1 00:00:45,810 --> 00:00:58,830 [Musique] 2 00:00:58,830 --> 00:00:58,840 3 00:00:58,840 --> 00:01:00,750 Tiens 4 00:01:00,750 --> 00:01:00,760 Tiens 5 00:01:00,760 --> 00:01:02,509 Tiens contre 6 00:01:02,509 --> 00:01:02,519 contre 7 00:01:02,519 --> 00:01:06,750 contre nous qui dans ce monde 8 00:01:06,750 --> 00:01:06,760 nous qui dans ce monde 9 00:01:06,760 --> 00:01:08,640 nous qui dans ce monde subsistera 10 00:01:08,640 --> 00:01:08,650 subsistera 11 00:01:08,650 --> 00:01:10,070 subsistera [Musique] 12 00:01:10,070 --> 00:01:10,080 [Musique] 13 00:01:10,080 --> 00:01:15,870 [Musique] mais le pardon se trouve près de toi. 14 00:01:15,870 --> 00:01:15,880 mais le pardon se trouve près de toi. 15 00:01:15,880 --> 00:01:19,469 mais le pardon se trouve près de toi. Que nos cœurs s'ouvre 16 00:01:19,469 --> 00:01:19,479 Que nos cœurs s'ouvre 17 00:01:19,479 --> 00:01:23,870 Que nos cœurs s'ouvre à ta grande 18 00:01:23,870 --> 00:01:23,880 19 00:01:23,880 --> 00:01:28,880 puisque tu fais miséricorde 20 00:01:28,880 --> 00:01:28,890 puisque tu fais miséricorde 21 00:01:28,890 --> 00:01:31,350 [Musique] 22 00:01:31,350 --> 00:01:31,360 [Musique] 23 00:01:31,360 --> 00:01:37,630 [Musique] puisque nos vies sont devant toi 24 00:01:37,630 --> 00:01:37,640 25 00:01:37,640 --> 00:01:43,310 puisque tu as versé ton sang pour nous. 26 00:01:43,310 --> 00:01:43,320 puisque tu as versé ton sang pour nous. 27 00:01:43,320 --> 00:01:48,910 puisque tu as versé ton sang pour nous. Seigneur Jésus, pardonne-nous. 28 00:01:48,910 --> 00:01:48,920 29 00:01:48,920 --> 00:01:54,789 De tout mon cœur, j'espère le Seigneur 30 00:01:54,789 --> 00:01:54,799 De tout mon cœur, j'espère le Seigneur 31 00:01:54,799 --> 00:01:58,550 De tout mon cœur, j'espère le Seigneur et sa parole 32 00:01:58,550 --> 00:01:58,560 et sa parole 33 00:01:58,560 --> 00:02:02,870 et sa parole de vérité. 34 00:02:02,870 --> 00:02:02,880 35 00:02:02,880 --> 00:02:07,310 Plus qu'un veilleur n'attend le jour 36 00:02:07,310 --> 00:02:07,320 Plus qu'un veilleur n'attend le jour 37 00:02:07,320 --> 00:02:09,109 Plus qu'un veilleur n'attend le jour nouveau. 38 00:02:09,109 --> 00:02:09,119 nouveau. 39 00:02:09,119 --> 00:02:11,050 nouveau. Sois mon peuple 40 00:02:11,050 --> 00:02:11,060 Sois mon peuple 41 00:02:11,060 --> 00:02:12,830 Sois mon peuple [Musique] 42 00:02:12,830 --> 00:02:12,840 [Musique] 43 00:02:12,840 --> 00:02:17,350 [Musique] à tendu 44 00:02:17,350 --> 00:02:17,360 45 00:02:17,360 --> 00:02:22,680 puisque j'ai fait miséricorde 46 00:02:22,680 --> 00:02:22,690 47 00:02:22,690 --> 00:02:25,229 [Musique] 48 00:02:25,229 --> 00:02:25,239 [Musique] 49 00:02:25,239 --> 00:02:31,589 [Musique] puisque nous visons devant toi 50 00:02:31,589 --> 00:02:31,599 51 00:02:31,599 --> 00:02:37,309 puisque tu as versé ton sang pour nous 52 00:02:37,309 --> 00:02:37,319 puisque tu as versé ton sang pour nous 53 00:02:37,319 --> 00:02:39,149 puisque tu as versé ton sang pour nous Seigneur Jésus. 54 00:02:39,149 --> 00:02:39,159 Seigneur Jésus. 55 00:02:39,159 --> 00:02:42,790 Seigneur Jésus. pardonneous. 56 00:02:42,790 --> 00:02:42,800 57 00:02:42,800 --> 00:02:49,270 Près du Seigneur se trouve le salut 58 00:02:49,270 --> 00:02:49,280 Près du Seigneur se trouve le salut 59 00:02:49,280 --> 00:02:53,270 Près du Seigneur se trouve le salut et l'abondance 60 00:02:53,270 --> 00:02:53,280 61 00:02:53,280 --> 00:02:57,830 de son pardon. 62 00:02:57,830 --> 00:02:57,840 63 00:02:57,840 --> 00:03:02,589 C'est lui qui crée, qui sauve et qui 64 00:03:02,589 --> 00:03:02,599 C'est lui qui crée, qui sauve et qui 65 00:03:02,599 --> 00:03:04,190 C'est lui qui crée, qui sauve et qui guérit. 66 00:03:04,190 --> 00:03:04,200 guérit. 67 00:03:04,200 --> 00:03:08,309 guérit. Car sa puissance 68 00:03:08,309 --> 00:03:08,319 69 00:03:08,319 --> 00:03:12,430 et sans mesure. 70 00:03:12,430 --> 00:03:12,440 71 00:03:12,440 --> 00:03:20,030 Puisque tu fais miséricorde 72 00:03:20,030 --> 00:03:20,040 73 00:03:20,040 --> 00:03:26,470 puisque nos vies sont devant toi 74 00:03:26,470 --> 00:03:26,480 75 00:03:26,480 --> 00:03:32,030 puisque tu as versé ton sang pour 76 00:03:32,030 --> 00:03:32,040 puisque tu as versé ton sang pour 77 00:03:32,040 --> 00:03:48,270 puisque tu as versé ton sang pour Seigneur Jésus. Pardonnenous. 