1 00:00:05,250 --> 00:00:08,950 [Musique] 2 00:00:08,950 --> 00:00:08,960 [Musique] 3 00:00:08,960 --> 00:00:12,150 [Musique] viens Esprit Saint visite les âmes de 4 00:00:12,150 --> 00:00:12,160 viens Esprit Saint visite les âmes de 5 00:00:12,160 --> 00:00:15,190 viens Esprit Saint visite les âmes de tes fidèles et allume en elles le feu de 6 00:00:15,190 --> 00:00:15,200 tes fidèles et allume en elles le feu de 7 00:00:15,200 --> 00:00:19,109 tes fidèles et allume en elles le feu de ton amour envoie ton Esprit et tout sera 8 00:00:19,109 --> 00:00:19,119 ton amour envoie ton Esprit et tout sera 9 00:00:19,119 --> 00:00:25,710 ton amour envoie ton Esprit et tout sera créé et tu renouvelleras la face de la 10 00:00:25,710 --> 00:00:25,720 11 00:00:25,720 --> 00:00:30,070 terre le 22 octobre 2023 12 00:00:30,070 --> 00:00:30,080 terre le 22 octobre 2023 13 00:00:30,080 --> 00:00:32,470 terre le 22 octobre 2023 donné par notre Seigneur Jésus-Christ à 14 00:00:32,470 --> 00:00:32,480 donné par notre Seigneur Jésus-Christ à 15 00:00:32,480 --> 00:00:34,069 donné par notre Seigneur Jésus-Christ à l'âme 16 00:00:34,069 --> 00:00:34,079 l'âme 17 00:00:34,079 --> 00:00:37,150 l'âme adoratrice ma fille recommençons avec 18 00:00:37,150 --> 00:00:37,160 adoratrice ma fille recommençons avec 19 00:00:37,160 --> 00:00:39,910 adoratrice ma fille recommençons avec les messages car tu dois les présenter à 20 00:00:39,910 --> 00:00:39,920 les messages car tu dois les présenter à 21 00:00:39,920 --> 00:00:44,069 les messages car tu dois les présenter à Henry saint 22 00:00:44,069 --> 00:00:44,079 23 00:00:44,079 --> 00:00:48,150 âme adorante Seigneur et qui 24 00:00:48,150 --> 00:00:48,160 âme adorante Seigneur et qui 25 00:00:48,160 --> 00:00:51,670 âme adorante Seigneur et qui est-il notre Seigneur Jésus-Christ il 26 00:00:51,670 --> 00:00:51,680 est-il notre Seigneur Jésus-Christ il 27 00:00:51,680 --> 00:00:53,950 est-il notre Seigneur Jésus-Christ il est le précurseur qui dirigera 28 00:00:53,950 --> 00:00:53,960 est le précurseur qui dirigera 29 00:00:53,960 --> 00:00:57,980 est le précurseur qui dirigera l'humanité à la nouvelle terre 30 00:00:57,980 --> 00:00:57,990 l'humanité à la nouvelle terre 31 00:00:57,990 --> 00:01:00,549 l'humanité à la nouvelle terre [Musique] 32 00:01:00,549 --> 00:01:00,559 [Musique] 33 00:01:00,559 --> 00:01:03,590 [Musique] homme courageux et valeureux il n'y a 34 00:01:03,590 --> 00:01:03,600 homme courageux et valeureux il n'y a 35 00:01:03,600 --> 00:01:06,190 homme courageux et valeureux il n'y a rien de faux dans sa bouche car il ne 36 00:01:06,190 --> 00:01:06,200 rien de faux dans sa bouche car il ne 37 00:01:06,200 --> 00:01:11,390 rien de faux dans sa bouche car il ne connaît pas le mal car je l'ai 38 00:01:11,390 --> 00:01:11,400 39 00:01:11,400 --> 00:01:15,030 préservé homme doué par moi de grande 40 00:01:15,030 --> 00:01:15,040 préservé homme doué par moi de grande 41 00:01:15,040 --> 00:01:17,950 préservé homme doué par moi de grande intelligence il ne ment ni ne fait de 42 00:01:17,950 --> 00:01:17,960 intelligence il ne ment ni ne fait de 43 00:01:17,960 --> 00:01:19,149 intelligence il ne ment ni ne fait de faux 44 00:01:19,149 --> 00:01:19,159 faux 45 00:01:19,159 --> 00:01:22,990 