués, torturés. 169 00:03:16,319 --> 00:03:17,910 menacés, persécutés, tués, torturés. Ce soir, durant cette veillée, demandons 170 00:03:17,910 --> 00:03:17,920 Ce soir, durant cette veillée, demandons 171 00:03:17,920 --> 00:03:20,070 Ce soir, durant cette veillée, demandons le seul désir d'aimer et que nous soyons 172 00:03:20,070 --> 00:03:20,080 le seul désir d'aimer et que nous soyons 173 00:03:20,080 --> 00:03:22,630 le seul désir d'aimer et que nous soyons animés de l'amour du cœur émaculé pour 174 00:03:22,630 --> 00:03:22,640 animés de l'amour du cœur émaculé pour 175 00:03:22,640 --> 00:03:23,949 animés de l'amour du cœur émaculé pour que nous puissions faire mourir en nous 176 00:03:23,949 --> 00:03:23,959 que nous puissions faire mourir en nous 177 00:03:23,959 --> 00:03:26,309 que nous puissions faire mourir en nous l'homme ancien. 178 00:03:26,309 --> 00:03:26,319 l'homme ancien. 179 00:03:26,319 --> 00:03:27,670 l'homme ancien. Pour ceux et celles persécutés et 180 00:03:27,670 --> 00:03:27,680 Pour ceux et celles persécutés et 181 00:03:27,680 --> 00:03:29,830 Pour ceux et celles persécutés et torturés qui ont perdu la saveur de 182 00:03:29,830 --> 00:03:29,840 torturés qui ont perdu la saveur de 183 00:03:29,840 --> 00:03:32,190 torturés qui ont perdu la saveur de l'espérance, confiance à la miséricorde 184 00:03:32,190 --> 00:03:32,200 l'espérance, confiance à la miséricorde 185 00:03:32,200 --> 00:03:33,830 l'espérance, confiance à la miséricorde de Dieu toutes les personnes retenues en 186 00:03:33,830 --> 00:03:33,840 de Dieu toutes les personnes retenues en 187 00:03:33,840 --> 00:03:37,429 de Dieu toutes les personnes retenues en otage. 188 00:03:37,429 --> 00:03:37,439 189 00:03:37,439 --> 00:03:39,229 Prions pour leur joliers, prions pour 190 00:03:39,229 --> 00:03:39,239 Prions pour leur joliers, prions pour 191 00:03:39,239 --> 00:03:40,910 Prions pour leur joliers, prions pour tous ceux qui faummentent la guerre, 192 00:03:40,910 --> 00:03:40,920 tous ceux qui faummentent la guerre, 193 00:03:40,920 --> 00:03:43,190 tous ceux qui faummentent la guerre, aveuglés par la haine, le pouvoir, la 194 00:03:43,190 --> 00:03:43,200 aveuglés par la haine, le pouvoir, la 195 00:03:43,200 --> 00:03:44,990 aveuglés par la haine, le pouvoir, la violence. 196 00:03:44,990 --> 00:03:45,000 violence. 197 00:03:45,000 --> 00:03:46,750 violence. Que le sacrifice et le pardon puissent 198 00:03:46,750 --> 00:03:46,760 Que le sacrifice et le pardon puissent 199 00:03:46,760 --> 00:03:48,429 Que le sacrifice et le pardon puissent mener l'humanité vers un chemin de 200 00:03:48,429 --> 00:03:48,439 mener l'humanité vers un chemin de 201 00:03:48,439 --> 00:03:51,910 mener l'humanité vers un chemin de conversion et de repentance. 202 00:03:51,910 --> 00:03:51,920 conversion et de repentance. 203 00:03:51,920 --> 00:03:54,390 conversion et de repentance. Oh Marie, vierge immaculée, 204 00:03:54,390 --> 00:03:54,400 Oh Marie, vierge immaculée, 205 00:03:54,400 --> 00:03:56,869 Oh Marie, vierge immaculée, tu ressentis dans ta chair le glève. 206 00:03:56,869 --> 00:03:56,879 tu ressentis dans ta chair le glève. 207 00:03:56,879 --> 00:03:58,589 tu ressentis dans ta chair le glève. Invoque pour nous maintenant l'esprit de 208 00:03:58,589 --> 00:03:58,599 Invoque pour nous maintenant l'esprit de 209 00:03:58,599 --> 00:04:02,309 Invoque pour nous maintenant l'esprit de force et de lumière. 210 00:04:02,309 --> 00:04:02,319 force et de lumière. 211 00:04:02,319 --> 00:04:04,190 force et de lumière. Que le divin paraclet puisse chasser de 212 00:04:04,190 --> 00:04:04,200 Que le divin paraclet puisse chasser de 213 00:04:04,200 --> 00:04:08,710 Que le divin paraclet puisse chasser de nous la peur, la honte, la lâcheté, la 214 00:04:08,710 --> 00:04:08,720 nous la peur, la honte, la lâcheté, la 215 00:04:08,720 --> 00:04:11,550 nous la peur, la honte, la lâcheté, la passivité, l'immobilisme, 216 00:04:11,550 --> 00:04:11,560 passivité, l'immobilisme, 217 00:04:11,560 --> 00:04:14,789 passivité, l'immobilisme, les ténèbres, doutes, hésitation, 218 00:04:14,789 --> 00:04:14,799 les ténèbres, doutes, hésitation, 219 00:04:14,799 --> 00:04:18,110 les ténèbres, doutes, hésitation, incertitude. 220 00:04:18,110 --> 00:04:18,120 221 00:04:18,120 --> 00:04:19,830 Que le divin paraclé renouvelle notre 222 00:04:19,830 --> 00:04:19,840 Que le divin paraclé renouvelle notre 223 00:04:19,840 --> 00:04:21,949 Que le divin paraclé renouvelle notre foi, nous donne la grâce du témoignage 224 00:04:21,949 --> 00:04:21,959 foi, nous donne la grâce du témoignage 225 00:04:21,959 --> 00:04:26,270 foi, nous donne la grâce du témoignage en tout temps. 226 00:04:26,270 --> 00:04:26,280 227 00:04:26,280 --> 00:04:27,990 Mère des pauvres, tu nous conduis tout à 228 00:04:27,990 --> 00:04:28,000 Mère des pauvres, tu nous conduis tout à 229 00:04:28,000 --> 00:04:30,590 Mère des pauvres, tu nous conduis tout à Jésus, ton fils unique, source de grâce. 230 00:04:30,590 --> 00:04:30,600 Jésus, ton fils unique, source de grâce. 231 00:04:30,600 --> 00:04:32,270 Jésus, ton fils unique, source de grâce. Qu'il 232 00:04:32,270 --> 00:04:32,280 Qu'il 233 00:04:32,280 --> 00:04:34,790 Qu'il soulage la souffrance de tes enfants. 234 00:04:34,790 --> 00:04:34,800 soulage la souffrance de tes enfants. 235 00:04:34,800 --> 00:04:36,070 soulage la souffrance de tes enfants. Nous t'implorons avec confiance. 236 00:04:36,070 --> 00:04:36,080 Nous t'implorons avec confiance. 237 00:04:36,080 --> 00:04:38,670 Nous t'implorons avec confiance. Fais-nous suivre les pas de ton fils. 238 00:04:38,670 --> 00:04:38,680 Fais-nous suivre les pas de ton fils. 239 00:04:38,680 --> 00:04:40,110 Fais-nous suivre les pas de ton fils. Nous voulons lui appartenir sans 240 00:04:40,110 --> 00:04:40,120 Nous voulons lui appartenir sans 241 00:04:40,120 --> 00:04:41,990 Nous voulons lui appartenir sans réserve. 242 00:04:41,990 --> 00:04:42,000 réserve. 243 00:04:42,000 --> 00:04:43,550 réserve. Vierge des pauvres, nous t'offrons nos 244 00:04:43,550 --> 00:04:43,560 Vierge des pauvres, nous t'offrons nos 245 00:04:43,560 --> 00:04:45,270 Vierge des pauvres, nous t'offrons nos misères spirituelles, nos pauvretés 246 00:04:45,270 --> 00:04:45,280 misères spirituelles, nos pauvretés 247 00:04:45,280 --> 00:04:47,029 misères spirituelles, nos pauvretés intérieures. 248 00:04:47,029 --> 00:04:47,039 intérieures. 249 00:04:47,039 --> 00:04:49,950 intérieures. Nous te confions nos caren spirituels. 250 00:04:49,950 --> 00:04:49,960 Nous te confions nos caren spirituels. 251 00:04:49,960 --> 00:04:51,310 Nous te confions nos caren spirituels. Aide-nous maintenant à accueillir le 252 00:04:51,310 --> 00:04:51,320 Aide-nous maintenant à accueillir le 253 00:04:51,320 --> 00:04:53,550 Aide-nous maintenant à accueillir le Saint-Esprit. Qu'il nous guide et nous 254 00:04:53,550 --> 00:04:53,560 Saint-Esprit. Qu'il nous guide et nous 255 00:04:53,560 --> 00:04:56,430 Saint-Esprit. Qu'il nous guide et nous sanctifie. 256 00:04:56,430 --> 00:04:56,440 sanctifie. 257 00:04:56,440 --> 00:04:58,070 sanctifie. Obtiens-nous la grâce de savoir nous 258 00:04:58,070 --> 00:04:58,080 Obtiens-nous la grâce de savoir nous 259 00:04:58,080 --> 00:05:01,510 Obtiens-nous la grâce de savoir nous rassembler, communir à la même coupe. 260 00:05:01,510 --> 00:05:01,520 rassembler, communir à la même coupe. 261 00:05:01,520 --> 00:05:03,710 rassembler, communir à la même coupe. Rend nos vies plus unies, fraternelles, 262 00:05:03,710 --> 00:05:03,720 Rend nos vies plus unies, fraternelles, 263 00:05:03,720 --> 00:05:07,310 Rend nos vies plus unies, fraternelles, solidaire pour la gloire de ton fils et 264 00:05:07,310 --> 00:05:07,320 solidaire pour la gloire de ton fils et 265 00:05:07,320 --> 00:05:08,950 solidaire pour la gloire de ton fils et que nous contribuons au salut de nos 266 00:05:08,950 --> 00:05:08,960 que nous contribuons au salut de nos 267 00:05:08,960 --> 00:05:13,430 que nous contribuons au salut de nos frères. 268 00:05:13,430 --> 00:05:13,440 269 00:05:13,440 --> 00:05:15,110 Vierge Marie, madonne de la réparation, 270 00:05:15,110 --> 00:05:15,120 Vierge Marie, madonne de la réparation, 271 00:05:15,120 --> 00:05:17,270 Vierge Marie, madonne de la réparation, mère des pauvres, toi qui en pleine 272 00:05:17,270 --> 00:05:17,280 mère des pauvres, toi qui en pleine 273 00:05:17,280 --> 00:05:19,749 mère des pauvres, toi qui en pleine confiance a su dire oui, montre-nous 274 00:05:19,749 --> 00:05:19,759 confiance a su dire oui, montre-nous 275 00:05:19,759 --> 00:05:21,830 confiance a su dire oui, montre-nous jour après jour comment être docile à 276 00:05:21,830 --> 00:05:21,840 jour après jour comment être docile à 277 00:05:21,840 --> 00:05:23,909 jour après jour comment être docile à l'Esprit Saint. 278 00:05:23,909 --> 00:05:23,919 l'Esprit Saint. 279 00:05:23,919 --> 00:05:26,350 l'Esprit Saint. Donne-nous de faire lorsqu'il appelle, 280 00:05:26,350 --> 00:05:26,360 Donne-nous de faire lorsqu'il appelle, 281 00:05:26,360 --> 00:05:31,749 Donne-nous de faire lorsqu'il appelle, lorsqu'il commande. 282 00:05:31,749 --> 00:05:31,759 283 00:05:31,759 --> 00:05:33,430 Mère des pauvres, toi qui as accepté les 284 00:05:33,430 --> 00:05:33,440 Mère des pauvres, toi qui as accepté les 285 00:05:33,440 --> 00:05:37,270 Mère des pauvres, toi qui as accepté les tables, le dénument, l'exil, la 286 00:05:37,270 --> 00:05:37,280 tables, le dénument, l'exil, la 287 00:05:37,280 --> 00:05:41,909 tables, le dénument, l'exil, la pauvreté, la vie cachée, la sobriété, le 288 00:05:41,909 --> 00:05:41,919 pauvreté, la vie cachée, la sobriété, le 289 00:05:41,919 --> 00:05:45,390 pauvreté, la vie cachée, la sobriété, le glève, la croix. Par ton exemple, 290 00:05:45,390 --> 00:05:45,400 glève, la croix. Par ton exemple, 291 00:05:45,400 --> 00:05:47,909 glève, la croix. Par ton exemple, garde-nous de toute peur. Par ton 292 00:05:47,909 --> 00:05:47,919 garde-nous de toute peur. Par ton 293 00:05:47,919 --> 00:05:49,909 garde-nous de toute peur. Par ton exemple, augmente en nous la foi, le 294 00:05:49,909 --> 00:05:49,919 exemple, augmente en nous la foi, le 295 00:05:49,919 --> 00:05:52,510 exemple, augmente en nous la foi, le courage et l'audace. Garde-nous du repli 296 00:05:52,510 --> 00:05:52,520 courage et l'audace. Garde-nous du repli 297 00:05:52,520 --> 00:05:54,629 courage et l'audace. Garde-nous du repli sur nous-mêmes. Garde-nous de tout 298 00:05:54,629 --> 00:05:54,639 sur nous-mêmes. Garde-nous de tout 299 00:05:54,639 --> 00:05:56,469 sur nous-mêmes. Garde-nous de tout découragement. 300 00:05:56,469 --> 00:05:56,479 découragement. 301 00:05:56,479 --> 00:05:59,110 découragement. Mère des pauvres, viens rendre plus vive 302 00:05:59,110 --> 00:05:59,120 Mère des pauvres, viens rendre plus vive 303 00:05:59,120 --> 00:06:01,870 Mère des pauvres, viens rendre plus vive notre espérance et notre charité. Toi 304 00:06:01,870 --> 00:06:01,880 notre espérance et notre charité. Toi 305 00:06:01,880 --> 00:06:04,670 notre espérance et notre charité. Toi qui as tout reçu et a su tout partager. 306 00:06:04,670 --> 00:06:04,680 qui as tout reçu et a su tout partager. 307 00:06:04,680 --> 00:06:07,189 qui as tout reçu et a su tout partager. Toi qui a donné chair au verbe et l'a 308 00:06:07,189 --> 00:06:07,199 Toi qui a donné chair au verbe et l'a 309 00:06:07,199 --> 00:06:09,029 Toi qui a donné chair au verbe et l'a offert. 310 00:06:09,029 --> 00:06:09,039 offert. 311 00:06:09,039 --> 00:06:11,589 offert. Apprends-nous à partager, à donner, à 312 00:06:11,589 --> 00:06:11,599 Apprends-nous à partager, à donner, à 313 00:06:11,599 --> 00:06:14,110 Apprends-nous à partager, à donner, à offrir et de ne rien regarder de ce que 314 00:06:14,110 --> 00:06:14,120 offrir et de ne rien regarder de ce que 315 00:06:14,120 --> 00:06:17,110 offrir et de ne rien regarder de ce que nous sacrifions. 316 00:06:17,110 --> 00:06:17,120 nous sacrifions. 317 00:06:17,120 --> 00:06:19,430 nous sacrifions. Mère des pauvres, prie ton fils de nous 318 00:06:19,430 --> 00:06:19,440 Mère des pauvres, prie ton fils de nous 319 00:06:19,440 --> 00:06:21,230 Mère des pauvres, prie ton fils de nous donner un cœur humble. 320 00:06:21,230 --> 00:06:21,240 donner un cœur humble. 321 00:06:21,240 --> 00:06:23,909 donner un cœur humble. sobre, pauvre, parce qu'un cœur pauvre 322 00:06:23,909 --> 00:06:23,919 sobre, pauvre, parce qu'un cœur pauvre 323 00:06:23,919 --> 00:06:26,710 sobre, pauvre, parce qu'un cœur pauvre est un cœur comblé et heureux. 324 00:06:26,710 --> 00:06:26,720 est un cœur comblé et heureux. 325 00:06:26,720 --> 00:06:29,909 est un cœur comblé et heureux. Un cœur pauvre est un cœur accompli. 326 00:06:29,909 --> 00:06:29,919 Un cœur pauvre est un cœur accompli. 