78 00:03:48,270 --> 00:03:48,280 79 00:03:48,280 --> 00:03:51,710 Nous sommes en direct 80 00:03:51,710 --> 00:03:51,720 Nous sommes en direct 81 00:03:51,720 --> 00:03:54,110 Nous sommes en direct dans la chapelle de réparation 82 00:03:54,110 --> 00:03:54,120 dans la chapelle de réparation 83 00:03:54,120 --> 00:03:59,470 dans la chapelle de réparation et c'est une messe motive. 84 00:03:59,470 --> 00:03:59,480 85 00:03:59,480 --> 00:04:01,309 Au nom du Père et du Fils et du 86 00:04:01,309 --> 00:04:01,319 Au nom du Père et du Fils et du 87 00:04:01,319 --> 00:04:04,350 Au nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. 88 00:04:04,350 --> 00:04:04,360 89 00:04:04,360 --> 00:04:06,589 La grâce de Jésus-Christ notre Seigneur, 90 00:04:06,589 --> 00:04:06,599 La grâce de Jésus-Christ notre Seigneur, 91 00:04:06,599 --> 00:04:08,030 La grâce de Jésus-Christ notre Seigneur, l'amour de Dieu le Père et la communion 92 00:04:08,030 --> 00:04:08,040 l'amour de Dieu le Père et la communion 93 00:04:08,040 --> 00:04:12,670 l'amour de Dieu le Père et la communion de toute l'église soit avec pour vous. 94 00:04:12,670 --> 00:04:12,680 95 00:04:12,680 --> 00:04:14,069 Préparons-nous à célébrer le mystère de 96 00:04:14,069 --> 00:04:14,079 Préparons-nous à célébrer le mystère de 97 00:04:14,079 --> 00:04:15,390 Préparons-nous à célébrer le mystère de l'eucharistie en reconnaissant que nous 98 00:04:15,390 --> 00:04:15,400 l'eucharistie en reconnaissant que nous 99 00:04:15,400 --> 00:04:18,990 l'eucharistie en reconnaissant que nous avons péché. 100 00:04:18,990 --> 00:04:19,000 101 00:04:19,000 --> 00:04:21,629 Je confesse à Dieu tout-puissant 102 00:04:21,629 --> 00:04:21,639 Je confesse à Dieu tout-puissant 103 00:04:21,639 --> 00:04:59,590 Je confesse à Dieu tout-puissant quand 104 00:04:59,590 --> 00:04:59,600 105 00:04:59,600 --> 00:05:00,790 Que Dieu tout-puissant nous fasse 106 00:05:00,790 --> 00:05:00,800 Que Dieu tout-puissant nous fasse 107 00:05:00,800 --> 00:05:02,070 Que Dieu tout-puissant nous fasse miséricorde, qu'il nous pardonne nos 108 00:05:02,070 --> 00:05:02,080 miséricorde, qu'il nous pardonne nos 109 00:05:02,080 --> 00:05:03,909 miséricorde, qu'il nous pardonne nos péchés et nous conduise à la vie 110 00:05:03,909 --> 00:05:03,919 péchés et nous conduise à la vie 111 00:05:03,919 --> 00:05:08,110 péchés et nous conduise à la vie éternelle. 112 00:05:08,110 --> 00:05:08,120 113 00:05:08,120 --> 00:05:14,749 Seigneur, prends pitié. 114 00:05:14,749 --> 00:05:14,759 115 00:05:14,759 --> 00:05:17,870 Prends pitié. 116 00:05:17,870 --> 00:05:17,880 Prends pitié. 117 00:05:17,880 --> 00:05:22,790 Prends pitié. Oh Christ, prends picieux. 118 00:05:22,790 --> 00:05:22,800 Oh Christ, prends picieux. 119 00:05:22,800 --> 00:05:24,430 Oh Christ, prends picieux. Christ 120 00:05:24,430 --> 00:05:24,440 Christ 121 00:05:24,440 --> 00:05:27,629 Christ prends pitié. 122 00:05:27,629 --> 00:05:27,639 prends pitié. 123 00:05:27,639 --> 00:05:32,270 prends pitié. Seigneur prends pitié. 124 00:05:32,270 --> 00:05:32,280 Seigneur prends pitié. 125 00:05:32,280 --> 00:05:33,950 Seigneur prends pitié. Seigneur 126 00:05:33,950 --> 00:05:33,960 Seigneur 127 00:05:33,960 --> 00:05:37,469 Seigneur prends pitié. 128 00:05:37,469 --> 00:05:37,479 prends pitié. 129 00:05:37,479 --> 00:05:40,790 prends pitié. Gloria inces 130 00:05:40,790 --> 00:05:40,800 Gloria inces 131 00:05:40,800 --> 00:05:51,260 Gloria inces [Musique] 132 00:05:51,260 --> 00:05:51,270 133 00:05:51,270 --> 00:06:01,749 [Musique] 134 00:06:01,749 --> 00:06:01,759 [Musique] 135 00:06:01,759 --> 00:06:05,950 [Musique] adornos 136 00:06:05,950 --> 00:06:05,960 137 00:06:05,960 --> 00:06:08,740 glorifie ta monit 138 00:06:08,740 --> 00:06:08,750 glorifie ta monit 139 00:06:08,750 --> 00:06:17,390 glorifie ta monit [Musique] 140 00:06:17,390 --> 00:06:17,400 141 00:06:17,400 --> 00:06:18,540 glorie 142 00:06:18,540 --> 00:06:18,550 glorie 143 00:06:18,550 --> 00:06:21,589 glorie [Musique] 144 00:06:21,589 --> 00:06:21,599 [Musique] 145 00:06:21,599 --> 00:06:23,670 [Musique] dominé 146 00:06:23,670 --> 00:06:23,680 dominé 147 00:06:23,680 --> 00:06:34,110 dominé de 148 00:06:34,110 --> 00:06:34,120 149 00:06:34,120 --> 00:06:42,110 [Musique] 150 00:06:42,110 --> 00:06:42,120 151 00:06:42,120 --> 00:07:05,430 Juist 152 00:07:05,430 --> 00:07:05,440 153 00:07:05,440 --> 00:07:14,410 mis 154 00:07:14,410 --> 00:07:14,420 155 00:07:14,420 --> 00:07:41,150 [Musique] 156 00:07:41,150 --> 00:07:41,160 157 00:07:41,160 --> 00:07:49,820 sol 158 00:07:49,820 --> 00:07:49,830 159 00:07:49,830 --> 00:07:52,830 [Musique] 160 00:07:52,830 --> 00:07:52,840 [Musique] 161 00:07:52,840 --> 00:07:54,469 [Musique] Jésus 162 00:07:54,469 --> 00:07:54,479 Jésus 163 00:07:54,479 --> 00:07:57,390 Jésus Christi 164 00:07:57,390 --> 00:07:57,400 Christi 165 00:07:57,400 --> 00:08:04,980 Christi [Musique] 166 00:08:04,980 --> 00:08:04,990 167 00:08:04,990 --> 00:08:16,029 [Musique] 168 00:08:16,029 --> 00:08:16,039 169 00:08:16,039 --> 00:08:20,149 Amen. 170 00:08:20,149 --> 00:08:20,159 171 00:08:20,159 --> 00:08:23,469 Prions le Seigneur. 172 00:08:23,469 --> 00:08:23,479 Prions le Seigneur. 173 00:08:23,479 --> 00:08:26,149 Prions le Seigneur. Dieu tout-puissant, éternel, 174 00:08:26,149 --> 00:08:26,159 Dieu tout-puissant, éternel, 175 00:08:26,159 --> 00:08:28,270 Dieu tout-puissant, éternel, qui avait établi votre fils unique 176 00:08:28,270 --> 00:08:28,280 qui avait établi votre fils unique 177 00:08:28,280 --> 00:08:32,469 qui avait établi votre fils unique rédempteur du monde et avait voulu être 178 00:08:32,469 --> 00:08:32,479 rédempteur du monde et avait voulu être 179 00:08:32,479 --> 00:08:36,829 rédempteur du monde et avait voulu être apaisé par le par son sang, nous vous en 180 00:08:36,829 --> 00:08:36,839 apaisé par le par son sang, nous vous en 181 00:08:36,839 --> 00:08:39,589 apaisé par le par son sang, nous vous en prions, Seigneur, 182 00:08:39,589 --> 00:08:39,599 prions, Seigneur, 183 00:08:39,599 --> 00:08:41,990 prions, Seigneur, fait que nous honorerions par un culte 184 00:08:41,990 --> 00:08:42,000 fait que nous honorerions par un culte 185 00:08:42,000 --> 00:08:46,190 fait que nous honorerions par un culte solennel le prix de notre salut et que 186 00:08:46,190 --> 00:08:46,200 solennel le prix de notre salut et que 187 00:08:46,200 --> 00:08:49,910 solennel le prix de notre salut et que par sa vertu, nous soyons défendus 188 00:08:49,910 --> 00:08:49,920 par sa vertu, nous soyons défendus 189 00:08:49,920 --> 00:08:52,110 par sa vertu, nous soyons défendus ici-bas contre les mots de la vie 190 00:08:52,110 --> 00:08:52,120 ici-bas contre les mots de la vie 191 00:08:52,120 --> 00:08:53,550 ici-bas contre les mots de la vie présente. 192 00:08:53,550 --> 00:08:53,560 présente. 193 00:08:53,560 --> 00:08:58,069 présente. de manière à jouir de son fruit éternel 194 00:08:58,069 --> 00:08:58,079 de manière à jouir de son fruit éternel 195 00:08:58,079 --> 00:09:00,550 de manière à jouir de son fruit éternel dans les cieux. 196 00:09:00,550 --> 00:09:00,560 dans les cieux. 197 00:09:00,560 --> 00:09:02,430 dans les cieux. Nous te le demandons par Jésus-Christ, 198 00:09:02,430 --> 00:09:02,440 Nous te le demandons par Jésus-Christ, 199 00:09:02,440 --> 00:09:05,470 Nous te le demandons par Jésus-Christ, ton fils in notre Dieu qui vise et règne 200 00:09:05,470 --> 00:09:05,480 ton fils in notre Dieu qui vise et règne 201 00:09:05,480 --> 00:09:08,509 ton fils in notre Dieu qui vise et règne avec toi dans l'unité du Saint-Esprit, 202 00:09:08,509 --> 00:09:08,519 avec toi dans l'unité du Saint-Esprit, 203 00:09:08,519 --> 00:09:15,380 avec toi dans l'unité du Saint-Esprit, Dieu pour les siècles des siècles. 204 00:09:15,380 --> 00:09:15,390 205 00:09:15,390 --> 00:09:40,150 [Musique] 206 00:09:40,150 --> 00:09:40,160 207 00:09:40,160 --> 00:09:41,870 Lectura della prima letterra di San 208 00:09:41,870 --> 00:09:41,880 Lectura della prima letterra di San 209 00:09:41,880 --> 00:09:43,670 Lectura della prima letterra di San Pierro. 210 00:09:43,670 --> 00:09:43,680 Pierro. 