faux serment les astanistes le craignent car 46 00:01:22,990 --> 00:01:23,000 serment les astanistes le craignent car 47 00:01:23,000 --> 00:01:26,469 serment les astanistes le craignent car ils connaissent le pouvoir de ses 48 00:01:26,469 --> 00:01:26,479 ils connaissent le pouvoir de ses 49 00:01:26,479 --> 00:01:30,109 ils connaissent le pouvoir de ses paroles aujourd'hui il est ignoré et 50 00:01:30,109 --> 00:01:30,119 paroles aujourd'hui il est ignoré et 51 00:01:30,119 --> 00:01:34,030 paroles aujourd'hui il est ignoré et méprisé mais demain il sera acclamé par 52 00:01:34,030 --> 00:01:34,040 méprisé mais demain il sera acclamé par 53 00:01:34,040 --> 00:01:35,840 méprisé mais demain il sera acclamé par tous ceux qui cherchent le 54 00:01:35,840 --> 00:01:35,850 tous ceux qui cherchent le 55 00:01:35,850 --> 00:01:38,870 tous ceux qui cherchent le [Musique] 56 00:01:38,870 --> 00:01:38,880 [Musique] 57 00:01:38,880 --> 00:01:42,310 [Musique] salut beaucoup nient et rejettent leur 58 00:01:42,310 --> 00:01:42,320 salut beaucoup nient et rejettent leur 59 00:01:42,320 --> 00:01:45,550 salut beaucoup nient et rejettent leur amitié à mon élu mais malheur à ceux qui 60 00:01:45,550 --> 00:01:45,560 amitié à mon élu mais malheur à ceux qui 61 00:01:45,560 --> 00:01:48,429 amitié à mon élu mais malheur à ceux qui le méprisent aujourd'hui ils creusent 62 00:01:48,429 --> 00:01:48,439 le méprisent aujourd'hui ils creusent 63 00:01:48,439 --> 00:01:50,990 le méprisent aujourd'hui ils creusent leur propre 64 00:01:50,990 --> 00:01:51,000 leur propre 65 00:01:51,000 --> 00:01:53,910 leur propre tombe ne comprennent-ils pas qu'il est 66 00:01:53,910 --> 00:01:53,920 tombe ne comprennent-ils pas qu'il est 67 00:01:53,920 --> 00:01:55,590 tombe ne comprennent-ils pas qu'il est mon 68 00:01:55,590 --> 00:01:55,600 mon 69 00:01:55,600 --> 00:01:59,190 mon élu alors ils paiont leur coupables car 70 00:01:59,190 --> 00:01:59,200 élu alors ils paiont leur coupables car 71 00:01:59,200 --> 00:02:02,510 élu alors ils paiont leur coupables car ils ont vu et non' pas 72 00:02:02,510 --> 00:02:02,520 ils ont vu et non' pas 73 00:02:02,520 --> 00:02:06,389 ils ont vu et non' pas cru mon disciple dans sa faiblesse comme 74 00:02:06,389 --> 00:02:06,399 cru mon disciple dans sa faiblesse comme 75 00:02:06,399 --> 00:02:10,270 cru mon disciple dans sa faiblesse comme saint Thomas a dû voir pour croire mais 76 00:02:10,270 --> 00:02:10,280 saint Thomas a dû voir pour croire mais 77 00:02:10,280 --> 00:02:14,270 saint Thomas a dû voir pour croire mais eux sans voir ont 78 00:02:14,270 --> 00:02:14,280 eux sans voir ont 79 00:02:14,280 --> 00:02:18,270 eux sans voir ont cru j'ai rempli son cœur de tendresse et 80 00:02:18,270 --> 00:02:18,280 cru j'ai rempli son cœur de tendresse et 81 00:02:18,280 --> 00:02:21,869 cru j'ai rempli son cœur de tendresse et d'amour mon guerrier fidèle ne dort ni 82 00:02:21,869 --> 00:02:21,879 d'amour mon guerrier fidèle ne dort ni 83 00:02:21,879 --> 00:02:23,229 d'amour mon guerrier fidèle ne dort ni ne se 84 00:02:23,229 --> 00:02:23,239 ne se 85 00:02:23,239 --> 00:02:25,830 ne se repose toujours dans l'attente de mon 86 00:02:25,830 --> 00:02:25,840 repose toujours dans l'attente de mon 87 00:02:25,840 --> 