327 00:06:29,919 --> 00:06:33,390 Un cœur pauvre est un cœur accompli. Marie, mère des pauvres, toi qui toi qui 328 00:06:33,390 --> 00:06:33,400 Marie, mère des pauvres, toi qui toi qui 329 00:06:33,400 --> 00:06:34,950 Marie, mère des pauvres, toi qui toi qui à qui ton fils nous a confié au pied de 330 00:06:34,950 --> 00:06:34,960 à qui ton fils nous a confié au pied de 331 00:06:34,960 --> 00:06:38,670 à qui ton fils nous a confié au pied de la croix, prends-nous sous ta garde et 332 00:06:38,670 --> 00:06:38,680 la croix, prends-nous sous ta garde et 333 00:06:38,680 --> 00:06:39,870 la croix, prends-nous sous ta garde et laisse-nous nous abriter sous ton 334 00:06:39,870 --> 00:06:39,880 laisse-nous nous abriter sous ton 335 00:06:39,880 --> 00:06:43,350 laisse-nous nous abriter sous ton manteau. Regarde la misère, la pauvreté 336 00:06:43,350 --> 00:06:43,360 manteau. Regarde la misère, la pauvreté 337 00:06:43,360 --> 00:06:45,309 manteau. Regarde la misère, la pauvreté de notre vie humaine, notre manque 338 00:06:45,309 --> 00:06:45,319 de notre vie humaine, notre manque 339 00:06:45,319 --> 00:06:48,350 de notre vie humaine, notre manque d'écoute, notre manque de dialogue, de 340 00:06:48,350 --> 00:06:48,360 d'écoute, notre manque de dialogue, de 341 00:06:48,360 --> 00:06:51,430 d'écoute, notre manque de dialogue, de compassion, de tolérance. 342 00:06:51,430 --> 00:06:51,440 compassion, de tolérance. 343 00:06:51,440 --> 00:06:53,469 compassion, de tolérance. Mère des pauvres, toi qui de ton talon 344 00:06:53,469 --> 00:06:53,479 Mère des pauvres, toi qui de ton talon 345 00:06:53,479 --> 00:06:55,950 Mère des pauvres, toi qui de ton talon écrase le serpent de la peur qui nous 346 00:06:55,950 --> 00:06:55,960 écrase le serpent de la peur qui nous 347 00:06:55,960 --> 00:06:58,909 écrase le serpent de la peur qui nous empêche de partager et de donner. 348 00:06:58,909 --> 00:06:58,919 empêche de partager et de donner. 349 00:06:58,919 --> 00:07:01,390 empêche de partager et de donner. Toi qui est couronné des étoiles, viens 350 00:07:01,390 --> 00:07:01,400 Toi qui est couronné des étoiles, viens 351 00:07:01,400 --> 00:07:04,629 Toi qui est couronné des étoiles, viens couronner la vie de tes étoiles 352 00:07:04,629 --> 00:07:04,639 couronner la vie de tes étoiles 353 00:07:04,639 --> 00:07:06,230 couronner la vie de tes étoiles à travers nos activités. Dieu notre 354 00:07:06,230 --> 00:07:06,240 à travers nos activités. Dieu notre 355 00:07:06,240 --> 00:07:08,309 à travers nos activités. Dieu notre Père, donne-nous de rendre notre amour 356 00:07:08,309 --> 00:07:08,319 Père, donne-nous de rendre notre amour 357 00:07:08,319 --> 00:07:10,309 Père, donne-nous de rendre notre amour plus vrai, plus grand, plus profond pour 358 00:07:10,309 --> 00:07:10,319 plus vrai, plus grand, plus profond pour 359 00:07:10,319 --> 00:07:12,869 plus vrai, plus grand, plus profond pour ta douce mère. Donne-nous de vivre une 360 00:07:12,869 --> 00:07:12,879 ta douce mère. Donne-nous de vivre une 361 00:07:12,879 --> 00:07:15,309 ta douce mère. Donne-nous de vivre une union plus intime avec elle, de l'aimer 362 00:07:15,309 --> 00:07:15,319 union plus intime avec elle, de l'aimer 363 00:07:15,319 --> 00:07:17,990 union plus intime avec elle, de l'aimer comme tu l'aimes, de la chérir. 364 00:07:17,990 --> 00:07:18,000 comme tu l'aimes, de la chérir. 365 00:07:18,000 --> 00:07:20,869 comme tu l'aimes, de la chérir. Mère, fille du Père, Vierge des pauvres, 366 00:07:20,869 --> 00:07:20,879 Mère, fille du Père, Vierge des pauvres, 367 00:07:20,879 --> 00:07:24,309 Mère, fille du Père, Vierge des pauvres, donne-moi ton cœur si beau, si pur, si 368 00:07:24,309 --> 00:07:24,319 donne-moi ton cœur si beau, si pur, si 369 00:07:24,319 --> 00:07:27,830 donne-moi ton cœur si beau, si pur, si plein d'amour et d'humilité. 370 00:07:27,830 --> 00:07:27,840 plein d'amour et d'humilité. 371 00:07:27,840 --> 00:07:29,589 plein d'amour et d'humilité. Apprends-moi à recevoir ton fils Jésus 372 00:07:29,589 --> 00:07:29,599 Apprends-moi à recevoir ton fils Jésus 373 00:07:29,599 --> 00:07:32,189 Apprends-moi à recevoir ton fils Jésus comme toi. Et parce que le monde souffre 374 00:07:32,189 --> 00:07:32,199 comme toi. Et parce que le monde souffre 375 00:07:32,199 --> 00:07:34,869 comme toi. Et parce que le monde souffre de grande pauvreté avec empressement, 376 00:07:34,869 --> 00:07:34,879 de grande pauvreté avec empressement, 377 00:07:34,879 --> 00:07:36,670 de grande pauvreté avec empressement, permet de porter ton fils Jésus aux 378 00:07:36,670 --> 00:07:36,680 permet de porter ton fils Jésus aux 379 00:07:36,680 --> 00:07:38,270 permet de porter ton fils Jésus aux autres. 380 00:07:38,270 --> 00:07:38,280 autres. 381 00:07:38,280 --> 00:07:41,950 autres. Écoutons cette parole de l'écriture. 382 00:07:41,950 --> 00:07:41,960 Écoutons cette parole de l'écriture. 383 00:07:41,960 --> 00:07:43,869 Écoutons cette parole de l'écriture. Donc l'Évangile selon Saint-Luc chapitre 384 00:07:43,869 --> 00:07:43,879 Donc l'Évangile selon Saint-Luc chapitre 385 00:07:43,879 --> 00:07:46,629 Donc l'Évangile selon Saint-Luc chapitre 4 verset 16 à 21. 386 00:07:46,629 --> 00:07:46,639 4 verset 16 à 21. 387 00:07:46,639 --> 00:07:48,110 4 verset 16 à 21. Lorsque Jésus vint à Nazareth, il se 388 00:07:48,110 --> 00:07:48,120 Lorsque Jésus vint à Nazareth, il se 389 00:07:48,120 --> 00:07:49,749 Lorsque Jésus vint à Nazareth, il se rendit à la synagogue le su jour du 390 00:07:49,749 --> 00:07:49,759 rendit à la synagogue le su jour du 391 00:07:49,759 --> 00:07:51,149 rendit à la synagogue le su jour du sabbat. 392 00:07:51,149 --> 00:07:51,159 sabbat. 393 00:07:51,159 --> 00:07:52,550 sabbat. Il se leva pour lire et reçut le 394 00:07:52,550 --> 00:07:52,560 Il se leva pour lire et reçut le 395 00:07:52,560 --> 00:07:54,350 Il se leva pour lire et reçut le prophète Isaïe. Il trouve le passage où 396 00:07:54,350 --> 00:07:54,360 prophète Isaïe. Il trouve le passage où 397 00:07:54,360 --> 00:07:56,110 prophète Isaïe. Il trouve le passage où il est écrit : "L'esprit du Seigneur est 398 00:07:56,110 --> 00:07:56,120 il est écrit : "L'esprit du Seigneur est 399 00:07:56,120 --> 00:07:57,950 il est écrit : "L'esprit du Seigneur est sur moi, car il m'a oin pour annoncer la 400 00:07:57,950 --> 00:07:57,960 sur moi, car il m'a oin pour annoncer la 401 00:07:57,960 --> 00:08:00,430 sur moi, car il m'a oin pour annoncer la bonne nouvelle au pauvre, pour libérer 402 00:08:00,430 --> 00:08:00,440 bonne nouvelle au pauvre, pour libérer 403 00:08:00,440 --> 00:08:01,790 bonne nouvelle au pauvre, pour libérer les opprimés et pour proclamer une 404 00:08:01,790 --> 00:08:01,800 les opprimés et pour proclamer une 405 00:08:01,800 --> 00:08:04,309 les opprimés et pour proclamer une néagréable au Seigneur." 406 00:08:04,309 --> 00:08:04,319 néagréable au Seigneur." 407 00:08:04,319 --> 00:08:05,950 néagréable au Seigneur." Il rendit le rouleau au serviteur. Tous 408 00:08:05,950 --> 00:08:05,960 Il rendit le rouleau au serviteur. Tous 409 00:08:05,960 --> 00:08:07,309 Il rendit le rouleau au serviteur. Tous les yeux de la synagogue le regardaient 410 00:08:07,309 --> 00:08:07,319 les yeux de la synagogue le regardaient 411 00:08:07,319 --> 00:08:08,909 les yeux de la synagogue le regardaient attentivement. 412 00:08:08,909 --> 00:08:08,919 attentivement. 413 00:08:08,919 --> 00:08:10,670 attentivement. Il y a aujourd'hui, ce passage de 414 00:08:10,670 --> 00:08:10,680 Il y a aujourd'hui, ce passage de 415 00:08:10,680 --> 00:08:17,909 Il y a aujourd'hui, ce passage de l'écriture s'accomplit. 416 00:08:17,909 --> 00:08:17,919 417 00:08:17,919 --> 00:08:20,510 Dieu ne rejette pas le malheureux. 418 00:08:20,510 --> 00:08:20,520 Dieu ne rejette pas le malheureux. 419 00:08:20,520 --> 00:08:22,309 Dieu ne rejette pas le malheureux. Ceux qui sont opprimés, il s'intéresse à 420 00:08:22,309 --> 00:08:22,319 Ceux qui sont opprimés, il s'intéresse à 421 00:08:22,319 --> 00:08:23,749 Ceux qui sont opprimés, il s'intéresse à nous. Il s'intéresse aussi à ceux qui ne 422 00:08:23,749 --> 00:08:23,759 nous. Il s'intéresse aussi à ceux qui ne 423 00:08:23,759 --> 00:08:26,110 nous. Il s'intéresse aussi à ceux qui ne lui adressent pas de prières. 424 00:08:26,110 --> 00:08:26,120 lui adressent pas de prières. 425 00:08:26,120 --> 00:08:27,909 lui adressent pas de prières. Des cieux nouveaux, une terre nouvelle, 426 00:08:27,909 --> 00:08:27,919 Des cieux nouveaux, une terre nouvelle, 427 00:08:27,919 --> 00:08:29,869 Des cieux nouveaux, une terre nouvelle, il n'y aura plus de souffrance. La 428 00:08:29,869 --> 00:08:29,879 il n'y aura plus de souffrance. La 429 00:08:29,879 --> 00:08:31,469 il n'y aura plus de souffrance. La pauvreté spirituelle et matérielle 430 00:08:31,469 --> 00:08:31,479 pauvreté spirituelle et matérielle 431 00:08:31,479 --> 00:08:33,790 pauvreté spirituelle et matérielle affective. Toute pauvreté se trouvera 432 00:08:33,790 --> 00:08:33,800 affective. Toute pauvreté se trouvera 433 00:08:33,800 --> 00:08:36,630 affective. Toute pauvreté se trouvera éradiquée. Dieu accomplira l'intégrité 434 00:08:36,630 --> 00:08:36,640 éradiquée. Dieu accomplira l'intégrité 435 00:08:36,640 --> 00:08:38,389 éradiquée. Dieu accomplira l'intégrité l'intégralité de ses promesses. Il 436 00:08:38,389 --> 00:08:38,399 l'intégralité de ses promesses. Il 437 00:08:38,399 --> 00:08:41,110 l'intégralité de ses promesses. Il donnera la libération. Dieu se soucie de 438 00:08:41,110 --> 00:08:41,120 donnera la libération. Dieu se soucie de 439 00:08:41,120 --> 00:08:44,149 donnera la libération. Dieu se soucie de notre bien-être. Dieu se fait proche de 440 00:08:44,149 --> 00:08:44,159 notre bien-être. Dieu se fait proche de 441 00:08:44,159 --> 00:08:45,870 notre bien-être. Dieu se fait proche de ceux qui souffrent, de ceux dont les 442 00:08:45,870 --> 00:08:45,880 ceux qui souffrent, de ceux dont les 443 00:08:45,880 --> 00:08:47,910 ceux qui souffrent, de ceux dont les droits sont ôtés. ceux de ceux qui 444 00:08:47,910 --> 00:08:47,920 droits sont ôtés. ceux de ceux qui 445 00:08:47,920 --> 00:08:49,910 droits sont ôtés. ceux de ceux qui souffrent de l'injustice, ceux qui sont 446 00:08:49,910 --> 00:08:49,920 souffrent de l'injustice, ceux qui sont 447 00:08:49,920 --> 00:08:52,750 souffrent de l'injustice, ceux qui sont laisés. Dieu est bon envers nous et il a 448 00:08:52,750 --> 00:08:52,760 laisés. Dieu est bon envers nous et il a 449 00:08:52,760 --> 00:08:55,710 laisés. Dieu est bon envers nous et il a un plan qui est plan de salut, un plan 450 00:08:55,710 --> 00:08:55,720 un plan qui est plan de salut, un plan 451 00:08:55,720 --> 00:08:58,790 un plan qui est plan de salut, un plan fait de bien, le bien pour chacun, le 452 00:08:58,790 --> 00:08:58,800 fait de bien, le bien pour chacun, le 453 00:08:58,800 --> 00:09:00,590 fait de bien, le bien pour chacun, le bien commun. 454 00:09:00,590 --> 00:09:00,600 bien commun. 455 00:09:00,600 --> 00:09:02,350 bien commun. Dieu a envoyé son fils sur la terre pour 456 00:09:02,350 --> 00:09:02,360 Dieu a envoyé son fils sur la terre pour 457 00:09:02,360 --> 00:09:04,470 Dieu a envoyé son fils sur la terre pour accompagner l'annonce de la parole. Les 458 00:09:04,470 --> 00:09:04,480 accompagner l'annonce de la parole. Les 459 00:09:04,480 --> 00:09:06,910 accompagner l'annonce de la parole. Les pauvres sont déliés matériellement, 460 00:09:06,910 --> 00:09:06,920 pauvres sont déliés matériellement, 461 00:09:06,920 --> 00:09:09,550 pauvres sont déliés matériellement, socialement, économiquement, 462 00:09:09,550 --> 00:09:09,560 socialement, économiquement, 463 00:09:09,560 --> 00:09:11,750 socialement, économiquement, affectivement. 464 00:09:11,750 --> 00:09:11,760 affectivement. 465 00:09:11,760 --> 00:09:14,310 affectivement. Dieu prend soin de nous en utilisant 466 00:09:14,310 --> 00:09:14,320 Dieu prend soin de nous en utilisant 467 00:09:14,320 --> 00:09:16,910 Dieu prend soin de nous en utilisant l'action des hommes, une action qui rend 468 00:09:16,910 --> 00:09:16,920 l'action des hommes, une action qui rend 469 00:09:16,920 --> 00:09:19,670 l'action des hommes, une action qui rend une dimension sociale. L'essentiel nous 470 00:09:19,670 --> 00:09:19,680 une dimension sociale. L'essentiel nous 471 00:09:19,680 --> 00:09:21,030 une dimension sociale. L'essentiel nous manque sur la terre et nous ne voyons 472 00:09:21,030 --> 00:09:21,040 manque sur la terre et nous ne voyons 473 00:09:21,040 --> 00:09:23,269 manque sur la terre et nous ne voyons pas la délivrance. La madonne de la 474 00:09:23,269 --> 00:09:23,279 pas la délivrance. La madonne de la 475 00:09:23,279 --> 00:09:25,509 pas la délivrance. La madonne de la réparation, mère des pauvres, nous 476 00:09:25,509 --> 00:09:25,519 réparation, mère des pauvres, nous 477 00:09:25,519 --> 00:09:27,150 réparation, mère des pauvres, nous montre son chapelet comme une prière 478 00:09:27,150 --> 00:09:27,160 montre son chapelet comme une prière 479 00:09:27,160 --> 00:09:28,829 montre son chapelet comme une prière christocentrique 480 00:09:28,829 --> 00:09:28,839 christocentrique 481 00:09:28,839 --> 00:09:30,269 christocentrique parce que chaque louange que nous 482 00:09:30,269 --> 00:09:30,279 parce que chaque louange que nous 483 00:09:30,279 --> 00:09:33,310 parce que chaque louange que nous adressons à la Madonne vient dire notre 484 00:09:33,310 --> 00:09:33,320 adressons à la Madonne vient dire notre 485 00:09:33,320 --> 00:09:37,190 adressons à la Madonne vient dire notre foi en Christ, en Jésus, vrai Dieu et 486 00:09:37,190 --> 00:09:37,200 foi en Christ, en Jésus, vrai Dieu et 487 00:09:37,200 --> 00:09:39,430 foi en Christ, en Jésus, vrai Dieu et vrai homme. La sainte église a donné des 488 00:09:39,430 --> 00:09:39,440 vrai homme. La sainte église a donné des 489 00:09:39,440 --> 00:09:40,990 vrai homme. La sainte église a donné des dogmes pour la Vierge immaculée au 490 00:09:40,990 --> 00:09:41,000 dogmes pour la Vierge immaculée au 491 00:09:41,000 --> 00:09:42,590 dogmes pour la Vierge immaculée au service de la foi en notre Seigneur 492 00:09:42,590 --> 00:09:42,600 service de la foi en notre Seigneur 493 00:09:42,600 --> 00:09:44,110 service de la foi en notre Seigneur Jésus. 