211 00:09:43,680 --> 00:09:46,509 Pierro. Bien-aimé, vous le savez, ce n'est pas 212 00:09:46,509 --> 00:09:46,519 Bien-aimé, vous le savez, ce n'est pas 213 00:09:46,519 --> 00:09:49,389 Bien-aimé, vous le savez, ce n'est pas par des biens corruptibles l'argent ou 214 00:09:49,389 --> 00:09:49,399 par des biens corruptibles l'argent ou 215 00:09:49,399 --> 00:09:52,829 par des biens corruptibles l'argent ou l'or que vous avez été racheté 216 00:09:52,829 --> 00:09:52,839 l'or que vous avez été racheté 217 00:09:52,839 --> 00:09:55,310 l'or que vous avez été racheté et la conduite superficielle héritée de 218 00:09:55,310 --> 00:09:55,320 et la conduite superficielle héritée de 219 00:09:55,320 --> 00:09:57,949 et la conduite superficielle héritée de vos pères, mais c'est par un son 220 00:09:57,949 --> 00:09:57,959 vos pères, mais c'est par un son 221 00:09:57,959 --> 00:10:01,190 vos pères, mais c'est par un son précieux, celui d'un agneau sans défaut 222 00:10:01,190 --> 00:10:01,200 précieux, celui d'un agneau sans défaut 223 00:10:01,200 --> 00:10:04,069 précieux, celui d'un agneau sans défaut et sans tâche, le Christ. 224 00:10:04,069 --> 00:10:04,079 et sans tâche, le Christ. 225 00:10:04,079 --> 00:10:06,990 et sans tâche, le Christ. Dès avant la fondation du monde, Dieu 226 00:10:06,990 --> 00:10:07,000 Dès avant la fondation du monde, Dieu 227 00:10:07,000 --> 00:10:09,870 Dès avant la fondation du monde, Dieu l'avait désigné d'avance et il a 228 00:10:09,870 --> 00:10:09,880 l'avait désigné d'avance et il a 229 00:10:09,880 --> 00:10:12,670 l'avait désigné d'avance et il a manifesté la fin des temps à cause de 230 00:10:12,670 --> 00:10:12,680 manifesté la fin des temps à cause de 231 00:10:12,680 --> 00:10:13,990 manifesté la fin des temps à cause de vous. 232 00:10:13,990 --> 00:10:14,000 vous. 233 00:10:14,000 --> 00:10:16,110 vous. C'est bien par lui que vous croyez en 234 00:10:16,110 --> 00:10:16,120 C'est bien par lui que vous croyez en 235 00:10:16,120 --> 00:10:18,670 C'est bien par lui que vous croyez en Dieu qu'il a ressuscité d'entre les 236 00:10:18,670 --> 00:10:18,680 Dieu qu'il a ressuscité d'entre les 237 00:10:18,680 --> 00:10:22,750 Dieu qu'il a ressuscité d'entre les morts et qui lui a donné la gloire. 238 00:10:22,750 --> 00:10:22,760 morts et qui lui a donné la gloire. 239 00:10:22,760 --> 00:10:24,750 morts et qui lui a donné la gloire. Ainsi, vous mettez votre foi et votre 240 00:10:24,750 --> 00:10:24,760 Ainsi, vous mettez votre foi et votre 241 00:10:24,760 --> 00:10:27,470 Ainsi, vous mettez votre foi et votre espérance en Dieu en obéissant à la 242 00:10:27,470 --> 00:10:27,480 espérance en Dieu en obéissant à la 243 00:10:27,480 --> 00:10:31,509 espérance en Dieu en obéissant à la vérité. Vous avez purifié vos âmes pour 244 00:10:31,509 --> 00:10:31,519 vérité. Vous avez purifié vos âmes pour 245 00:10:31,519 --> 00:10:35,030 vérité. Vous avez purifié vos âmes pour vous aimer sincèrement comme des fré 246 00:10:35,030 --> 00:10:35,040 vous aimer sincèrement comme des fré 247 00:10:35,040 --> 00:10:37,509 vous aimer sincèrement comme des fré aussi d'un corps pur. Aimez-vous 248 00:10:37,509 --> 00:10:37,519 aussi d'un corps pur. Aimez-vous 249 00:10:37,519 --> 00:10:40,949 aussi d'un corps pur. Aimez-vous intensement lisant les autres car Dieu 250 00:10:40,949 --> 00:10:40,959 intensement lisant les autres car Dieu 251 00:10:40,959 --> 00:10:46,910 intensement lisant les autres car Dieu vous a fait renaître. 252 00:10:46,910 --> 00:10:46,920 253 00:10:46,920 --> 00:10:49,629 Ce n'est pas à moi de l'accorder. Il y a 254 00:10:49,629 --> 00:10:49,639 Ce n'est pas à moi de l'accorder. Il y a 255 00:10:49,639 --> 00:10:52,710 Ce n'est pas à moi de l'accorder. Il y a ceux pour qui cela est préparé. 256 00:10:52,710 --> 00:10:52,720 ceux pour qui cela est préparé. 