00:02:29,390 repose toujours dans l'attente de mon appel son cœur n'est pas vaniteux car il 88 00:02:29,390 --> 00:02:29,400 appel son cœur n'est pas vaniteux car il 89 00:02:29,400 --> 00:02:35,910 appel son cœur n'est pas vaniteux car il a ét purifié au 90 00:02:35,910 --> 00:02:35,920 91 00:02:35,920 --> 00:02:38,830 creusé c'est une bénédiction pour 92 00:02:38,830 --> 00:02:38,840 creusé c'est une bénédiction pour 93 00:02:38,840 --> 00:02:42,110 creusé c'est une bénédiction pour l'humanité de vivre à son époque car il 94 00:02:42,110 --> 00:02:42,120 l'humanité de vivre à son époque car il 95 00:02:42,120 --> 00:02:45,270 l'humanité de vivre à son époque car il a reçu l'épée de justice qui brillera 96 00:02:45,270 --> 00:02:45,280 a reçu l'épée de justice qui brillera 97 00:02:45,280 --> 00:02:47,340 a reçu l'épée de justice qui brillera sur tous les 98 00:02:47,340 --> 00:02:47,350 sur tous les 99 00:02:47,350 --> 00:02:49,149 sur tous les [Musique] 100 00:02:49,149 --> 00:02:49,159 [Musique] 101 00:02:49,159 --> 00:02:52,110 [Musique] continents la lumière de son épée 102 00:02:52,110 --> 00:02:52,120 continents la lumière de son épée 103 00:02:52,120 --> 00:02:55,190 continents la lumière de son épée aveuglera ses ennemis et son tranchant 104 00:02:55,190 --> 00:02:55,200 aveuglera ses ennemis et son tranchant 105 00:02:55,200 --> 00:02:57,149 aveuglera ses ennemis et son tranchant le tiendra à l'écart de ceux qui 106 00:02:57,149 --> 00:02:57,159 le tiendra à l'écart de ceux qui 107 00:02:57,159 --> 00:03:01,030 le tiendra à l'écart de ceux qui voudraient briser sa mission 108 00:03:01,030 --> 00:03:01,040 voudraient briser sa mission 109 00:03:01,040 --> 00:03:04,430 voudraient briser sa mission de l'or et de l'argent lui seront donnés 110 00:03:04,430 --> 00:03:04,440 de l'or et de l'argent lui seront donnés 111 00:03:04,440 --> 00:03:07,229 de l'or et de l'argent lui seront donnés je le défendrai jour et nuit car des 112 00:03:07,229 --> 00:03:07,239 je le défendrai jour et nuit car des 113 00:03:07,239 --> 00:03:09,509 je le défendrai jour et nuit car des légions d'ange 114 00:03:09,509 --> 00:03:09,519 légions d'ange 115 00:03:09,519 --> 00:03:12,990 légions d'ange l'accompagne il gouvernera selon ma 116 00:03:12,990 --> 00:03:13,000 l'accompagne il gouvernera selon ma 117 00:03:13,000 --> 00:03:18,470 l'accompagne il gouvernera selon ma volonté c'est le 118 00:03:18,470 --> 00:03:18,480 119 00:03:18,480 --> 00:03:21,990 précurseur Seigneur mais que signifie ce 120 00:03:21,990 --> 00:03:22,000 précurseur Seigneur mais que signifie ce 121 00:03:22,000 --> 00:03:24,430 précurseur Seigneur mais que signifie ce mot le 122 00:03:24,430 --> 00:03:24,440 mot le 123 00:03:24,440 --> 00:03:28,309 mot le précurseur notre Seigneur 124 00:03:28,309 --> 00:03:28,319 précurseur notre Seigneur 125 00:03:28,319 --> 00:03:31,149 précurseur notre Seigneur Jésus-Christ c'est lui qui ira devant et 126 00:03:31,149 --> 00:03:31,159 Jésus-Christ c'est lui qui ira devant et 127 00:03:31,159 --> 00:03:34,550 Jésus-Christ c'est lui qui ira devant et les conduira sur le 128 00:03:34,550 --> 00:03:34,560 129 00:03:34,560 --> 00:03:37,990 chemin à son passage tous les ennemis 130 00:03:37,990 --> 00:03:38,000 chemin à son passage tous les