494 00:09:44,110 --> 00:09:44,120 Jésus. 495 00:09:44,120 --> 00:09:45,710 Jésus. Ces dogmes parlent de la virginité 496 00:09:45,710 --> 00:09:45,720 Ces dogmes parlent de la virginité 497 00:09:45,720 --> 00:09:49,069 Ces dogmes parlent de la virginité perpétuelle, de la maternité divine, de 498 00:09:49,069 --> 00:09:49,079 perpétuelle, de la maternité divine, de 499 00:09:49,079 --> 00:09:53,030 perpétuelle, de la maternité divine, de l'immaculé et conception. 500 00:09:53,030 --> 00:09:53,040 501 00:09:53,040 --> 00:09:55,030 de l'Assomption 502 00:09:55,030 --> 00:09:55,040 de l'Assomption 503 00:09:55,040 --> 00:09:57,790 de l'Assomption et très bientôt de la corrédemption. 504 00:09:57,790 --> 00:09:57,800 et très bientôt de la corrédemption. 505 00:09:57,800 --> 00:09:59,110 et très bientôt de la corrédemption. Ces dogmes sauvegardent la foi 506 00:09:59,110 --> 00:09:59,120 Ces dogmes sauvegardent la foi 507 00:09:59,120 --> 00:10:01,190 Ces dogmes sauvegardent la foi authentique en Jésus-Christ, notre Dieu, 508 00:10:01,190 --> 00:10:01,200 authentique en Jésus-Christ, notre Dieu, 509 00:10:01,200 --> 00:10:04,190 authentique en Jésus-Christ, notre Dieu, notre roi, vrai Dieu et vrai homme, de 510 00:10:04,190 --> 00:10:04,200 notre roi, vrai Dieu et vrai homme, de 511 00:10:04,200 --> 00:10:05,790 notre roi, vrai Dieu et vrai homme, de nature en une seule, telle que l'a 512 00:10:05,790 --> 00:10:05,800 nature en une seule, telle que l'a 513 00:10:05,800 --> 00:10:09,310 nature en une seule, telle que l'a déclaré le concile de Calcédouane. 514 00:10:09,310 --> 00:10:09,320 déclaré le concile de Calcédouane. 515 00:10:09,320 --> 00:10:10,430 déclaré le concile de Calcédouane. Le chapelet de la Madonne de la 516 00:10:10,430 --> 00:10:10,440 Le chapelet de la Madonne de la 517 00:10:10,440 --> 00:10:12,590 Le chapelet de la Madonne de la réparation fait mémoire de l'histoire du 518 00:10:12,590 --> 00:10:12,600 réparation fait mémoire de l'histoire du 519 00:10:12,600 --> 00:10:14,670 réparation fait mémoire de l'histoire du salut. Elle nous appelle constamment à 520 00:10:14,670 --> 00:10:14,680 salut. Elle nous appelle constamment à 521 00:10:14,680 --> 00:10:16,750 salut. Elle nous appelle constamment à écouter la parole de Dieu, à écouter les 522 00:10:16,750 --> 00:10:16,760 écouter la parole de Dieu, à écouter les 523 00:10:16,760 --> 00:10:18,710 écouter la parole de Dieu, à écouter les merveilles du Père, du Fils et de 524 00:10:18,710 --> 00:10:18,720 merveilles du Père, du Fils et de 525 00:10:18,720 --> 00:10:20,990 merveilles du Père, du Fils et de l'Esprit Saint qui se réalise en nous et 526 00:10:20,990 --> 00:10:21,000 l'Esprit Saint qui se réalise en nous et 527 00:10:21,000 --> 00:10:23,990 l'Esprit Saint qui se réalise en nous et à travers nous. Nous contemplons de soir 528 00:10:23,990 --> 00:10:24,000 à travers nous. Nous contemplons de soir 529 00:10:24,000 --> 00:10:25,670 à travers nous. Nous contemplons de soir la mère de Dieu, Vierge immaculée, mère 530 00:10:25,670 --> 00:10:25,680 la mère de Dieu, Vierge immaculée, mère 531 00:10:25,680 --> 00:10:28,110 la mère de Dieu, Vierge immaculée, mère des pauvres. 532 00:10:28,110 --> 00:10:28,120 des pauvres. 533 00:10:28,120 --> 00:10:29,790 des pauvres. Nous lui demandons d'être généreuse, 534 00:10:29,790 --> 00:10:29,800 Nous lui demandons d'être généreuse, 535 00:10:29,800 --> 00:10:32,350 Nous lui demandons d'être généreuse, d'entendre nos prières, qu'elle soulève 536 00:10:32,350 --> 00:10:32,360 d'entendre nos prières, qu'elle soulève 537 00:10:32,360 --> 00:10:33,829 d'entendre nos prières, qu'elle soulève nos besoins, nos attendes, qu'elle nous 538 00:10:33,829 --> 00:10:33,839 nos besoins, nos attendes, qu'elle nous 539 00:10:33,839 --> 00:10:36,190 nos besoins, nos attendes, qu'elle nous rendent disponibles. 540 00:10:36,190 --> 00:10:36,200 rendent disponibles. 541 00:10:36,200 --> 00:10:37,509 rendent disponibles. Nous sommes appelés à être des signes 542 00:10:37,509 --> 00:10:37,519 Nous sommes appelés à être des signes 543 00:10:37,519 --> 00:10:39,670 Nous sommes appelés à être des signes les plus grands, les plus lumineux en ce 544 00:10:39,670 --> 00:10:39,680 les plus grands, les plus lumineux en ce 545 00:10:39,680 --> 00:10:42,190 les plus grands, les plus lumineux en ce monde, assoiffés de charité, assoifés de 546 00:10:42,190 --> 00:10:42,200 monde, assoiffés de charité, assoifés de 547 00:10:42,200 --> 00:10:44,550 monde, assoiffés de charité, assoifés de paix. Nous devons être aussi signes les 548 00:10:44,550 --> 00:10:44,560 paix. Nous devons être aussi signes les 549 00:10:44,560 --> 00:10:46,310 paix. Nous devons être aussi signes les plus petits pour les plus grands. Ces 550 00:10:46,310 --> 00:10:46,320 plus petits pour les plus grands. Ces 551 00:10:46,320 --> 00:10:48,470 plus petits pour les plus grands. Ces signes dont les hommes ont besoin. 552 00:10:48,470 --> 00:10:48,480 signes dont les hommes ont besoin. 553 00:10:48,480 --> 00:10:51,590 signes dont les hommes ont besoin. Ensemble dans la volonté collective. 554 00:10:51,590 --> 00:10:51,600 Ensemble dans la volonté collective. 555 00:10:51,600 --> 00:10:54,310 Ensemble dans la volonté collective. En regardant Marie, mère des pauvres, en 556 00:10:54,310 --> 00:10:54,320 En regardant Marie, mère des pauvres, en 557 00:10:54,320 --> 00:10:55,710 En regardant Marie, mère des pauvres, en regardant ses yeux, ses mains jointes, 558 00:10:55,710 --> 00:10:55,720 regardant ses yeux, ses mains jointes, 559 00:10:55,720 --> 00:10:58,110 regardant ses yeux, ses mains jointes, son cœur immaculé, comme nation, comme 560 00:10:58,110 --> 00:10:58,120 son cœur immaculé, comme nation, comme 561 00:10:58,120 --> 00:11:00,470 son cœur immaculé, comme nation, comme peuple, comme démocratie, nous devons 562 00:11:00,470 --> 00:11:00,480 peuple, comme démocratie, nous devons 563 00:11:00,480 --> 00:11:04,150 peuple, comme démocratie, nous devons faire des choix d'avenir, des choix 564 00:11:04,150 --> 00:11:04,160 faire des choix d'avenir, des choix 565 00:11:04,160 --> 00:11:07,590 faire des choix d'avenir, des choix économiques, sociaux, politiques, des 566 00:11:07,590 --> 00:11:07,600 économiques, sociaux, politiques, des 567 00:11:07,600 --> 00:11:08,910 économiques, sociaux, politiques, des choix d'avenir pour inverser le 568 00:11:08,910 --> 00:11:08,920 choix d'avenir pour inverser le 569 00:11:08,920 --> 00:11:11,269 choix d'avenir pour inverser le désastre, le fardeau et le fléau de la 570 00:11:11,269 --> 00:11:11,279 désastre, le fardeau et le fléau de la 571 00:11:11,279 --> 00:11:14,550 désastre, le fardeau et le fléau de la pauvreté. pauvreté d'origines humaines. 572 00:11:14,550 --> 00:11:14,560 pauvreté. pauvreté d'origines humaines. 573 00:11:14,560 --> 00:11:16,069 pauvreté. pauvreté d'origines humaines. Faire des choix d'avenir pour inverser 574 00:11:16,069 --> 00:11:16,079 Faire des choix d'avenir pour inverser 575 00:11:16,079 --> 00:11:17,389 Faire des choix d'avenir pour inverser le temps et donner une nouvelle vision 576 00:11:17,389 --> 00:11:17,399 le temps et donner une nouvelle vision 577 00:11:17,399 --> 00:11:18,949 le temps et donner une nouvelle vision d'avenir 578 00:11:18,949 --> 00:11:18,959 d'avenir 579 00:11:18,959 --> 00:11:23,670 d'avenir et de la société. 580 00:11:23,670 --> 00:11:23,680 581 00:11:23,680 --> 00:11:27,230 à la prochaine génération. 582 00:11:27,230 --> 00:11:27,240 à la prochaine génération. 583 00:11:27,240 --> 00:11:29,430 à la prochaine génération. En regardant les yeux de Marie, son cœur 584 00:11:29,430 --> 00:11:29,440 En regardant les yeux de Marie, son cœur 585 00:11:29,440 --> 00:11:31,629 En regardant les yeux de Marie, son cœur immaculé, son visage de tendresse, ses 586 00:11:31,629 --> 00:11:31,639 immaculé, son visage de tendresse, ses 587 00:11:31,639 --> 00:11:33,990 immaculé, son visage de tendresse, ses mains tendues qui nous appellent, que 588 00:11:33,990 --> 00:11:34,000 mains tendues qui nous appellent, que 589 00:11:34,000 --> 00:11:36,069 mains tendues qui nous appellent, que nous puissions briller par les par les 590 00:11:36,069 --> 00:11:36,079 nous puissions briller par les par les 591 00:11:36,079 --> 00:11:38,590 nous puissions briller par les par les sénateurs, parlementaires, ministres, 592 00:11:38,590 --> 00:11:38,600 sénateurs, parlementaires, ministres, 593 00:11:38,600 --> 00:11:40,269 sénateurs, parlementaires, ministres, députés, ma ceux qui ont un rôle à 594 00:11:40,269 --> 00:11:40,279 députés, ma ceux qui ont un rôle à 595 00:11:40,279 --> 00:11:41,949 députés, ma ceux qui ont un rôle à jouer, ses élus pour qu'ils puissent 596 00:11:41,949 --> 00:11:41,959 jouer, ses élus pour qu'ils puissent 597 00:11:41,959 --> 00:11:44,269 jouer, ses élus pour qu'ils puissent avoir le courage 598 00:11:44,269 --> 00:11:44,279 avoir le courage 599 00:11:44,279 --> 00:11:46,990 avoir le courage de promouvoir une politique plus juste, 600 00:11:46,990 --> 00:11:47,000 de promouvoir une politique plus juste, 601 00:11:47,000 --> 00:11:49,470 de promouvoir une politique plus juste, une politique sociale qui sache réduire 602 00:11:49,470 --> 00:11:49,480 une politique sociale qui sache réduire 603 00:11:49,480 --> 00:11:52,509 une politique sociale qui sache réduire les inégalités. les pauvretés, les 604 00:11:52,509 --> 00:11:52,519 les inégalités. les pauvretés, les 605 00:11:52,519 --> 00:11:54,110 les inégalités. les pauvretés, les discriminations 606 00:11:54,110 --> 00:11:54,120 discriminations 607 00:11:54,120 --> 00:11:56,310 discriminations au pied de Notre Dame. Demandons ce soir 608 00:11:56,310 --> 00:11:56,320 au pied de Notre Dame. Demandons ce soir 609 00:11:56,320 --> 00:11:58,069 au pied de Notre Dame. Demandons ce soir l'éradication de toute pauvreté sur la 610 00:11:58,069 --> 00:11:58,079 l'éradication de toute pauvreté sur la 611 00:11:58,079 --> 00:12:00,790 l'éradication de toute pauvreté sur la terre 612 00:12:00,790 --> 00:12:00,800 terre 613 00:12:00,800 --> 00:12:02,790 terre et que la main tendue de Marie, Madonne, 614 00:12:02,790 --> 00:12:02,800 et que la main tendue de Marie, Madonne, 615 00:12:02,800 --> 00:12:04,750 et que la main tendue de Marie, Madonne, la réparation, Notre Dame des pauvres, 616 00:12:04,750 --> 00:12:04,760 la réparation, Notre Dame des pauvres, 617 00:12:04,760 --> 00:12:07,150 la réparation, Notre Dame des pauvres, nous inspire à une juste répartition des 618 00:12:07,150 --> 00:12:07,160 nous inspire à une juste répartition des 619 00:12:07,160 --> 00:12:09,030 nous inspire à une juste répartition des biens, des ressources de ce monde. Nous 620 00:12:09,030 --> 00:12:09,040 biens, des ressources de ce monde. Nous 621 00:12:09,040 --> 00:12:11,470 biens, des ressources de ce monde. Nous devons lutter, nous devons unir nos 622 00:12:11,470 --> 00:12:11,480 devons lutter, nous devons unir nos 623 00:12:11,480 --> 00:12:12,870 devons lutter, nous devons unir nos forces et avoir cette volonté 624 00:12:12,870 --> 00:12:12,880 forces et avoir cette volonté 625 00:12:12,880 --> 00:12:15,069 forces et avoir cette volonté collective, cette voix unanime de lutte 626 00:12:15,069 --> 00:12:15,079 collective, cette voix unanime de lutte 627 00:12:15,079 --> 00:12:17,430 collective, cette voix unanime de lutte contre les pauvretés. qu'il y ait un 628 00:12:17,430 --> 00:12:17,440 contre les pauvretés. qu'il y ait un 629 00:12:17,440 --> 00:12:19,670 contre les pauvretés. qu'il y ait un nouvel esprit, de nouvelles opportunités 630 00:12:19,670 --> 00:12:19,680 nouvel esprit, de nouvelles opportunités 631 00:12:19,680 --> 00:12:21,629 nouvel esprit, de nouvelles opportunités économiques, sociales et éducatives, 632 00:12:21,629 --> 00:12:21,639 économiques, sociales et éducatives, 633 00:12:21,639 --> 00:12:24,110 économiques, sociales et éducatives, qu'un travail digne, juste soit donné 634 00:12:24,110 --> 00:12:24,120 qu'un travail digne, juste soit donné 635 00:12:24,120 --> 00:12:26,150 qu'un travail digne, juste soit donné dans les conditions plus sûres et plus 636 00:12:26,150 --> 00:12:26,160 dans les conditions plus sûres et plus 637 00:12:26,160 --> 00:12:28,430 dans les conditions plus sûres et plus stable, qu'un salaire adéquat puisse 638 00:12:28,430 --> 00:12:28,440 stable, qu'un salaire adéquat puisse 639 00:12:28,440 --> 00:12:31,670 stable, qu'un salaire adéquat puisse être donné et que l'humanité dans son 640 00:12:31,670 --> 00:12:31,680 être donné et que l'humanité dans son 641 00:12:31,680 --> 00:12:34,350 être donné et que l'humanité dans son ensemble, dans son universalité puisse 642 00:12:34,350 --> 00:12:34,360 ensemble, dans son universalité puisse 643 00:12:34,360 --> 00:12:36,069 ensemble, dans son universalité puisse se jouir d'une stabilité, d'une 644 00:12:36,069 --> 00:12:36,079 se jouir d'une stabilité, d'une 645 00:12:36,079 --> 00:12:40,150 se jouir d'une stabilité, d'une sécurité, d'un avenir. 