257 00:10:52,720 --> 00:10:55,190 ceux pour qui cela est préparé. Les dix autres qui avaient entendu ses 258 00:10:55,190 --> 00:10:55,200 Les dix autres qui avaient entendu ses 259 00:10:55,200 --> 00:10:56,990 Les dix autres qui avaient entendu ses mirations dignées contre Jacques et 260 00:10:56,990 --> 00:10:57,000 mirations dignées contre Jacques et 261 00:10:57,000 --> 00:11:00,590 mirations dignées contre Jacques et Jean. Jésus les appela et leur dit : 262 00:11:00,590 --> 00:11:00,600 Jean. Jésus les appela et leur dit : 263 00:11:00,600 --> 00:11:04,230 Jean. Jésus les appela et leur dit : "Vous le savez, ce que l'on ce que l'on 264 00:11:04,230 --> 00:11:04,240 "Vous le savez, ce que l'on ce que l'on 265 00:11:04,240 --> 00:11:07,110 "Vous le savez, ce que l'on ce que l'on regarde comme des chefs de nation les 266 00:11:07,110 --> 00:11:07,120 regarde comme des chefs de nation les 267 00:11:07,120 --> 00:11:09,990 regarde comme des chefs de nation les command les commandes et les maîtres, 268 00:11:09,990 --> 00:11:10,000 command les commandes et les maîtres, 269 00:11:10,000 --> 00:11:12,389 command les commandes et les maîtres, les grands leur font 270 00:11:12,389 --> 00:11:12,399 les grands leur font 271 00:11:12,399 --> 00:11:15,150 les grands leur font sentir leur pouvoir. Parmi vous, il ne 272 00:11:15,150 --> 00:11:15,160 sentir leur pouvoir. Parmi vous, il ne 273 00:11:15,160 --> 00:11:17,590 sentir leur pouvoir. Parmi vous, il ne doit pas être enci. Celui qui veut 274 00:11:17,590 --> 00:11:17,600 doit pas être enci. Celui qui veut 275 00:11:17,600 --> 00:11:20,190 doit pas être enci. Celui qui veut devenir grand parmi vous sera votre 276 00:11:20,190 --> 00:11:20,200 devenir grand parmi vous sera votre 277 00:11:20,200 --> 00:11:22,670 devenir grand parmi vous sera votre serviteur. Celui qui veut être parmi 278 00:11:22,670 --> 00:11:22,680 serviteur. Celui qui veut être parmi 279 00:11:22,680 --> 00:11:24,870 serviteur. Celui qui veut être parmi vous les premiers sera l'esclave de 280 00:11:24,870 --> 00:11:24,880 vous les premiers sera l'esclave de 281 00:11:24,880 --> 00:11:27,670 vous les premiers sera l'esclave de tous. Car le fils de l'homme n'est pas 282 00:11:27,670 --> 00:11:27,680 tous. Car le fils de l'homme n'est pas 283 00:11:27,680 --> 00:11:30,629 tous. Car le fils de l'homme n'est pas venu pour être servi, mais pour servir 284 00:11:30,629 --> 00:11:30,639 venu pour être servi, mais pour servir 285 00:11:30,639 --> 00:11:32,509 venu pour être servi, mais pour servir et donner sa vie en rasson pour la 286 00:11:32,509 --> 00:11:32,519 et donner sa vie en rasson pour la 287 00:11:32,519 --> 00:12:04,910 et donner sa vie en rasson pour la multitude. Acclamons la parole de Dieu. 288 00:12:04,910 --> 00:12:04,920 289 00:12:04,920 --> 00:12:15,670 Glorifie 290 00:12:15,670 --> 00:12:15,680 291 00:12:15,680 --> 00:12:18,850 le Seigneur Jérusalem. 292 00:12:18,850 --> 00:12:18,860 le Seigneur Jérusalem. 293 00:12:18,860 --> 00:12:20,509 le Seigneur Jérusalem. [Musique] 294 00:12:20,509 --> 00:12:20,519 [Musique] 295 00:12:20,519 --> 00:12:24,510 [Musique] Glorifie le Seigneur Jérusalem. 296 00:12:24,510 --> 00:12:24,520 Glorifie le Seigneur Jérusalem. 297 00:12:24,520 --> 00:12:26,430 Glorifie le Seigneur Jérusalem. [Musique] 298 00:12:26,430 --> 00:12:26,440 [Musique] 299 00:12:26,440 --> 00:12:29,650 [Musique] Glorifie le Seigneur Jérusalem. 300 00:12:29,650 --> 00:12:29,660 Glorifie le Seigneur Jérusalem. 301 00:12:29,660 --> 00:12:30,790 Glorifie le Seigneur Jérusalem. [Musique] 302 00:12:30,790 --> 00:12:30,800 [Musique] 303 00:12:30,800 --> 00:12:34,870 [Musique] Célèbre ton Dieu Oignon. 304 00:12:34,870 --> 00:12:34,880 Célèbre ton Dieu Oignon. 305 00:12:34,880 --> 00:12:39,150 Célèbre ton Dieu Oignon. Il a consolidé les barres de tes portes. 306 00:12:39,150 --> 00:12:39,160 Il a consolidé les barres de tes portes. 307 00:12:39,160 --> 00:12:43,470 Il a consolidé les barres de tes portes. Dans tes murs, il a béni tes enfants. 308 00:12:43,470 --> 00:12:43,480 Dans tes murs, il a béni tes enfants. 309 00:12:43,480 --> 00:12:48,060 Dans tes murs, il a béni tes enfants. Glorifie le Seigneur Jérusalem. 310 00:12:48,060 --> 00:12:48,070 Glorifie le Seigneur Jérusalem. 311 00:12:48,070 --> 00:12:49,790 Glorifie le Seigneur Jérusalem. [Musique] 312 00:12:49,790 --> 00:12:49,800 [Musique] 313 00:12:49,800 --> 00:12:53,750 [Musique] Il fait régner la paix à tes frontières 314 00:12:53,750 --> 00:12:53,760 Il fait régner la paix à tes frontières 315 00:12:53,760 --> 00:12:58,069 Il fait régner la paix à tes frontières et d'un pain de from te rassie. 