ennemis 131 00:03:38,000 --> 00:03:39,149 chemin à son passage tous les ennemis seront 132 00:03:39,149 --> 00:03:39,159 seront 133 00:03:39,159 --> 00:03:41,670 seront vaincus toutes les batailles seront 134 00:03:41,670 --> 00:03:41,680 vaincus toutes les batailles seront 135 00:03:41,680 --> 00:03:45,190 vaincus toutes les batailles seront gagnées par lui car ma bénédiction et ma 136 00:03:45,190 --> 00:03:45,200 gagnées par lui car ma bénédiction et ma 137 00:03:45,200 --> 00:03:48,920 gagnées par lui car ma bénédiction et ma faveur l'accompagne 138 00:03:48,920 --> 00:03:48,930 faveur l'accompagne 139 00:03:48,930 --> 00:03:50,630 faveur l'accompagne [Musique] 140 00:03:50,630 --> 00:03:50,640 [Musique] 141 00:03:50,640 --> 00:03:51,869 [Musique] âme 142 00:03:51,869 --> 00:03:51,879 âme 143 00:03:51,879 --> 00:03:54,390 âme adoratrice lorsque le Seigneur a parlé 144 00:03:54,390 --> 00:03:54,400 adoratrice lorsque le Seigneur a parlé 145 00:03:54,400 --> 00:03:58,589 adoratrice lorsque le Seigneur a parlé de l'épée de la justice du précurseur en 146 00:03:58,589 --> 00:03:58,599 de l'épée de la justice du précurseur en 147 00:03:58,599 --> 00:04:01,390 de l'épée de la justice du précurseur en vision il m'a fait voir un homme sur un 148 00:04:01,390 --> 00:04:01,400 vision il m'a fait voir un homme sur un 149 00:04:01,400 --> 00:04:04,550 vision il m'a fait voir un homme sur un cheval fougueux et dans sa main il 150 00:04:04,550 --> 00:04:04,560 cheval fougueux et dans sa main il 151 00:04:04,560 --> 00:04:09,429 cheval fougueux et dans sa main il tenait une épée d'une taille démesurée 152 00:04:09,429 --> 00:04:09,439 tenait une épée d'une taille démesurée 153 00:04:09,439 --> 00:04:11,869 tenait une épée d'une taille démesurée elle était aussi brillante que le soleil 154 00:04:11,869 --> 00:04:11,879 elle était aussi brillante que le soleil 155 00:04:11,879 --> 00:04:15,270 elle était aussi brillante que le soleil et sa couleur était 156 00:04:15,270 --> 00:04:15,280 157 00:04:15,280 --> 00:04:17,870 argentée mais ce qui m'a le plus 158 00:04:17,870 --> 00:04:17,880 argentée mais ce qui m'a le plus 159 00:04:17,880 --> 00:04:21,430 argentée mais ce qui m'a le plus impressionné c'est la taille de son épée 160 00:04:21,430 --> 00:04:21,440 impressionné c'est la taille de son épée 161 00:04:21,440 --> 00:04:24,430 impressionné c'est la taille de son épée gloire au Père au Fils et au 162 00:04:24,430 --> 00:04:24,440 gloire au Père au Fils et au 163 00:04:24,440 --> 00:04:26,670 gloire au Père au Fils et au Saint-Esprit comme il était au 164 00:04:26,670 --> 00:04:26,680 Saint-Esprit comme il était au 165 00:04:26,680 --> 00:04:29,749 Saint-Esprit comme il était au commencement maintenant et toujours pour 166 00:04:29,749 --> 00:04:29,759 commencement maintenant et toujours pour 167 00:04:29,759 --> 00:04:33,230 commencement maintenant et toujours pour pour les siècles des siècles Amen frèr 168 00:04:33,230 --> 00:04:33,240 pour les siècles des siècles Amen frèr 169 00:04:33,240 --> 00:04:39,680 pour les siècles des siècles Amen frèr que Dieu et la Vierge vous bénisse 170 00:04:39,680 --> 00:04:39,690 171 00:04:39,690 --> 00:04:50,880 [Musique] 172 00:04:50,880 --> 00:04:50,890 173 00:04:50,890 --> 00:04:58,559 [Musique]