646 00:12:40,150 --> 00:12:40,160 647 00:12:40,160 --> 00:12:42,189 Nous nous recommandons à Marie, notre 648 00:12:42,189 --> 00:12:42,199 Nous nous recommandons à Marie, notre 649 00:12:42,199 --> 00:12:44,389 Nous nous recommandons à Marie, notre dame des pauvres, notre cœur si faible 650 00:12:44,389 --> 00:12:44,399 dame des pauvres, notre cœur si faible 651 00:12:44,399 --> 00:12:46,870 dame des pauvres, notre cœur si faible qui va si souvent, qui avance et qui 652 00:12:46,870 --> 00:12:46,880 qui va si souvent, qui avance et qui 653 00:12:46,880 --> 00:12:48,670 qui va si souvent, qui avance et qui titube. 654 00:12:48,670 --> 00:12:48,680 titube. 655 00:12:48,680 --> 00:12:50,189 titube. Que nous puissions avoir ce cœur ouvert 656 00:12:50,189 --> 00:12:50,199 Que nous puissions avoir ce cœur ouvert 657 00:12:50,199 --> 00:12:52,509 Que nous puissions avoir ce cœur ouvert à la grâce. Que nous puissions partager 658 00:12:52,509 --> 00:12:52,519 à la grâce. Que nous puissions partager 659 00:12:52,519 --> 00:12:53,750 à la grâce. Que nous puissions partager volontiers ce que nous avons avec 660 00:12:53,750 --> 00:12:53,760 volontiers ce que nous avons avec 661 00:12:53,760 --> 00:12:55,829 volontiers ce que nous avons avec l'autre, d'abord en famille sur notre 662 00:12:55,829 --> 00:12:55,839 l'autre, d'abord en famille sur notre 663 00:12:55,839 --> 00:12:57,870 l'autre, d'abord en famille sur notre propre toit. 664 00:12:57,870 --> 00:12:57,880 propre toit. 665 00:12:57,880 --> 00:13:00,870 propre toit. De cette manière, 666 00:13:00,870 --> 00:13:00,880 De cette manière, 667 00:13:00,880 --> 00:13:02,750 De cette manière, nous pourrons suivre le Christ dans sa 668 00:13:02,750 --> 00:13:02,760 nous pourrons suivre le Christ dans sa 669 00:13:02,760 --> 00:13:05,150 nous pourrons suivre le Christ dans sa propre pauvreté. De cette manière, nous 670 00:13:05,150 --> 00:13:05,160 propre pauvreté. De cette manière, nous 671 00:13:05,160 --> 00:13:06,710 propre pauvreté. De cette manière, nous chercherons son visage sacré chez les 672 00:13:06,710 --> 00:13:06,720 chercherons son visage sacré chez les 673 00:13:06,720 --> 00:13:09,269 chercherons son visage sacré chez les plus vulnérables, 674 00:13:09,269 --> 00:13:09,279 plus vulnérables, 675 00:13:09,279 --> 00:13:13,189 plus vulnérables, faible. Pauvre veuf, 676 00:13:13,189 --> 00:13:13,199 faible. Pauvre veuf, 677 00:13:13,199 --> 00:13:14,590 faible. Pauvre veuf, Jésus se cache. Nous devons nous 678 00:13:14,590 --> 00:13:14,600 Jésus se cache. Nous devons nous 679 00:13:14,600 --> 00:13:17,870 Jésus se cache. Nous devons nous trouver. Il se cache dans le cœur de la 680 00:13:17,870 --> 00:13:17,880 trouver. Il se cache dans le cœur de la 681 00:13:17,880 --> 00:13:20,829 trouver. Il se cache dans le cœur de la de nos frères et sœurs. Regardons Marie, 682 00:13:20,829 --> 00:13:20,839 de nos frères et sœurs. Regardons Marie, 683 00:13:20,839 --> 00:13:23,110 de nos frères et sœurs. Regardons Marie, mère de Dieu, Vierge des pauvres, que 684 00:13:23,110 --> 00:13:23,120 mère de Dieu, Vierge des pauvres, que 685 00:13:23,120 --> 00:13:24,550 mère de Dieu, Vierge des pauvres, que nous puissions nous ouvrir au cœur aux 686 00:13:24,550 --> 00:13:24,560 nous puissions nous ouvrir au cœur aux 687 00:13:24,560 --> 00:13:25,949 nous puissions nous ouvrir au cœur aux œuvres caritatives de toutes sortes 688 00:13:25,949 --> 00:13:25,959 œuvres caritatives de toutes sortes 689 00:13:25,959 --> 00:13:31,189 œuvres caritatives de toutes sortes d'organisations de bonne volonté 690 00:13:31,189 --> 00:13:31,199 691 00:13:31,199 --> 00:13:35,949 et l'amour de l'autre. 692 00:13:35,949 --> 00:13:35,959 693 00:13:35,959 --> 00:13:37,269 que nous puissions mettre au service des 694 00:13:37,269 --> 00:13:37,279 que nous puissions mettre au service des 695 00:13:37,279 --> 00:13:38,629 que nous puissions mettre au service des autres nos ressources pour réduire les 696 00:13:38,629 --> 00:13:38,639 autres nos ressources pour réduire les 697 00:13:38,639 --> 00:13:40,430 autres nos ressources pour réduire les écarts. 698 00:13:40,430 --> 00:13:40,440 écarts. 699 00:13:40,440 --> 00:13:42,069 écarts. Merci Seigneur Jésus car tu es venu dans 700 00:13:42,069 --> 00:13:42,079 Merci Seigneur Jésus car tu es venu dans 701 00:13:42,079 --> 00:13:44,269 Merci Seigneur Jésus car tu es venu dans la chair de notre chair. 702 00:13:44,269 --> 00:13:44,279 la chair de notre chair. 703 00:13:44,279 --> 00:13:45,629 la chair de notre chair. Tu es venu dans la bassesse de notre 704 00:13:45,629 --> 00:13:45,639 Tu es venu dans la bassesse de notre 705 00:13:45,639 --> 00:13:47,949 Tu es venu dans la bassesse de notre monde, dans la misère et la pauvreté. Tu 706 00:13:47,949 --> 00:13:47,959 monde, dans la misère et la pauvreté. Tu 707 00:13:47,959 --> 00:13:50,710 monde, dans la misère et la pauvreté. Tu es mort et tu es ressuscité pour nous 708 00:13:50,710 --> 00:13:50,720 es mort et tu es ressuscité pour nous 709 00:13:50,720 --> 00:13:53,030 es mort et tu es ressuscité pour nous donner ta nature, ta valeur. Au pied de 710 00:13:53,030 --> 00:13:53,040 donner ta nature, ta valeur. Au pied de 711 00:13:53,040 --> 00:13:55,550 donner ta nature, ta valeur. Au pied de ta mère, nous renonçons à l'esprit 712 00:13:55,550 --> 00:13:55,560 ta mère, nous renonçons à l'esprit 713 00:13:55,560 --> 00:13:57,189 ta mère, nous renonçons à l'esprit d'anéantissement, 714 00:13:57,189 --> 00:13:57,199 d'anéantissement, 715 00:13:57,199 --> 00:13:59,590 d'anéantissement, au matérialisme, au consumérisme, à la 716 00:13:59,590 --> 00:13:59,600 au matérialisme, au consumérisme, à la 717 00:13:59,600 --> 00:14:01,829 au matérialisme, au consumérisme, à la mondialisation. 718 00:14:01,829 --> 00:14:01,839 mondialisation. 719 00:14:01,839 --> 00:14:03,310 mondialisation. Dieu a hacké la vie éternelle auprès de 720 00:14:03,310 --> 00:14:03,320 Dieu a hacké la vie éternelle auprès de 721 00:14:03,320 --> 00:14:05,389 Dieu a hacké la vie éternelle auprès de ton sang. Seigneur, donne-moi de verser 722 00:14:05,389 --> 00:14:05,399 ton sang. Seigneur, donne-moi de verser 723 00:14:05,399 --> 00:14:06,749 ton sang. Seigneur, donne-moi de verser ma propre goutte de sang pour mon 724 00:14:06,749 --> 00:14:06,759 ma propre goutte de sang pour mon 725 00:14:06,759 --> 00:14:08,949 ma propre goutte de sang pour mon prochain. Je n'étais rien hier, mais 726 00:14:08,949 --> 00:14:08,959 prochain. Je n'étais rien hier, mais 727 00:14:08,959 --> 00:14:11,110 prochain. Je n'étais rien hier, mais aujourd'hui par toi, avec toi, je suis 728 00:14:11,110 --> 00:14:11,120 aujourd'hui par toi, avec toi, je suis 729 00:14:11,120 --> 00:14:13,710 aujourd'hui par toi, avec toi, je suis racheté et un jour, je serai assis et 730 00:14:13,710 --> 00:14:13,720 racheté et un jour, je serai assis et 731 00:14:13,720 --> 00:14:15,990 racheté et un jour, je serai assis et levé à tes côtés. Tu t'es fait pauvre, 732 00:14:15,990 --> 00:14:16,000 levé à tes côtés. Tu t'es fait pauvre, 733 00:14:16,000 --> 00:14:17,470 levé à tes côtés. Tu t'es fait pauvre, Seigneur, afin de m'enrichir de ta 734 00:14:17,470 --> 00:14:17,480 Seigneur, afin de m'enrichir de ta 735 00:14:17,480 --> 00:14:20,870 Seigneur, afin de m'enrichir de ta grâce, de tes bénédictions 736 00:14:20,870 --> 00:14:20,880 grâce, de tes bénédictions 737 00:14:20,880 --> 00:14:22,910 grâce, de tes bénédictions et de ton amour. Tu t'es fait pauvre, 738 00:14:22,910 --> 00:14:22,920 et de ton amour. Tu t'es fait pauvre, 739 00:14:22,920 --> 00:14:24,629 et de ton amour. Tu t'es fait pauvre, Seigneur, pour que je reçoive le don de 740 00:14:24,629 --> 00:14:24,639 Seigneur, pour que je reçoive le don de 741 00:14:24,639 --> 00:14:28,470 Seigneur, pour que je reçoive le don de la vie. 742 00:14:28,470 --> 00:14:28,480 743 00:14:28,480 --> 00:14:30,150 Oh Seigneur, viens en moi, viens bénir 744 00:14:30,150 --> 00:14:30,160 Oh Seigneur, viens en moi, viens bénir 745 00:14:30,160 --> 00:14:32,350 Oh Seigneur, viens en moi, viens bénir cette terre. Donne-nous, Seigneur, le 746 00:14:32,350 --> 00:14:32,360 cette terre. Donne-nous, Seigneur, le 747 00:14:32,360 --> 00:14:34,710 cette terre. Donne-nous, Seigneur, le courage et la persévérance. Nous sommes 748 00:14:34,710 --> 00:14:34,720 courage et la persévérance. Nous sommes 749 00:14:34,720 --> 00:14:36,949 courage et la persévérance. Nous sommes souvent confronté à la précarité, 750 00:14:36,949 --> 00:14:36,959 souvent confronté à la précarité, 751 00:14:36,959 --> 00:14:41,590 souvent confronté à la précarité, l'exclusion, la ségrégation, la misère 752 00:14:41,590 --> 00:14:41,600 l'exclusion, la ségrégation, la misère 753 00:14:41,600 --> 00:14:45,749 l'exclusion, la ségrégation, la misère ou la haine, 754 00:14:45,749 --> 00:14:45,759 755 00:14:45,759 --> 00:14:49,389 toutes sortes d'isolement. 756 00:14:49,389 --> 00:14:49,399 757 00:14:49,399 --> 00:14:53,629 Tu n'es pas sour, Seigneur. 758 00:14:53,629 --> 00:14:53,639 759 00:14:53,639 --> 00:14:56,310 Tu entends pour que ce monde soit plus 760 00:14:56,310 --> 00:14:56,320 Tu entends pour que ce monde soit plus 761 00:14:56,320 --> 00:14:59,150 Tu entends pour que ce monde soit plus fraternel, plus solidaire. Touche notre 762 00:14:59,150 --> 00:14:59,160 fraternel, plus solidaire. Touche notre 763 00:14:59,160 --> 00:15:00,670 fraternel, plus solidaire. Touche notre cœur et celui de ceux qui croient en 764 00:15:00,670 --> 00:15:00,680 cœur et celui de ceux qui croient en 765 00:15:00,680 --> 00:15:02,670 cœur et celui de ceux qui croient en toi. Fais de nous un peuple témoin de 766 00:15:02,670 --> 00:15:02,680 toi. Fais de nous un peuple témoin de 767 00:15:02,680 --> 00:15:05,470 toi. Fais de nous un peuple témoin de l'espérance, ardent à faire le bien, 768 00:15:05,470 --> 00:15:05,480 l'espérance, ardent à faire le bien, 769 00:15:05,480 --> 00:15:08,030 l'espérance, ardent à faire le bien, artisan de paix et d'amour. Donne-nous 770 00:15:08,030 --> 00:15:08,040 artisan de paix et d'amour. Donne-nous 771 00:15:08,040 --> 00:15:11,749 artisan de paix et d'amour. Donne-nous de règner de ton cœur et de ta charité. 772 00:15:11,749 --> 00:15:11,759 de règner de ton cœur et de ta charité. 773 00:15:11,759 --> 00:15:13,189 de règner de ton cœur et de ta charité. Là où nous sommes, viens au secours de 774 00:15:13,189 --> 00:15:13,199 Là où nous sommes, viens au secours de 775 00:15:13,199 --> 00:15:15,230 Là où nous sommes, viens au secours de notre faiblesse. Apprends-nous à prendre 776 00:15:15,230 --> 00:15:15,240 notre faiblesse. Apprends-nous à prendre 777 00:15:15,240 --> 00:15:17,470 notre faiblesse. Apprends-nous à prendre soin des faibles et des nécessiteux, de 778 00:15:17,470 --> 00:15:17,480 soin des faibles et des nécessiteux, de 779 00:15:17,480 --> 00:15:18,990 soin des faibles et des nécessiteux, de ceux qui ne connaissent pas l'amour, la 780 00:15:18,990 --> 00:15:19,000 ceux qui ne connaissent pas l'amour, la 781 00:15:19,000 --> 00:15:21,269 ceux qui ne connaissent pas l'amour, la paix, vivre ensemble. 782 00:15:21,269 --> 00:15:21,279 paix, vivre ensemble. 783 00:15:21,279 --> 00:15:23,910 paix, vivre ensemble. Redonne, redonne-nous, Seigneur, la joie 784 00:15:23,910 --> 00:15:23,920 Redonne, redonne-nous, Seigneur, la joie 785 00:15:23,920 --> 00:15:29,870 Redonne, redonne-nous, Seigneur, la joie de servir. 786 00:15:29,870 --> 00:15:29,880 787 00:15:29,880 --> 00:15:31,389 Aide-nous à faire advenir un royaume de 788 00:15:31,389 --> 00:15:31,399 Aide-nous à faire advenir un royaume de 789 00:15:31,399 --> 00:15:32,910 Aide-nous à faire advenir un royaume de justice et de paix, de concorde et 790 00:15:32,910 --> 00:15:32,920 justice et de paix, de concorde et 791 00:15:32,920 --> 00:15:35,350 justice et de paix, de concorde et d'ignité. Que nous que nous sachions 792 00:15:35,350 --> 00:15:35,360 d'ignité. Que nous que nous sachions 793 00:15:35,360 --> 00:15:38,069 d'ignité. Que nous que nous sachions espérer contre toute espérance. 