316 00:12:58,069 --> 00:12:58,079 et d'un pain de from te rassie. 317 00:12:58,079 --> 00:13:01,640 et d'un pain de from te rassie. Il envoie sa parole sur la terre. 318 00:13:01,640 --> 00:13:01,650 Il envoie sa parole sur la terre. 319 00:13:01,650 --> 00:13:02,829 Il envoie sa parole sur la terre. [Musique] 320 00:13:02,829 --> 00:13:02,839 [Musique] 321 00:13:02,839 --> 00:13:05,750 [Musique] Rapide son verbe la parcours. 322 00:13:05,750 --> 00:13:05,760 Rapide son verbe la parcours. 323 00:13:05,760 --> 00:13:07,590 Rapide son verbe la parcours. [Musique] 324 00:13:07,590 --> 00:13:07,600 [Musique] 325 00:13:07,600 --> 00:13:11,110 [Musique] Glorifie le Seigneur 326 00:13:11,110 --> 00:13:11,120 Glorifie le Seigneur 327 00:13:11,120 --> 00:13:15,189 Glorifie le Seigneur Jérusalem. 328 00:13:15,189 --> 00:13:15,199 329 00:13:15,199 --> 00:13:18,160 Il révèle sa parole à Jacob, 330 00:13:18,160 --> 00:13:18,170 Il révèle sa parole à Jacob, 331 00:13:18,170 --> 00:13:19,350 Il révèle sa parole à Jacob, [Musique] 332 00:13:19,350 --> 00:13:19,360 [Musique] 333 00:13:19,360 --> 00:13:23,829 [Musique] ses volontés et ses lois à Israël. 334 00:13:23,829 --> 00:13:23,839 ses volontés et ses lois à Israël. 335 00:13:23,839 --> 00:13:27,750 ses volontés et ses lois à Israël. Pas un peuple qu'il est ainsi traité. 336 00:13:27,750 --> 00:13:27,760 Pas un peuple qu'il est ainsi traité. 337 00:13:27,760 --> 00:13:32,189 Pas un peuple qu'il est ainsi traité. Nul autre n'a connu ses volontés. 338 00:13:32,189 --> 00:13:32,199 339 00:13:32,199 --> 00:13:36,030 Glorifie le Seigneur 340 00:13:36,030 --> 00:13:36,040 Glorifie le Seigneur 341 00:13:36,040 --> 00:13:47,550 Glorifie le Seigneur Jérusalem. 342 00:13:47,550 --> 00:13:47,560 343 00:13:47,560 --> 00:13:54,110 Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! 344 00:13:54,110 --> 00:13:54,120 Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! 345 00:13:54,120 --> 00:14:00,749 Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! 346 00:14:00,749 --> 00:14:00,759 Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! 347 00:14:00,759 --> 00:14:05,990 Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! 348 00:14:05,990 --> 00:14:06,000 Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! 349 00:14:06,000 --> 00:14:12,470 Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! 350 00:14:12,470 --> 00:14:12,480 Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! 351 00:14:12,480 --> 00:14:15,509 Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! 352 00:14:15,509 --> 00:14:15,519 Alléluia ! 353 00:14:15,519 --> 00:14:17,550 Alléluia ! Alléluia 354 00:14:17,550 --> 00:14:17,560 Alléluia 355 00:14:17,560 --> 00:14:24,230 Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! 356 00:14:24,230 --> 00:14:24,240 ! Alléluia ! Alléluia ! 357 00:14:24,240 --> 00:14:26,590 ! Alléluia ! Alléluia ! Alléuia ! 358 00:14:26,590 --> 00:14:26,600 Alléuia ! 359 00:14:26,600 --> 00:14:30,470 Alléuia ! Alléluia ! 360 00:14:30,470 --> 00:14:30,480 361 00:14:30,480 --> 00:14:34,189 Le fils de l'homme est venu pour servir 362 00:14:34,189 --> 00:14:34,199 Le fils de l'homme est venu pour servir 363 00:14:34,199 --> 00:14:37,310 Le fils de l'homme est venu pour servir et donner sa vie en rçon 364 00:14:37,310 --> 00:14:37,320 et donner sa vie en rçon 365 00:14:37,320 --> 00:14:39,990 et donner sa vie en rçon pour la 366 00:14:39,990 --> 00:14:40,000 pour la 367 00:14:40,000 --> 00:14:45,430 pour la pour la multitude. 368 00:14:45,430 --> 00:14:45,440 369 00:14:45,440 --> 00:14:53,069 Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! 370 00:14:53,069 --> 00:14:53,079 Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! 371 00:14:53,079 --> 00:15:03,990 Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! 372 00:15:03,990 --> 00:15:04,000 373 00:15:04,000 --> 00:15:08,069 Le Seigneur soit avec vous. 374 00:15:08,069 --> 00:15:08,079 Le Seigneur soit avec vous. 375 00:15:08,079 --> 00:15:10,069 Le Seigneur soit avec vous. Évangile de Jésus-Christ selon 376 00:15:10,069 --> 00:15:10,079 Évangile de Jésus-Christ selon 377 00:15:10,079 --> 00:15:33,629 Évangile de Jésus-Christ selon Saint-Marc. Gloire à toi, Seigneur. 