794 00:15:38,069 --> 00:15:38,079 espérer contre toute espérance. 795 00:15:38,079 --> 00:15:39,749 espérer contre toute espérance. Vierge des pauvres, viens réconcilier 796 00:15:39,749 --> 00:15:39,759 Vierge des pauvres, viens réconcilier 797 00:15:39,759 --> 00:15:42,110 Vierge des pauvres, viens réconcilier ceux qui sont privés de liberté. Viens 798 00:15:42,110 --> 00:15:42,120 ceux qui sont privés de liberté. Viens 799 00:15:42,120 --> 00:15:44,030 ceux qui sont privés de liberté. Viens nous engager au service des pauvres et 800 00:15:44,030 --> 00:15:44,040 nous engager au service des pauvres et 801 00:15:44,040 --> 00:15:45,790 nous engager au service des pauvres et des souffrants. 802 00:15:45,790 --> 00:15:45,800 des souffrants. 803 00:15:45,800 --> 00:15:47,269 des souffrants. Nous croyons en toi et nous nous 804 00:15:47,269 --> 00:15:47,279 Nous croyons en toi et nous nous 805 00:15:47,279 --> 00:15:49,910 Nous croyons en toi et nous nous confions à ta maternelle intercession. 806 00:15:49,910 --> 00:15:49,920 confions à ta maternelle intercession. 807 00:15:49,920 --> 00:15:51,509 confions à ta maternelle intercession. Nous te confions le chemin de l'Église 808 00:15:51,509 --> 00:15:51,519 Nous te confions le chemin de l'Église 809 00:15:51,519 --> 00:15:54,189 Nous te confions le chemin de l'Église en cette année jubilaire de l'espérance. 810 00:15:54,189 --> 00:15:54,199 en cette année jubilaire de l'espérance. 811 00:15:54,199 --> 00:15:55,910 en cette année jubilaire de l'espérance. Nous te confions la croissance morale et 812 00:15:55,910 --> 00:15:55,920 Nous te confions la croissance morale et 813 00:15:55,920 --> 00:15:57,230 Nous te confions la croissance morale et spirituelle des jeunes qui aiment 814 00:15:57,230 --> 00:15:57,240 spirituelle des jeunes qui aiment 815 00:15:57,240 --> 00:15:59,949 spirituelle des jeunes qui aiment tellement Léon X. 816 00:15:59,949 --> 00:15:59,959 tellement Léon X. 817 00:15:59,959 --> 00:16:01,829 tellement Léon X. L'évocation religieuse se sert de tel et 818 00:16:01,829 --> 00:16:01,839 L'évocation religieuse se sert de tel et 819 00:16:01,839 --> 00:16:04,470 L'évocation religieuse se sert de tel et missionnaire. Nous te confions l'œuvre 820 00:16:04,470 --> 00:16:04,480 missionnaire. Nous te confions l'œuvre 821 00:16:04,480 --> 00:16:07,150 missionnaire. Nous te confions l'œuvre de la nouvelle évangélisation. 822 00:16:07,150 --> 00:16:07,160 de la nouvelle évangélisation. 823 00:16:07,160 --> 00:16:08,749 de la nouvelle évangélisation. Seigneur notre frère, par le cœur très 824 00:16:08,749 --> 00:16:08,759 Seigneur notre frère, par le cœur très 825 00:16:08,759 --> 00:16:10,269 Seigneur notre frère, par le cœur très pur de Saint-Joseph, nous te prions pour 826 00:16:10,269 --> 00:16:10,279 pur de Saint-Joseph, nous te prions pour 827 00:16:10,279 --> 00:16:13,110 pur de Saint-Joseph, nous te prions pour les pauvres, les malades, les anciens, 828 00:16:13,110 --> 00:16:13,120 les pauvres, les malades, les anciens, 829 00:16:13,120 --> 00:16:15,350 les pauvres, les malades, les anciens, les excuses, les exclus, ceux qu'on ne 830 00:16:15,350 --> 00:16:15,360 les excuses, les exclus, ceux qu'on ne 831 00:16:15,360 --> 00:16:17,749 les excuses, les exclus, ceux qu'on ne voit plus. Nous te prions pour ceux qui 832 00:16:17,749 --> 00:16:17,759 voit plus. Nous te prions pour ceux qui 833 00:16:17,759 --> 00:16:19,430 voit plus. Nous te prions pour ceux qui ont faim et n'ont pas de pain sur leur 834 00:16:19,430 --> 00:16:19,440 ont faim et n'ont pas de pain sur leur 835 00:16:19,440 --> 00:16:21,189 ont faim et n'ont pas de pain sur leur table. 836 00:16:21,189 --> 00:16:21,199 table. 837 00:16:21,199 --> 00:16:22,470 table. Nous te prions pour ceux qui n'ont pas 838 00:16:22,470 --> 00:16:22,480 Nous te prions pour ceux qui n'ont pas 839 00:16:22,480 --> 00:16:26,670 Nous te prions pour ceux qui n'ont pas faim mais ne veulent pas le partager. 840 00:16:26,670 --> 00:16:26,680 faim mais ne veulent pas le partager. 841 00:16:26,680 --> 00:16:29,189 faim mais ne veulent pas le partager. Nous sommes dépassés. Ce monde est 842 00:16:29,189 --> 00:16:29,199 Nous sommes dépassés. Ce monde est 843 00:16:29,199 --> 00:16:31,910 Nous sommes dépassés. Ce monde est confronté par tant de pauvreté. 844 00:16:31,910 --> 00:16:31,920 confronté par tant de pauvreté. 845 00:16:31,920 --> 00:16:33,470 confronté par tant de pauvreté. Nous te confions les exploités, les 846 00:16:33,470 --> 00:16:33,480 Nous te confions les exploités, les 847 00:16:33,480 --> 00:16:35,509 Nous te confions les exploités, les drogués, les alcooliques, les 848 00:16:35,509 --> 00:16:35,519 drogués, les alcooliques, les 849 00:16:35,519 --> 00:16:37,870 drogués, les alcooliques, les prostituées, les célibataires, les mères 850 00:16:37,870 --> 00:16:37,880 prostituées, les célibataires, les mères 851 00:16:37,880 --> 00:16:40,030 prostituées, les célibataires, les mères qui doivent élever seul leurs enfants, 852 00:16:40,030 --> 00:16:40,040 qui doivent élever seul leurs enfants, 853 00:16:40,040 --> 00:16:42,710 qui doivent élever seul leurs enfants, ceux qui sont fatigués de la vie. 854 00:16:42,710 --> 00:16:42,720 ceux qui sont fatigués de la vie. 855 00:16:42,720 --> 00:16:44,230 ceux qui sont fatigués de la vie. Seigneur, place sur leur chemin un geste 856 00:16:44,230 --> 00:16:44,240 Seigneur, place sur leur chemin un geste 857 00:16:44,240 --> 00:16:47,949 Seigneur, place sur leur chemin un geste de charité. Place sur notre chemin une 858 00:16:47,949 --> 00:16:47,959 de charité. Place sur notre chemin une 859 00:16:47,959 --> 00:16:50,749 de charité. Place sur notre chemin une main secourable. Une seule main suffit à 860 00:16:50,749 --> 00:16:50,759 main secourable. Une seule main suffit à 861 00:16:50,759 --> 00:16:52,670 main secourable. Une seule main suffit à guérir tant de souffrance. Une seule 862 00:16:52,670 --> 00:16:52,680 guérir tant de souffrance. Une seule 863 00:16:52,680 --> 00:16:54,309 guérir tant de souffrance. Une seule main suffit pour éteindre la fournaise 864 00:16:54,309 --> 00:16:54,319 main suffit pour éteindre la fournaise 865 00:16:54,319 --> 00:16:57,350 main suffit pour éteindre la fournaise ardente de la pauvreté. 866 00:16:57,350 --> 00:16:57,360 ardente de la pauvreté. 867 00:16:57,360 --> 00:16:58,710 ardente de la pauvreté. Nous aurons toujours des pauvres en bas 868 00:16:58,710 --> 00:16:58,720 Nous aurons toujours des pauvres en bas 869 00:16:58,720 --> 00:17:00,790 Nous aurons toujours des pauvres en bas de chez nous. Mais avec toi, toute 870 00:17:00,790 --> 00:17:00,800 de chez nous. Mais avec toi, toute 871 00:17:00,800 --> 00:17:03,110 de chez nous. Mais avec toi, toute pauvreté sera réduite. 872 00:17:03,110 --> 00:17:03,120 pauvreté sera réduite. 873 00:17:03,120 --> 00:17:04,510 pauvreté sera réduite. Nous te confions notre pauvreté de 874 00:17:04,510 --> 00:17:04,520 Nous te confions notre pauvreté de 875 00:17:04,520 --> 00:17:06,150 Nous te confions notre pauvreté de voyageurs sur la terre, notre vie en 876 00:17:06,150 --> 00:17:06,160 voyageurs sur la terre, notre vie en 877 00:17:06,160 --> 00:17:08,590 voyageurs sur la terre, notre vie en lambeau à cause du désespoir, du manque 878 00:17:08,590 --> 00:17:08,600 lambeau à cause du désespoir, du manque 879 00:17:08,600 --> 00:17:11,270 lambeau à cause du désespoir, du manque d'amour, de l'indifférence. 880 00:17:11,270 --> 00:17:11,280 d'amour, de l'indifférence. 881 00:17:11,280 --> 00:17:12,870 d'amour, de l'indifférence. Seigneur, suscitons-nous la pitié, la 882 00:17:12,870 --> 00:17:12,880 Seigneur, suscitons-nous la pitié, la 883 00:17:12,880 --> 00:17:15,590 Seigneur, suscitons-nous la pitié, la compassion, la douceur. Ouvre pour ton 884 00:17:15,590 --> 00:17:15,600 compassion, la douceur. Ouvre pour ton 885 00:17:15,600 --> 00:17:18,990 compassion, la douceur. Ouvre pour ton peuple le chemin de l'honneur. 886 00:17:18,990 --> 00:17:19,000 peuple le chemin de l'honneur. 887 00:17:19,000 --> 00:17:20,630 peuple le chemin de l'honneur. Apprends-nous à tendre la main. 888 00:17:20,630 --> 00:17:20,640 Apprends-nous à tendre la main. 889 00:17:20,640 --> 00:17:21,870 Apprends-nous à tendre la main. Remets-nous sur la route de la 890 00:17:21,870 --> 00:17:21,880 Remets-nous sur la route de la 891 00:17:21,880 --> 00:17:24,949 Remets-nous sur la route de la certitude. En toi, nous espérons et ne 892 00:17:24,949 --> 00:17:24,959 certitude. En toi, nous espérons et ne 893 00:17:24,959 --> 00:17:27,110 certitude. En toi, nous espérons et ne serons pas déçus. 894 00:17:27,110 --> 00:17:27,120 serons pas déçus. 895 00:17:27,120 --> 00:17:29,230 serons pas déçus. Seigneur prince de la paix, viens 896 00:17:29,230 --> 00:17:29,240 Seigneur prince de la paix, viens 897 00:17:29,240 --> 00:17:31,750 Seigneur prince de la paix, viens changer les épées en charrue, les lances 898 00:17:31,750 --> 00:17:31,760 changer les épées en charrue, les lances 899 00:17:31,760 --> 00:17:33,510 changer les épées en charrue, les lances en faussilles. 900 00:17:33,510 --> 00:17:33,520 en faussilles. 901 00:17:33,520 --> 00:17:35,350 en faussilles. Fais de nous des artisans de paix, 902 00:17:35,350 --> 00:17:35,360 Fais de nous des artisans de paix, 903 00:17:35,360 --> 00:17:37,549 Fais de nous des artisans de paix, consolide l'œuvre de nos mains. Fais 904 00:17:37,549 --> 00:17:37,559 consolide l'œuvre de nos mains. Fais 905 00:17:37,559 --> 00:17:39,789 consolide l'œuvre de nos mains. Fais passer ton peuple de la haine à l'amour, 906 00:17:39,789 --> 00:17:39,799 passer ton peuple de la haine à l'amour, 907 00:17:39,799 --> 00:17:43,710 passer ton peuple de la haine à l'amour, de l'injure au pardon. Consolide 908 00:17:43,710 --> 00:17:43,720 de l'injure au pardon. Consolide 909 00:17:43,720 --> 00:17:47,270 de l'injure au pardon. Consolide l'œuvre de nos mains 910 00:17:47,270 --> 00:17:47,280 l'œuvre de nos mains 911 00:17:47,280 --> 00:17:49,909 l'œuvre de nos mains pour passer de la guerre à la paix. Toi 912 00:17:49,909 --> 00:17:49,919 pour passer de la guerre à la paix. Toi 913 00:17:49,919 --> 00:17:51,310 pour passer de la guerre à la paix. Toi l'envoyé du père pour délivrer les 914 00:17:51,310 --> 00:17:51,320 l'envoyé du père pour délivrer les 915 00:17:51,320 --> 00:17:53,590 l'envoyé du père pour délivrer les captifs. Viens en aide aux otages et 916 00:17:53,590 --> 00:17:53,600 captifs. Viens en aide aux otages et 917 00:17:53,600 --> 00:17:54,990 captifs. Viens en aide aux otages et interviens à moi-même que la main des 918 00:17:54,990 --> 00:17:55,000 interviens à moi-même que la main des 919 00:17:55,000 --> 00:17:56,630 interviens à moi-même que la main des États-Unis intervienne pour libérer les 920 00:17:56,630 --> 00:17:56,640 États-Unis intervienne pour libérer les 921 00:17:56,640 --> 00:17:58,830 États-Unis intervienne pour libérer les otages. Interviens pour libérer les 922 00:17:58,830 --> 00:17:58,840 otages. Interviens pour libérer les 923 00:17:58,840 --> 00:18:00,750 otages. Interviens pour libérer les captifs. Soutiens ceux qui visitent les 924 00:18:00,750 --> 00:18:00,760 captifs. Soutiens ceux qui visitent les 925 00:18:00,760 --> 00:18:02,630 captifs. Soutiens ceux qui visitent les prisonniers et qui œuvrent pour la 926 00:18:02,630 --> 00:18:02,640 prisonniers et qui œuvrent pour la 927 00:18:02,640 --> 00:18:04,630 prisonniers et qui œuvrent pour la justice. 928 00:18:04,630 --> 00:18:04,640 justice. 929 00:18:04,640 --> 00:18:06,029 justice. Viens ouvrir les yeux aux aveugles. 930 00:18:06,029 --> 00:18:06,039 Viens ouvrir les yeux aux aveugles. 931 00:18:06,039 --> 00:18:08,190 Viens ouvrir les yeux aux aveugles. Viens faire danser les boîteux. 932 00:18:08,190 --> 00:18:08,200 Viens faire danser les boîteux. 933 00:18:08,200 --> 00:18:09,870 Viens faire danser les boîteux. Regarde-nous avec amour et viens jeter 934 00:18:09,870 --> 00:18:09,880 Regarde-nous avec amour et viens jeter 935 00:18:09,880 --> 00:18:12,630 Regarde-nous avec amour et viens jeter un regard de compassion sur les malades. 936 00:18:12,630 --> 00:18:12,640 un regard de compassion sur les malades. 937 00:18:12,640 --> 00:18:17,549 un regard de compassion sur les malades. Tu es la lumière qui ne faiblit pas. 938 00:18:17,549 --> 00:18:17,559 939 00:18:17,559 --> 00:18:20,110 Soutiens les acteurs, 940 00:18:20,110 --> 00:18:20,120 Soutiens les acteurs, 941 00:18:20,120 --> 00:18:22,630 Soutiens les acteurs, les acteurs nouveaux de la solidarité. 942 00:18:22,630 --> 00:18:22,640 les acteurs nouveaux de la solidarité. 943 00:18:22,640 --> 00:18:24,110 les acteurs nouveaux de la solidarité. Ouvre nos mains et nos cœurs à la 944 00:18:24,110 --> 00:18:24,120 Ouvre nos mains et nos cœurs à la 945 00:18:24,120 --> 00:18:26,350 Ouvre nos mains et nos cœurs à la détresse des pauvres. Seigneur, tu as 946 00:18:26,350 --> 00:18:26,360 détresse des pauvres. Seigneur, tu as 947 00:18:26,360 --> 00:18:29,350 détresse des pauvres. Seigneur, tu as choisi de naître dans l'insécurité. 