378 00:15:33,629 --> 00:15:33,639 379 00:15:33,639 --> 00:15:36,550 En ce temps-là, les disciples étaient en 380 00:15:36,550 --> 00:15:36,560 En ce temps-là, les disciples étaient en 381 00:15:36,560 --> 00:15:40,189 En ce temps-là, les disciples étaient en route pour monter à Jérusalem. 382 00:15:40,189 --> 00:15:40,199 route pour monter à Jérusalem. 383 00:15:40,199 --> 00:15:43,030 route pour monter à Jérusalem. Jésus marchait devant eux. 384 00:15:43,030 --> 00:15:43,040 Jésus marchait devant eux. 385 00:15:43,040 --> 00:15:45,710 Jésus marchait devant eux. Ils étaient saisis de frayeur et ceux 386 00:15:45,710 --> 00:15:45,720 Ils étaient saisis de frayeur et ceux 387 00:15:45,720 --> 00:15:48,269 Ils étaient saisis de frayeur et ceux qui suivaient étaient aussi dans la 388 00:15:48,269 --> 00:15:48,279 qui suivaient étaient aussi dans la 389 00:15:48,279 --> 00:15:50,069 qui suivaient étaient aussi dans la crainte. 390 00:15:50,069 --> 00:15:50,079 crainte. 391 00:15:50,079 --> 00:15:52,829 crainte. Prendant de nouveau 392 00:15:52,829 --> 00:15:52,839 Prendant de nouveau 393 00:15:52,839 --> 00:15:55,150 Prendant de nouveau les 12 auprès de Prenant de nouveau les 394 00:15:55,150 --> 00:15:55,160 les 12 auprès de Prenant de nouveau les 395 00:15:55,160 --> 00:15:58,150 les 12 auprès de Prenant de nouveau les 12 auprès de lui, il se mit à leur dire 396 00:15:58,150 --> 00:15:58,160 12 auprès de lui, il se mit à leur dire 397 00:15:58,160 --> 00:16:01,509 12 auprès de lui, il se mit à leur dire ce qui allait lui arriver. 398 00:16:01,509 --> 00:16:01,519 ce qui allait lui arriver. 399 00:16:01,519 --> 00:16:04,069 ce qui allait lui arriver. Voici que nous montons à Jérusalem. 400 00:16:04,069 --> 00:16:04,079 Voici que nous montons à Jérusalem. 401 00:16:04,079 --> 00:16:06,990 Voici que nous montons à Jérusalem. Le fils de l'homme sera livré 402 00:16:06,990 --> 00:16:07,000 Le fils de l'homme sera livré 403 00:16:07,000 --> 00:16:10,629 Le fils de l'homme sera livré aux grands prêtres et aux scribes. 404 00:16:10,629 --> 00:16:10,639 aux grands prêtres et aux scribes. 405 00:16:10,639 --> 00:16:13,749 aux grands prêtres et aux scribes. Ils condamneront à mort. Ils le 406 00:16:13,749 --> 00:16:13,759 Ils condamneront à mort. Ils le 407 00:16:13,759 --> 00:16:16,710 Ils condamneront à mort. Ils le livreront aux nations païennes. 408 00:16:16,710 --> 00:16:16,720 livreront aux nations païennes. 409 00:16:16,720 --> 00:16:19,590 livreront aux nations païennes. Ils se moqueront de lui, crachant sur 410 00:16:19,590 --> 00:16:19,600 Ils se moqueront de lui, crachant sur 411 00:16:19,600 --> 00:16:23,910 Ils se moqueront de lui, crachant sur lui, le flagerant et le tueront. 412 00:16:23,910 --> 00:16:23,920 lui, le flagerant et le tueront. 413 00:16:23,920 --> 00:16:26,030 lui, le flagerant et le tueront. Et le troisème jour après, il 414 00:16:26,030 --> 00:16:26,040 Et le troisème jour après, il 415 00:16:26,040 --> 00:16:28,309 Et le troisème jour après, il ressuscitera. 416 00:16:28,309 --> 00:16:28,319 ressuscitera. 417 00:16:28,319 --> 00:16:32,509 ressuscitera. Alors Jacques et Jean, le fils de Zébé, 418 00:16:32,509 --> 00:16:32,519 Alors Jacques et Jean, le fils de Zébé, 419 00:16:32,519 --> 00:16:35,110 Alors Jacques et Jean, le fils de Zébé, s'approchaient de Jésus et lui disent : 420 00:16:35,110 --> 00:16:35,120 s'approchaient de Jésus et lui disent : 421 00:16:35,120 --> 00:16:39,389 s'approchaient de Jésus et lui disent : "Maître, ce que nous allons te demander, 422 00:16:39,389 --> 00:16:39,399 "Maître, ce que nous allons te demander, 423 00:16:39,399 --> 00:16:41,870 "Maître, ce que nous allons te demander, nous voudrions que tu le fasses pour 424 00:16:41,870 --> 00:16:41,880 nous voudrions que tu le fasses pour 425 00:16:41,880 --> 00:16:45,670 nous voudrions que tu le fasses pour nous." Il leur dit, "Que voulez-vous que 426 00:16:45,670 --> 00:16:45,680 nous." Il leur dit, "Que voulez-vous que 427 00:16:45,680 --> 00:16:47,870 nous." Il leur dit, "Que voulez-vous que je fasse pour vous ?" Ils leur 428 00:16:47,870 --> 00:16:47,880 je fasse pour vous ?" Ils leur 429 00:16:47,880 --> 00:16:51,749 je fasse pour vous ?" Ils leur répondirent, "Donne-nous de siéger l'un 430 00:16:51,749 --> 00:16:51,759 répondirent, "Donne-nous de siéger l'un 431 00:16:51,759 --> 00:16:55,069 répondirent, "Donne-nous de siéger l'un à ta droite et l'autre à ta gauche 432 00:16:55,069 --> 00:16:55,079 à ta droite et l'autre à ta gauche 433 00:16:55,079 --> 00:16:57,069 à ta droite et l'autre à ta gauche dans ta gloire. 