948 00:18:29,350 --> 00:18:29,360 choisi de naître dans l'insécurité. 949 00:18:29,360 --> 00:18:31,110 choisi de naître dans l'insécurité. Ta famille a dû suivre la violence des 950 00:18:31,110 --> 00:18:31,120 Ta famille a dû suivre la violence des 951 00:18:31,120 --> 00:18:33,110 Ta famille a dû suivre la violence des puissants. Tu as choisi de marcher sur 952 00:18:33,110 --> 00:18:33,120 puissants. Tu as choisi de marcher sur 953 00:18:33,120 --> 00:18:34,430 puissants. Tu as choisi de marcher sur les routes de Galilée avec les plus 954 00:18:34,430 --> 00:18:34,440 les routes de Galilée avec les plus 955 00:18:34,440 --> 00:18:36,430 les routes de Galilée avec les plus pauvres. Tu as su accueillir les 956 00:18:36,430 --> 00:18:36,440 pauvres. Tu as su accueillir les 957 00:18:36,440 --> 00:18:39,710 pauvres. Tu as su accueillir les marginalisés, malades et lépreux. Tu as 958 00:18:39,710 --> 00:18:39,720 marginalisés, malades et lépreux. Tu as 959 00:18:39,720 --> 00:18:41,870 marginalisés, malades et lépreux. Tu as entendu l'appel des enduyés. 960 00:18:41,870 --> 00:18:41,880 entendu l'appel des enduyés. 961 00:18:41,880 --> 00:18:43,310 entendu l'appel des enduyés. Par ton silence devant la condamnation 962 00:18:43,310 --> 00:18:43,320 Par ton silence devant la condamnation 963 00:18:43,320 --> 00:18:45,390 Par ton silence devant la condamnation de Pilate, tu as fait raisonner l'appel 964 00:18:45,390 --> 00:18:45,400 de Pilate, tu as fait raisonner l'appel 965 00:18:45,400 --> 00:18:47,590 de Pilate, tu as fait raisonner l'appel à la vraie justice, à ceux qui souffrent 966 00:18:47,590 --> 00:18:47,600 à la vraie justice, à ceux qui souffrent 967 00:18:47,600 --> 00:18:49,590 à la vraie justice, à ceux qui souffrent en exil coupés de leurs proches. 968 00:18:49,590 --> 00:18:49,600 en exil coupés de leurs proches. 969 00:18:49,600 --> 00:18:53,110 en exil coupés de leurs proches. Manifeste ta présence dans notre cœur. 970 00:18:53,110 --> 00:18:53,120 Manifeste ta présence dans notre cœur. 971 00:18:53,120 --> 00:18:55,070 Manifeste ta présence dans notre cœur. Que nous sions accompagner, défendre, 972 00:18:55,070 --> 00:18:55,080 Que nous sions accompagner, défendre, 973 00:18:55,080 --> 00:18:57,190 Que nous sions accompagner, défendre, aider et servir. 974 00:18:57,190 --> 00:18:57,200 aider et servir. 975 00:18:57,200 --> 00:18:58,390 aider et servir. Sois le soutien des personnes qui 976 00:18:58,390 --> 00:18:58,400 Sois le soutien des personnes qui 977 00:18:58,400 --> 00:19:00,350 Sois le soutien des personnes qui veulent s'engager à ton exemple dans le 978 00:19:00,350 --> 00:19:00,360 veulent s'engager à ton exemple dans le 979 00:19:00,360 --> 00:19:02,430 veulent s'engager à ton exemple dans le regard lumineux de ta mère pour ouvrir 980 00:19:02,430 --> 00:19:02,440 regard lumineux de ta mère pour ouvrir 981 00:19:02,440 --> 00:19:04,950 regard lumineux de ta mère pour ouvrir un chemin d'avenir au marginalité à ceux 982 00:19:04,950 --> 00:19:04,960 un chemin d'avenir au marginalité à ceux 983 00:19:04,960 --> 00:19:07,029 un chemin d'avenir au marginalité à ceux qui ne comptent plus pour ce monde. 984 00:19:07,029 --> 00:19:07,039 qui ne comptent plus pour ce monde. 985 00:19:07,039 --> 00:19:08,390 qui ne comptent plus pour ce monde. Parce que ce monde souffre de grande 986 00:19:08,390 --> 00:19:08,400 Parce que ce monde souffre de grande 987 00:19:08,400 --> 00:19:10,789 Parce que ce monde souffre de grande pauvreté. viens élargir l'espace de 988 00:19:10,789 --> 00:19:10,799 pauvreté. viens élargir l'espace de 989 00:19:10,799 --> 00:19:12,870 pauvreté. viens élargir l'espace de notre cœur. Montre-nous l'art du 990 00:19:12,870 --> 00:19:12,880 notre cœur. Montre-nous l'art du 991 00:19:12,880 --> 00:19:16,110 notre cœur. Montre-nous l'art du partage, l'amour du partage. 992 00:19:16,110 --> 00:19:16,120 partage, l'amour du partage. 993 00:19:16,120 --> 00:19:18,029 partage, l'amour du partage. Toi qui donnes l'espérance, accorde à ce 994 00:19:18,029 --> 00:19:18,039 Toi qui donnes l'espérance, accorde à ce 995 00:19:18,039 --> 00:19:22,149 Toi qui donnes l'espérance, accorde à ce monde la bienveillance et l'unité. Amen. 996 00:19:22,149 --> 00:19:22,159 monde la bienveillance et l'unité. Amen. 997 00:19:22,159 --> 00:19:23,630 monde la bienveillance et l'unité. Amen. Chers frères et sœurs, la madonne de la 998 00:19:23,630 --> 00:19:23,640 Chers frères et sœurs, la madonne de la 999 00:19:23,640 --> 00:19:25,950 Chers frères et sœurs, la madonne de la réparation, Notre Dame des pauvres 1000 00:19:25,950 --> 00:19:25,960 réparation, Notre Dame des pauvres 1001 00:19:25,960 --> 00:19:27,750 réparation, Notre Dame des pauvres exhorte à la prudence contre cette abîme 1002 00:19:27,750 --> 00:19:27,760 exhorte à la prudence contre cette abîme 1003 00:19:27,760 --> 00:19:30,110 exhorte à la prudence contre cette abîme qui se creuse d'heure en heure, semaine 1004 00:19:30,110 --> 00:19:30,120 qui se creuse d'heure en heure, semaine 1005 00:19:30,120 --> 00:19:33,110 qui se creuse d'heure en heure, semaine après semaine, mois après mois et qui 1006 00:19:33,110 --> 00:19:33,120 après semaine, mois après mois et qui 1007 00:19:33,120 --> 00:19:35,390 après semaine, mois après mois et qui constitue une menace. Nous devons 1008 00:19:35,390 --> 00:19:35,400 constitue une menace. Nous devons 1009 00:19:35,400 --> 00:19:37,430 constitue une menace. Nous devons ensemble ne pas manquer de courage et de 1010 00:19:37,430 --> 00:19:37,440 ensemble ne pas manquer de courage et de 1011 00:19:37,440 --> 00:19:39,669 ensemble ne pas manquer de courage et de conviction et ne pas avoir peur de cette 1012 00:19:39,669 --> 00:19:39,679 conviction et ne pas avoir peur de cette 1013 00:19:39,679 --> 00:19:41,710 conviction et ne pas avoir peur de cette époque. Que nous sachions prendre les 1014 00:19:41,710 --> 00:19:41,720 époque. Que nous sachions prendre les 1015 00:19:41,720 --> 00:19:44,430 époque. Que nous sachions prendre les décisions qui s'impose, ne pas avoir 1016 00:19:44,430 --> 00:19:44,440 décisions qui s'impose, ne pas avoir 1017 00:19:44,440 --> 00:19:46,590 décisions qui s'impose, ne pas avoir peur des difficiles décisions, des 1018 00:19:46,590 --> 00:19:46,600 peur des difficiles décisions, des 1019 00:19:46,600 --> 00:19:49,110 peur des difficiles décisions, des décisions les plus importantes. En 1020 00:19:49,110 --> 00:19:49,120 décisions les plus importantes. En 1021 00:19:49,120 --> 00:19:51,549 décisions les plus importantes. En cherchant le juste milieu, nous pouvons 1022 00:19:51,549 --> 00:19:51,559 cherchant le juste milieu, nous pouvons 1023 00:19:51,559 --> 00:19:53,590 cherchant le juste milieu, nous pouvons changer le monde. Nous pouvons mettre 1024 00:19:53,590 --> 00:19:53,600 changer le monde. Nous pouvons mettre 1025 00:19:53,600 --> 00:19:56,029 changer le monde. Nous pouvons mettre fin à ces situations de chaos. Nous 1026 00:19:56,029 --> 00:19:56,039 fin à ces situations de chaos. Nous 1027 00:19:56,039 --> 00:19:57,750 fin à ces situations de chaos. Nous voulons croire à un message de paix, de 1028 00:19:57,750 --> 00:19:57,760 voulons croire à un message de paix, de 1029 00:19:57,760 --> 00:19:59,909 voulons croire à un message de paix, de réconciliation. Nous voulons croire à 1030 00:19:59,909 --> 00:19:59,919 réconciliation. Nous voulons croire à 1031 00:19:59,919 --> 00:20:03,149 réconciliation. Nous voulons croire à une union plutôt qu'à une division. 1032 00:20:03,149 --> 00:20:03,159 une union plutôt qu'à une division. 1033 00:20:03,159 --> 00:20:04,750 une union plutôt qu'à une division. Les conflits d'entends reprennent sur la 1034 00:20:04,750 --> 00:20:04,760 Les conflits d'entends reprennent sur la 1035 00:20:04,760 --> 00:20:07,149 Les conflits d'entends reprennent sur la terre. Nous voyons à quel point le cœur 1036 00:20:07,149 --> 00:20:07,159 terre. Nous voyons à quel point le cœur 1037 00:20:07,159 --> 00:20:09,590 terre. Nous voyons à quel point le cœur de l'homme se trouve être pauvre. Pauvre 1038 00:20:09,590 --> 00:20:09,600 de l'homme se trouve être pauvre. Pauvre 1039 00:20:09,600 --> 00:20:13,110 de l'homme se trouve être pauvre. Pauvre d'amour, pauvre de justice, de vérité, 1040 00:20:13,110 --> 00:20:13,120 d'amour, pauvre de justice, de vérité, 1041 00:20:13,120 --> 00:20:14,789 d'amour, pauvre de justice, de vérité, pauvre de paix. 1042 00:20:14,789 --> 00:20:14,799 pauvre de paix. 1043 00:20:14,799 --> 00:20:16,270 pauvre de paix. Le monde repose sur une idée 1044 00:20:16,270 --> 00:20:16,280 Le monde repose sur une idée 1045 00:20:16,280 --> 00:20:19,630 Le monde repose sur une idée superficielle qui compromet la vérité, 1046 00:20:19,630 --> 00:20:19,640 superficielle qui compromet la vérité, 1047 00:20:19,640 --> 00:20:22,270 superficielle qui compromet la vérité, qui cache l'injustice, un monde motivé 1048 00:20:22,270 --> 00:20:22,280 qui cache l'injustice, un monde motivé 1049 00:20:22,280 --> 00:20:25,669 qui cache l'injustice, un monde motivé par l'égoïsme, le tout pour soi. À cause 1050 00:20:25,669 --> 00:20:25,679 par l'égoïsme, le tout pour soi. À cause 1051 00:20:25,679 --> 00:20:27,190 par l'égoïsme, le tout pour soi. À cause du saint monde de Jésus, de Marie et de 1052 00:20:27,190 --> 00:20:27,200 du saint monde de Jésus, de Marie et de 1053 00:20:27,200 --> 00:20:30,430 du saint monde de Jésus, de Marie et de Joseph, nous prions, nous implorons. 1054 00:20:30,430 --> 00:20:30,440 Joseph, nous prions, nous implorons. 1055 00:20:30,440 --> 00:20:31,909 Joseph, nous prions, nous implorons. Les yeux tournés vers la mère de Dieu et 1056 00:20:31,909 --> 00:20:31,919 Les yeux tournés vers la mère de Dieu et 1057 00:20:31,919 --> 00:20:34,149 Les yeux tournés vers la mère de Dieu et notre mère, Notre Dame des pauvres, 1058 00:20:34,149 --> 00:20:34,159 notre mère, Notre Dame des pauvres, 1059 00:20:34,159 --> 00:20:35,470 notre mère, Notre Dame des pauvres, conscient du temps que nous sommes en 1060 00:20:35,470 --> 00:20:35,480 conscient du temps que nous sommes en 1061 00:20:35,480 --> 00:20:38,350 conscient du temps que nous sommes en train de vivre, éclairé par la lumière 1062 00:20:38,350 --> 00:20:38,360 train de vivre, éclairé par la lumière 1063 00:20:38,360 --> 00:20:41,190 train de vivre, éclairé par la lumière de son cœur immaculé, conforté par la 1064 00:20:41,190 --> 00:20:41,200 de son cœur immaculé, conforté par la 1065 00:20:41,200 --> 00:20:43,470 de son cœur immaculé, conforté par la parole qui nous galvanise, venant de sa 1066 00:20:43,470 --> 00:20:43,480 parole qui nous galvanise, venant de sa 1067 00:20:43,480 --> 00:20:45,710 parole qui nous galvanise, venant de sa sainteté Léon XIV, nous marchons dans 1068 00:20:45,710 --> 00:20:45,720 sainteté Léon XIV, nous marchons dans 1069 00:20:45,720 --> 00:20:48,350 sainteté Léon XIV, nous marchons dans l'adorature et la simplicité. 1070 00:20:48,350 --> 00:20:48,360 l'adorature et la simplicité. 1071 00:20:48,360 --> 00:20:50,149 l'adorature et la simplicité. Nous refaisons la violence et célébrons 1072 00:20:50,149 --> 00:20:50,159 Nous refaisons la violence et célébrons 1073 00:20:50,159 --> 00:20:52,430 Nous refaisons la violence et célébrons le pardon. 1074 00:20:52,430 --> 00:20:52,440 le pardon. 1075 00:20:52,440 --> 00:20:53,990 le pardon. Oh Dieu miséricordieux qui conforte 1076 00:20:53,990 --> 00:20:54,000 Oh Dieu miséricordieux qui conforte 1077 00:20:54,000 --> 00:20:56,310 Oh Dieu miséricordieux qui conforte notre foi en l'amour miséricordieux, 1078 00:20:56,310 --> 00:20:56,320 notre foi en l'amour miséricordieux, 1079 00:20:56,320 --> 00:20:57,710 notre foi en l'amour miséricordieux, nous ne voulons plus être une église de 1080 00:20:57,710 --> 00:20:57,720 nous ne voulons plus être une église de 1081 00:20:57,720 --> 00:21:00,029 nous ne voulons plus être une église de pierre, un bâtiment stérile. Nous 1082 00:21:00,029 --> 00:21:00,039 pierre, un bâtiment stérile. Nous 1083 00:21:00,039 --> 00:21:02,390 pierre, un bâtiment stérile. Nous voulons être une église qui vibre. Nous 1084 00:21:02,390 --> 00:21:02,400 voulons être une église qui vibre. Nous 1085 00:21:02,400 --> 00:21:03,870 voulons être une église qui vibre. Nous voulons laisser une trace visible de 1086 00:21:03,870 --> 00:21:03,880 voulons laisser une trace visible de 1087 00:21:03,880 --> 00:21:05,830 voulons laisser une trace visible de cette église et nous appelons d'un vœux 1088 00:21:05,830 --> 00:21:05,840 cette église et nous appelons d'un vœux 1089 00:21:05,840 --> 00:21:07,270 cette église et nous appelons d'un vœux pieux l'engagement des uns et des 1090 00:21:07,270 --> 00:21:07,280 pieux l'engagement des uns et des 1091 00:21:07,280 --> 00:21:09,710 pieux l'engagement des uns et des autres. Que notre charité soit effective 1092 00:21:09,710 --> 00:21:09,720 autres. Que notre charité soit effective 1093 00:21:09,720 --> 00:21:11,870 autres. Que notre charité soit effective dans les milieux en difficulté, les 1094 00:21:11,870 --> 00:21:11,880 dans les milieux en difficulté, les 1095 00:21:11,880 --> 00:21:14,750 dans les milieux en difficulté, les ignorer, délaisser. 1096 00:21:14,750 --> 00:21:14,760 ignorer, délaisser. 1097 00:21:14,760 --> 00:21:16,110 ignorer, délaisser. Puisque Marie nous a placé dans les 1098 00:21:16,110 --> 00:21:16,120 Puisque Marie nous a placé dans les 1099 00:21:16,120 --> 00:21:18,230 Puisque Marie nous a placé dans les bands de son école, que nous puissions 1100 00:21:18,230 --> 00:21:18,240 bands de son école, que nous puissions 1101 00:21:18,240 --> 00:21:20,630 bands de son école, que nous puissions selon son enseignement accepter d'être 1102 00:21:20,630 --> 00:21:20,640 selon son enseignement accepter d'être 1103 00:21:20,640 --> 00:21:23,630 selon son enseignement accepter d'être formé. de son espérance pour former un 1104 00:21:23,630 --> 00:21:23,640 formé. de son espérance pour former un 1105 00:21:23,640 --> 00:21:25,789 formé. de son espérance pour former un avenir pour demain et dans la ligne 1106 00:21:25,789 --> 00:21:25,799 avenir pour demain et dans la ligne 1107 00:21:25,799 --> 00:21:27,549 avenir pour demain et dans la ligne droite de notre profession de foi 1108 00:21:27,549 --> 00:21:27,559 droite de notre profession de foi 1109 00:21:27,559 --> 00:21:29,870 droite de notre profession de foi conforme à notre devoir religieux. Que 1110 00:21:29,870 --> 00:21:29,880 conforme à notre devoir religieux. Que 1111 00:21:29,880 --> 00:21:31,269 conforme à notre devoir religieux. Que nous puissions là où nous sommes, là où 1112 00:21:31,269 --> 00:21:31,279 nous puissions là où nous sommes, là où 1113 00:21:31,279 --> 00:21:33,390 nous puissions là où nous sommes, là où nous serons envoyés vivre dans la 1114 00:21:33,390 --> 00:21:33,400 nous serons envoyés vivre dans la 1115 00:21:33,400 --> 00:21:38,470 nous serons envoyés vivre dans la lumière du ressuscité. 1116 00:21:38,470 --> 00:21:38,480 1117 00:21:38,480 --> 00:21:40,269 Demain, nous fêterons l'anniversaire de 1118 00:21:40,269 --> 00:21:40,279 Demain, nous fêterons l'anniversaire de 1119 00:21:40,279 --> 00:21:42,470 Demain, nous fêterons l'anniversaire de la mère de Dieu. 1120 00:21:42,470 --> 00:21:42,480 la mère de Dieu. 1121 00:21:42,480 --> 00:21:43,669 la mère de Dieu. Nous nous retrouverons demain pour 1122 00:21:43,669 --> 00:21:43,679 Nous nous retrouverons demain pour 1123 00:21:43,679 --> 00:21:46,750 Nous nous retrouverons demain pour prier, pour nous unir les uns aux autres 1124 00:21:46,750 --> 00:21:46,760 prier, pour nous unir les uns aux autres 1125 00:21:46,760 --> 00:21:48,789 prier, pour nous unir les uns aux autres et manifester ensemble cette église 1126 00:21:48,789 --> 00:21:48,799 et manifester ensemble cette église 1127 00:21:48,799 --> 00:21:52,350 et manifester ensemble cette église active, vivante, lumineuse, qui espère, 1128 00:21:52,350 --> 00:21:52,360 active, vivante, lumineuse, qui espère, 1129 00:21:52,360 --> 00:21:54,909 active, vivante, lumineuse, qui espère, qui croit, qui marche et qui n'a peur de 1130 00:21:54,909 --> 00:21:54,919 qui croit, qui marche et qui n'a peur de 1131 00:21:54,919 --> 00:21:57,070 qui croit, qui marche et qui n'a peur de rien ni de personne. Ensemble, 1132 00:21:57,070 --> 00:21:57,080 rien ni de personne. Ensemble, 1133 00:21:57,080 --> 00:21:58,510 rien ni de personne. Ensemble, continuons d'invoquer la madonne de la 1134 00:21:58,510 --> 00:21:58,520 continuons d'invoquer la madonne de la 1135 00:21:58,520 --> 00:22:00,590 continuons d'invoquer la madonne de la réparation, la mère de l'unité des 1136 00:22:00,590 --> 00:22:00,600 réparation, la mère de l'unité des 1137 00:22:00,600 --> 00:22:02,789 réparation, la mère de l'unité des chrétiens d'Orient et d'Occident, celle 1138 00:22:02,789 --> 00:22:02,799 chrétiens d'Orient et d'Occident, celle 1139 00:22:02,799 --> 00:22:04,269 chrétiens d'Orient et d'Occident, celle qui s'est levée sur le monde pour faire 1140 00:22:04,269 --> 00:22:04,279 qui s'est levée sur le monde pour faire 1141 00:22:04,279 --> 00:22:06,470 qui s'est levée sur le monde pour faire surgir le jour, celle qui ne nous 1142 00:22:06,470 --> 00:22:06,480 surgir le jour, celle qui ne nous 1143 00:22:06,480 --> 00:22:08,830 surgir le jour, celle qui ne nous aveugle pas, celle qui ne vient pas nous 1144 00:22:08,830 --> 00:22:08,840 aveugle pas, celle qui ne vient pas nous 1145 00:22:08,840 --> 00:22:12,630 aveugle pas, celle qui ne vient pas nous nuire, celle qui avec sa prière éteint 1146 00:22:12,630 --> 00:22:12,640 nuire, celle qui avec sa prière éteint 1147 00:22:12,640 --> 00:22:14,789 nuire, celle qui avec sa prière éteint la division, la guerre, celle qui nous 1148 00:22:14,789 --> 00:22:14,799 la division, la guerre, celle qui nous 1149 00:22:14,799 --> 00:22:16,990 la division, la guerre, celle qui nous montre l'abondance du rachat, qui nous 1150 00:22:16,990 --> 00:22:17,000 montre l'abondance du rachat, qui nous 1151 00:22:17,000 --> 00:22:18,950 montre l'abondance du rachat, qui nous arrache aux profondeurs des ténèbres, 1152 00:22:18,950 --> 00:22:18,960 arrache aux profondeurs des ténèbres, 1153 00:22:18,960 --> 00:22:20,269 arrache aux profondeurs des ténèbres, qui nous délit des liens qui nous 1154 00:22:20,269 --> 00:22:20,279 qui nous délit des liens qui nous 1155 00:22:20,279 --> 00:22:21,990 qui nous délit des liens qui nous servissent. 1156 00:22:21,990 --> 00:22:22,000 servissent. 1157 00:22:22,000 --> 00:22:23,630 servissent. Chers frères et sœurs, demain faisons 1158 00:22:23,630 --> 00:22:23,640 Chers frères et sœurs, demain faisons 1159 00:22:23,640 --> 00:22:25,310 Chers frères et sœurs, demain faisons une demande, faisons une offrande à la 1160 00:22:25,310 --> 00:22:25,320 une demande, faisons une offrande à la 1161 00:22:25,320 --> 00:22:27,669 une demande, faisons une offrande à la mère de Dieu pour son adversaire. 1162 00:22:27,669 --> 00:22:27,679 mère de Dieu pour son adversaire. 1163 00:22:27,679 --> 00:22:29,630 mère de Dieu pour son adversaire. Offrons-lui notre cœur, ce cœur pauvre, 1164 00:22:29,630 --> 00:22:29,640 Offrons-lui notre cœur, ce cœur pauvre, 1165 00:22:29,640 --> 00:22:32,029 Offrons-lui notre cœur, ce cœur pauvre, ce cœur fade, et qu'elle puisse nous 1166 00:22:32,029 --> 00:22:32,039 ce cœur fade, et qu'elle puisse nous 1167 00:22:32,039 --> 00:22:34,149 ce cœur fade, et qu'elle puisse nous donner en retour son cœur immaculé, 1168 00:22:34,149 --> 00:22:34,159 donner en retour son cœur immaculé, 1169 00:22:34,159 --> 00:22:37,190 donner en retour son cœur immaculé, lumineux, vivant, un cœur d'amour, de 1170 00:22:37,190 --> 00:22:37,200 lumineux, vivant, un cœur d'amour, de 1171 00:22:37,200 --> 00:22:38,669 lumineux, vivant, un cœur d'amour, de compassion, de douceur et de 1172 00:22:38,669 --> 00:22:38,679 compassion, de douceur et de 1173 00:22:38,679 --> 00:22:44,070 compassion, de douceur et de miséricorde. 1174 00:22:44,070 --> 00:22:44,080 1175 00:22:44,080 --> 00:22:46,149 Priez pour moi comme je prie pour vous. 1176 00:22:46,149 --> 00:22:46,159 Priez pour moi comme je prie pour vous. 1177 00:22:46,159 --> 00:22:47,669 Priez pour moi comme je prie pour vous. Je vous confie à l'amour de Jésus, de 1178 00:22:47,669 --> 00:22:47,679 Je vous confie à l'amour de Jésus, de 1179 00:22:47,679 --> 00:22:49,990 Je vous confie à l'amour de Jésus, de Marie et de Joseph. Continuons d'avancer 1180 00:22:49,990 --> 00:22:50,000 Marie et de Joseph. Continuons d'avancer 1181 00:22:50,000 --> 00:22:51,710 Marie et de Joseph. Continuons d'avancer ensemble, de célébrer l'amour de la mère 1182 00:22:51,710 --> 00:22:51,720 ensemble, de célébrer l'amour de la mère 1183 00:22:51,720 --> 00:22:54,789 ensemble, de célébrer l'amour de la mère de Dieu malgré nos maladresses, malgré 1184 00:22:54,789 --> 00:22:54,799 de Dieu malgré nos maladresses, malgré 1185 00:22:54,799 --> 00:22:57,830 de Dieu malgré nos maladresses, malgré nos faiblesses. 1186 00:22:57,830 --> 00:22:57,840 nos faiblesses. 1187 00:22:57,840 --> 00:22:59,990 nos faiblesses. Chers romanistes, chers frères et sœurs, 1188 00:22:59,990 --> 00:23:00,000 Chers romanistes, chers frères et sœurs, 1189 00:23:00,000 --> 00:23:01,710 Chers romanistes, chers frères et sœurs, le sentiment d'injustice habite la terre 1190 00:23:01,710 --> 00:23:01,720 le sentiment d'injustice habite la terre 1191 00:23:01,720 --> 00:23:03,430 le sentiment d'injustice habite la terre à tous les niveaux. Mais nous ne pouvons 1192 00:23:03,430 --> 00:23:03,440 à tous les niveaux. Mais nous ne pouvons 1193 00:23:03,440 --> 00:23:05,269 à tous les niveaux. Mais nous ne pouvons pas nous résigner. Nous ne pouvons pas, 1194 00:23:05,269 --> 00:23:05,279 pas nous résigner. Nous ne pouvons pas, 1195 00:23:05,279 --> 00:23:06,909 pas nous résigner. Nous ne pouvons pas, devant cette impuissance dire que tout 1196 00:23:06,909 --> 00:23:06,919 devant cette impuissance dire que tout 1197 00:23:06,919 --> 00:23:09,110 devant cette impuissance dire que tout est fini. Crions pour un monde plus 1198 00:23:09,110 --> 00:23:09,120 est fini. Crions pour un monde plus 1199 00:23:09,120 --> 00:23:11,269 est fini. Crions pour un monde plus juste, plus droit. Crions pour un monde 1200 00:23:11,269 --> 00:23:11,279 juste, plus droit. Crions pour un monde 1201 00:23:11,279 --> 00:23:12,789 juste, plus droit. Crions pour un monde pacifié. 1202 00:23:12,789 --> 00:23:12,799 pacifié. 1203 00:23:12,799 --> 00:23:14,350 pacifié. Nous aurons bientôt à vous annoncer de 1204 00:23:14,350 --> 00:23:14,360 Nous aurons bientôt à vous annoncer de 1205 00:23:14,360 --> 00:23:16,269 Nous aurons bientôt à vous annoncer de bonnes nouvelles, mais continuons pour 1206 00:23:16,269 --> 00:23:16,279 bonnes nouvelles, mais continuons pour 1207 00:23:16,279 --> 00:23:20,070 bonnes nouvelles, mais continuons pour l'heure de tout offrir, de tout confier, 1208 00:23:20,070 --> 00:23:20,080 l'heure de tout offrir, de tout confier, 1209 00:23:20,080 --> 00:23:22,870 l'heure de tout offrir, de tout confier, de continuer à faire réparation. Faisons 1210 00:23:22,870 --> 00:23:22,880 de continuer à faire réparation. Faisons 1211 00:23:22,880 --> 00:23:24,669 de continuer à faire réparation. Faisons monter vers Marie un sourire au lieu de 1212 00:23:24,669 --> 00:23:24,679 monter vers Marie un sourire au lieu de 1213 00:23:24,679 --> 00:23:26,350 monter vers Marie un sourire au lieu de serrer les dents. Faisons monter vers 1214 00:23:26,350 --> 00:23:26,360 serrer les dents. Faisons monter vers 1215 00:23:26,360 --> 00:23:27,750 serrer les dents. Faisons monter vers Marie nos mains tendues et la place des 1216 00:23:27,750 --> 00:23:27,760 Marie nos mains tendues et la place des 1217 00:23:27,760 --> 00:23:30,350 Marie nos mains tendues et la place des points. Faisons lever vers Marie un cœur 1218 00:23:30,350 --> 00:23:30,360 points. Faisons lever vers Marie un cœur 1219 00:23:30,360 --> 00:23:32,909 points. Faisons lever vers Marie un cœur ouvert plutôt que de cœur fermés. 1220 00:23:32,909 --> 00:23:32,919 ouvert plutôt que de cœur fermés. 1221 00:23:32,919 --> 00:23:35,390 ouvert plutôt que de cœur fermés. Revisitons notre relation avec Dieu. 1222 00:23:35,390 --> 00:23:35,400 Revisitons notre relation avec Dieu. 1223 00:23:35,400 --> 00:23:38,149 Revisitons notre relation avec Dieu. Revisitons les prières. 1224 00:23:38,149 --> 00:23:38,159 Revisitons les prières. 1225 00:23:38,159 --> 00:23:39,789 Revisitons les prières. Au cœur d'un monde injuste, ne nous 1226 00:23:39,789 --> 00:23:39,799 Au cœur d'un monde injuste, ne nous 1227 00:23:39,799 --> 00:23:41,510 Au cœur d'un monde injuste, ne nous résignons pas. 1228 00:23:41,510 --> 00:23:41,520 résignons pas. 1229 00:23:41,520 --> 00:23:43,149 résignons pas. Ces situations d'injustice se sont pour 1230 00:23:43,149 --> 00:23:43,159 Ces situations d'injustice se sont pour 1231 00:23:43,159 --> 00:23:45,149 Ces situations d'injustice se sont pour un temps parce que Marie a dit "Mon cœur 1232 00:23:45,149 --> 00:23:45,159 un temps parce que Marie a dit "Mon cœur 1233 00:23:45,159 --> 00:23:49,310 un temps parce que Marie a dit "Mon cœur triomphera, ce monde injuste tombera." 1234 00:23:49,310 --> 00:23:49,320 triomphera, ce monde injuste tombera." 1235 00:23:49,320 --> 00:23:52,590 triomphera, ce monde injuste tombera." Carie a dit "Je marche avec vous parce 1236 00:23:52,590 --> 00:23:52,600 Carie a dit "Je marche avec vous parce 1237 00:23:52,600 --> 00:23:56,269 Carie a dit "Je marche avec vous parce que Marie prendra nos mains." 1238 00:23:56,269 --> 00:23:56,279 que Marie prendra nos mains." 1239 00:23:56,279 --> 00:23:57,830 que Marie prendra nos mains." Bien que nous nous sentions faibles et 1240 00:23:57,830 --> 00:23:57,840 Bien que nous nous sentions faibles et 1241 00:23:57,840 --> 00:23:59,830 Bien que nous nous sentions faibles et fragiles, même si nous hésitons et ne 1242 00:23:59,830 --> 00:23:59,840 fragiles, même si nous hésitons et ne 1243 00:23:59,840 --> 00:24:02,269 fragiles, même si nous hésitons et ne savons pas comment nous engager, comment 1244 00:24:02,269 --> 00:24:02,279 savons pas comment nous engager, comment 1245 00:24:02,279 --> 00:24:04,269 savons pas comment nous engager, comment lorsque nous avons du mal à croire à la 1246 00:24:04,269 --> 00:24:04,279 lorsque nous avons du mal à croire à la 1247 00:24:04,279 --> 00:24:05,470 lorsque nous avons du mal à croire à la parole donnée de la part de nos 1248 00:24:05,470 --> 00:24:05,480 parole donnée de la part de nos 1249 00:24:05,480 --> 00:24:06,990 parole donnée de la part de nos politiques, 1250 00:24:06,990 --> 00:24:07,000 politiques, 1251 00:24:07,000 --> 00:24:08,269 politiques, de ceux qui nous ont promis d'inverser 1252 00:24:08,269 --> 00:24:08,279 de ceux qui nous ont promis d'inverser 1253 00:24:08,279 --> 00:24:10,149 de ceux qui nous ont promis d'inverser le cours du temps, confions-nous aux 1254 00:24:10,149 --> 00:24:10,159 le cours du temps, confions-nous aux 1255 00:24:10,159 --> 00:24:13,029 le cours du temps, confions-nous aux mains de la divine miséricorde. 1256 00:24:13,029 --> 00:24:13,039 mains de la divine miséricorde. 1257 00:24:13,039 --> 00:24:14,669 mains de la divine miséricorde. Chers romanistes, chers frères et sœurs, 1258 00:24:14,669 --> 00:24:14,679 Chers romanistes, chers frères et sœurs, 1259 00:24:14,679 --> 00:24:16,909 Chers romanistes, chers frères et sœurs, ce monde en plein chaos s'apprête à 1260 00:24:16,909 --> 00:24:16,919 ce monde en plein chaos s'apprête à 1261 00:24:16,919 --> 00:24:21,230 ce monde en plein chaos s'apprête à vivre une nouvelle phase plus difficile. 1262 00:24:21,230 --> 00:24:21,240 vivre une nouvelle phase plus difficile. 1263 00:24:21,240 --> 00:24:23,190 vivre une nouvelle phase plus difficile. Mais nous devons prier la voix du Nous 1264 00:24:23,190 --> 00:24:23,200 Mais nous devons prier la voix du Nous 1265 00:24:23,200 --> 00:24:24,750 Mais nous devons prier la voix du Nous devons prier et écouter la voix du 1266 00:24:24,750 --> 00:24:24,760 devons prier et écouter la voix du 1267 00:24:24,760 --> 00:24:26,230 devons prier et écouter la voix du Seigneur qui raisonne dans l'appel de la 1268 00:24:26,230 --> 00:24:26,240 Seigneur qui raisonne dans l'appel de la 1269 00:24:26,240 --> 00:24:28,230 Seigneur qui raisonne dans l'appel de la Madonne. Ne nous laissons pas Ne 1270 00:24:28,230 --> 00:24:28,240 Madonne. Ne nous laissons pas Ne 1271 00:24:28,240 --> 00:24:30,190 Madonne. Ne nous laissons pas Ne laissons pas la main des États-Unis 1272 00:24:30,190 --> 00:24:30,200 laissons pas la main des États-Unis 1273 00:24:30,200 --> 00:24:33,149 laissons pas la main des États-Unis d'Amérique frapper. 1274 00:24:33,149 --> 00:24:33,159 d'Amérique frapper. 1275 00:24:33,159 --> 00:24:34,549 d'Amérique frapper. Ne laissons pas la main des États-Unis 1276 00:24:34,549 --> 00:24:34,559 Ne laissons pas la main des États-Unis 1277 00:24:34,559 --> 00:24:37,310 Ne laissons pas la main des États-Unis frapper. Prions. Prions la madonne de la 1278 00:24:37,310 --> 00:24:37,320 frapper. Prions. Prions la madonne de la 1279 00:24:37,320 --> 00:24:39,710 frapper. Prions. Prions la madonne de la réparation parce que l'invocation à son 1280 00:24:39,710 --> 00:24:39,720 réparation parce que l'invocation à son 1281 00:24:39,720 --> 00:24:42,149 réparation parce que l'invocation à son très saint nom est puissante. Ne doutons 1282 00:24:42,149 --> 00:24:42,159 très saint nom est puissante. Ne doutons 1283 00:24:42,159 --> 00:24:44,789 très saint nom est puissante. Ne doutons pas de la puissance de cette invocation. 1284 00:24:44,789 --> 00:24:44,799 pas de la puissance de cette invocation. 1285 00:24:44,799 --> 00:24:46,710 pas de la puissance de cette invocation. Marie ma donne de la réparation, ma 1286 00:24:46,710 --> 00:24:46,720 Marie ma donne de la réparation, ma 1287 00:24:46,720 --> 00:24:48,669 Marie ma donne de la réparation, ma mère, ma confiance, mon espérance et mon 1288 00:24:48,669 --> 00:24:48,679 mère, ma confiance, mon espérance et mon 1289 00:24:48,679 --> 00:24:50,909 mère, ma confiance, mon espérance et mon salut. Priez sans cesse pour nous qui 1290 00:24:50,909 --> 00:24:50,919 salut. Priez sans cesse pour nous qui 1291 00:24:50,919 --> 00:24:53,710 salut. Priez sans cesse pour nous qui avons gros à vous. Marie, madame de la 1292 00:24:53,710 --> 00:24:53,720 avons gros à vous. Marie, madame de la 1293 00:24:53,720 --> 00:24:55,630 avons gros à vous. Marie, madame de la réparation, ma mère, ma confiance, mon 1294 00:24:55,630 --> 00:24:55,640 réparation, ma mère, ma confiance, mon 1295 00:24:55,640 --> 00:24:58,070 réparation, ma mère, ma confiance, mon espérance et mon salut. Priez sans cesse 1296 00:24:58,070 --> 00:24:58,080 espérance et mon salut. Priez sans cesse 1297 00:24:58,080 --> 00:25:00,950 espérance et mon salut. Priez sans cesse pour nous qui avons recours à vous. 1298 00:25:00,950 --> 00:25:00,960 pour nous qui avons recours à vous. 1299 00:25:00,960 --> 00:25:02,470 pour nous qui avons recours à vous. Marie, ma donne de la réparation, ma 1300 00:25:02,470 --> 00:25:02,480 Marie, ma donne de la réparation, ma 1301 00:25:02,480 --> 00:25:04,310 Marie, ma donne de la réparation, ma mère, ma confiance, mon espérance et mon 1302 00:25:04,310 --> 00:25:04,320 mère, ma confiance, mon espérance et mon 1303 00:25:04,320 --> 00:25:06,190 mère, ma confiance, mon espérance et mon salut. Priez sans cesse pour nous qui 1304 00:25:06,190 --> 00:25:06,200 salut. Priez sans cesse pour nous qui 1305 00:25:06,200 --> 00:25:08,630 salut. Priez sans cesse pour nous qui avons recours à vous. 1306 00:25:08,630 --> 00:25:08,640 avons recours à vous. 1307 00:25:08,640 --> 00:25:11,230 avons recours à vous. Que notre foi soit apostolique. 1308 00:25:11,230 --> 00:25:11,240 Que notre foi soit apostolique. 1309 00:25:11,240 --> 00:25:13,389 Que notre foi soit apostolique. Chers amis, notre veiller se conclut. 1310 00:25:13,389 --> 00:25:13,399 Chers amis, notre veiller se conclut. 1311 00:25:13,399 --> 00:25:14,750 Chers amis, notre veiller se conclut. Méditons sur tout ce que nous avons 1312 00:25:14,750 --> 00:25:14,760 Méditons sur tout ce que nous avons 1313 00:25:14,760 --> 00:25:17,430 Méditons sur tout ce que nous avons entendu. Ne soyons pas naïfs, ne soyons 1314 00:25:17,430 --> 00:25:17,440 entendu. Ne soyons pas naïfs, ne soyons 1315 00:25:17,440 --> 00:25:20,750 entendu. Ne soyons pas naïfs, ne soyons pas sourds, ne soyons pas aveuglés. Nous 1316 00:25:20,750 --> 00:25:20,760 pas sourds, ne soyons pas aveuglés. Nous 1317 00:25:20,760 --> 00:25:22,830 pas sourds, ne soyons pas aveuglés. Nous avons des moment desfétistes. Nous 1318 00:25:22,830 --> 00:25:22,840 avons des moment desfétistes. Nous 1319 00:25:22,840 --> 00:25:25,630 avons des moment desfétistes. Nous regardons avec mépris la différence. 1320 00:25:25,630 --> 00:25:25,640 regardons avec mépris la différence. 1321 00:25:25,640 --> 00:25:27,789 regardons avec mépris la différence. Sach sachant accueillir avec harmonie 1322 00:25:27,789 --> 00:25:27,799 Sach sachant accueillir avec harmonie 1323 00:25:27,799 --> 00:25:29,950 Sach sachant accueillir avec harmonie l'autre notre prochain. Nous risquons 1324 00:25:29,950 --> 00:25:29,960 l'autre notre prochain. Nous risquons 1325 00:25:29,960 --> 00:25:31,310 l'autre notre prochain. Nous risquons d'être miope si nous ne savons pas 1326 00:25:31,310 --> 00:25:31,320 d'être miope si nous ne savons pas 1327 00:25:31,320 --> 00:25:32,710 d'être miope si nous ne savons pas discerner les merveilles que le Seigneur 1328 00:25:32,710 --> 00:25:32,720 discerner les merveilles que le Seigneur 1329 00:25:32,720 --> 00:25:35,029 discerner les merveilles que le Seigneur a mis chez l'autre. 1330 00:25:35,029 --> 00:25:35,039 a mis chez l'autre. 1331 00:25:35,039 --> 00:25:36,590 a mis chez l'autre. Le mouvement de la visitation de Notre 1332 00:25:36,590 --> 00:25:36,600 Le mouvement de la visitation de Notre 1333 00:25:36,600 --> 00:25:38,590 Le mouvement de la visitation de Notre Dame doit être le nôtre, doit nous 1334 00:25:38,590 --> 00:25:38,600 Dame doit être le nôtre, doit nous 1335 00:25:38,600 --> 00:25:40,350 Dame doit être le nôtre, doit nous enrichir dans notre couple, dans notre 1336 00:25:40,350 --> 00:25:40,360 enrichir dans notre couple, dans notre 1337 00:25:40,360 --> 00:25:42,549 enrichir dans notre couple, dans notre famille, sous notre toit, dans notre 1338 00:25:42,549 --> 00:25:42,559 famille, sous notre toit, dans notre 1339 00:25:42,559 --> 00:25:44,950 famille, sous notre toit, dans notre quartier, dans notre paroisse, dans 1340 00:25:44,950 --> 00:25:44,960 quartier, dans notre paroisse, dans 1341 00:25:44,960 --> 00:25:46,950 quartier, dans notre paroisse, dans notre nation. 1342 00:25:46,950 --> 00:25:46,960 notre nation. 1343 00:25:46,960 --> 00:25:48,750 notre nation. Que nous puissions avoir une foi mû 1344 00:25:48,750 --> 00:25:48,760 Que nous puissions avoir une foi mû 1345 00:25:48,760 --> 00:25:50,310 Que nous puissions avoir une foi mû mature, 1346 00:25:50,310 --> 00:25:50,320 mature, 1347 00:25:50,320 --> 00:25:51,510 mature, sans quoi nous sombrons dans la 1348 00:25:51,510 --> 00:25:51,520 sans quoi nous sombrons dans la 1349 00:25:51,520 --> 00:25:53,549 sans quoi nous sombrons dans la désespérance. 1350 00:25:53,549 --> 00:25:53,559 désespérance. 1351 00:25:53,559 --> 00:25:57,389 désespérance. Marie nous visite, Marie nous éclaire, 1352 00:25:57,389 --> 00:25:57,399 Marie nous visite, Marie nous éclaire, 1353 00:25:57,399 --> 00:25:59,870 Marie nous visite, Marie nous éclaire, Marie nous conduit. Vivons cette 1354 00:25:59,870 --> 00:25:59,880 Marie nous conduit. Vivons cette 1355 00:25:59,880 --> 00:26:01,630 Marie nous conduit. Vivons cette démarche de visitation pour visiter les 1356 00:26:01,630 --> 00:26:01,640 démarche de visitation pour visiter les 1357 00:26:01,640 --> 00:26:03,549 démarche de visitation pour visiter les pauvretés. 1358 00:26:03,549 --> 00:26:03,559 pauvretés. 1359 00:26:03,559 --> 00:26:05,710 pauvretés. à chacun et chacune une sainte nuit en 1360 00:26:05,710 --> 00:26:05,720 à chacun et chacune une sainte nuit en 1361 00:26:05,720 --> 00:26:07,590 à chacun et chacune une sainte nuit en communion de prière et de réparation. 1362 00:26:07,590 --> 00:26:07,600 communion de prière et de réparation. 1363 00:26:07,600 --> 00:26:08,789 communion de prière et de réparation. Qu'avec le saint curé d'Ars, nous 1364 00:26:08,789 --> 00:26:08,799 Qu'avec le saint curé d'Ars, nous 1365 00:26:08,799 --> 00:26:10,630 Qu'avec le saint curé d'Ars, nous puissions honorer Dieu. Qu'avec 1366 00:26:10,630 --> 00:26:10,640 puissions honorer Dieu. Qu'avec 1367 00:26:10,640 --> 00:26:12,070 puissions honorer Dieu. Qu'avec Saint-Joseph nous puissions nous engager 1368 00:26:12,070 --> 00:26:12,080 Saint-Joseph nous puissions nous engager 1369 00:26:12,080 --> 00:26:14,190 Saint-Joseph nous puissions nous engager dans une dynamique de travail et qu'à 1370 00:26:14,190 --> 00:26:14,200 dans une dynamique de travail et qu'à 1371 00:26:14,200 --> 00:26:16,149 dans une dynamique de travail et qu'à travers Jésus lumière des nations, nous 1372 00:26:16,149 --> 00:26:16,159 travers Jésus lumière des nations, nous 1373 00:26:16,159 --> 00:26:17,549 travers Jésus lumière des nations, nous devenions les uns pour les autres des 1374 00:26:17,549 --> 00:26:17,559 devenions les uns pour les autres des 1375 00:26:17,559 --> 00:26:20,669 devenions les uns pour les autres des étincelles d'espérance et d'amour. 1376 00:26:20,669 --> 00:26:20,679 étincelles d'espérance et d'amour. 1377 00:26:20,679 --> 00:26:21,990 étincelles d'espérance et d'amour. Que le Seigneur nous bénisse et nous 1378 00:26:21,990 --> 00:26:22,000 Que le Seigneur nous bénisse et nous 1379 00:26:22,000 --> 00:26:24,310 Que le Seigneur nous bénisse et nous garde, nous délivre de l'esclavage du 1380 00:26:24,310 --> 00:26:24,320 garde, nous délivre de l'esclavage du 1381 00:26:24,320 --> 00:26:27,149 garde, nous délivre de l'esclavage du péché. Qu'il qu'il éteigne en nous la 1382 00:26:27,149 --> 00:26:27,159 péché. Qu'il qu'il éteigne en nous la 1383 00:26:27,159 --> 00:26:31,149 péché. Qu'il qu'il éteigne en nous la colère, l'infidélité, la désobéissance. 1384 00:26:31,149 --> 00:26:31,159 colère, l'infidélité, la désobéissance. 1385 00:26:31,159 --> 00:26:32,470 colère, l'infidélité, la désobéissance. Que le Seigneur nous éclaire pour 1386 00:26:32,470 --> 00:26:32,480 Que le Seigneur nous éclaire pour 1387 00:26:32,480 --> 00:26:35,710 Que le Seigneur nous éclaire pour toujours. Amen. Au nom du Père et du 1388 00:26:35,710 --> 00:26:35,720 toujours. Amen. Au nom du Père et du 1389 00:26:35,720 --> 00:26:38,590 toujours. Amen. Au nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. 1390 00:26:38,590 --> 00:26:38,600 Fils et du Saint-Esprit. 1391 00:26:38,600 --> 00:26:41,210 Fils et du Saint-Esprit. Un gros câlin d'amour à tous. 1392 00:26:41,210 --> 00:26:41,220 Un gros câlin d'amour à tous. 1393 00:26:41,220 --> 00:27:04,940 Un gros câlin d'amour à tous. [Musique]