434 00:16:57,069 --> 00:16:57,079 dans ta gloire. 435 00:16:57,079 --> 00:17:00,030 dans ta gloire. Jésus leur dit, "Vous ne savez pas ce 436 00:17:00,030 --> 00:17:00,040 Jésus leur dit, "Vous ne savez pas ce 437 00:17:00,040 --> 00:17:01,990 Jésus leur dit, "Vous ne savez pas ce que vous demandez. 438 00:17:01,990 --> 00:17:02,000 que vous demandez. 439 00:17:02,000 --> 00:17:04,309 que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je vais 440 00:17:04,309 --> 00:17:04,319 Pouvez-vous boire la coupe que je vais 441 00:17:04,319 --> 00:17:06,669 Pouvez-vous boire la coupe que je vais boire ? 442 00:17:06,669 --> 00:17:06,679 boire ? 443 00:17:06,679 --> 00:17:09,710 boire ? Du baptême dans lequel je vais être 444 00:17:09,710 --> 00:17:09,720 Du baptême dans lequel je vais être 445 00:17:09,720 --> 00:17:11,590 Du baptême dans lequel je vais être plongé ?" 446 00:17:11,590 --> 00:17:11,600 plongé ?" 447 00:17:11,600 --> 00:17:15,150 plongé ?" Jésus leur disent dire 448 00:17:15,150 --> 00:17:15,160 Jésus leur disent dire 449 00:17:15,160 --> 00:17:17,590 Jésus leur disent dire nous le il leur dit nous le pouvons. 450 00:17:17,590 --> 00:17:17,600 nous le il leur dit nous le pouvons. 451 00:17:17,600 --> 00:17:20,309 nous le il leur dit nous le pouvons. Jésus leur dit la coupe que je veux 452 00:17:20,309 --> 00:17:20,319 Jésus leur dit la coupe que je veux 453 00:17:20,319 --> 00:17:21,829 Jésus leur dit la coupe que je veux boire 454 00:17:21,829 --> 00:17:21,839 boire 455 00:17:21,839 --> 00:17:25,949 boire vous la boirez et vous serez baptisé du 456 00:17:25,949 --> 00:17:25,959 vous la boirez et vous serez baptisé du 457 00:17:25,959 --> 00:17:29,549 vous la boirez et vous serez baptisé du baptême dans lequel je vais être plongé. 458 00:17:29,549 --> 00:17:29,559 baptême dans lequel je vais être plongé. 459 00:17:29,559 --> 00:17:32,470 baptême dans lequel je vais être plongé. Quand assiéger à ma droite ou à ma 460 00:17:32,470 --> 00:17:32,480 Quand assiéger à ma droite ou à ma 461 00:17:32,480 --> 00:17:36,150 Quand assiéger à ma droite ou à ma gauche, 462 00:17:36,150 --> 00:17:36,160 463 00:17:36,160 --> 00:17:39,150 ce n'est pas à moi de l'accorder. Il y a 464 00:17:39,150 --> 00:17:39,160 ce n'est pas à moi de l'accorder. Il y a 465 00:17:39,160 --> 00:17:42,909 ce n'est pas à moi de l'accorder. Il y a ceux pour qui cela est préparé. 466 00:17:42,909 --> 00:17:42,919 ceux pour qui cela est préparé. 467 00:17:42,919 --> 00:17:46,150 ceux pour qui cela est préparé. 10 autres qui avaient entendu se mirent 468 00:17:46,150 --> 00:17:46,160 10 autres qui avaient entendu se mirent 469 00:17:46,160 --> 00:17:48,950 10 autres qui avaient entendu se mirent à s'indigner contre Jacques et Jean. 470 00:17:48,950 --> 00:17:48,960 à s'indigner contre Jacques et Jean. 471 00:17:48,960 --> 00:17:52,390 à s'indigner contre Jacques et Jean. Jésus les appela et leur dit : "Vous le 472 00:17:52,390 --> 00:17:52,400 Jésus les appela et leur dit : "Vous le 473 00:17:52,400 --> 00:17:56,110 Jésus les appela et leur dit : "Vous le savez, ce que l'on regarde comme chef 474 00:17:56,110 --> 00:17:56,120 savez, ce que l'on regarde comme chef 475 00:17:56,120 --> 00:18:00,110 savez, ce que l'on regarde comme chef des nation, les commandants en maître, 476 00:18:00,110 --> 00:18:00,120 des nation, les commandants en maître, 477 00:18:00,120 --> 00:18:02,470 des nation, les commandants en maître, les grands leur font sentir leur 478 00:18:02,470 --> 00:18:02,480 les grands leur font sentir leur 479 00:18:02,480 --> 00:18:07,390 les grands leur font sentir leur pouvoir. Parmi vous, il ne doit pas être 480 00:18:07,390 --> 00:18:07,400 pouvoir. Parmi vous, il ne doit pas être 481 00:18:07,400 --> 00:18:10,149 pouvoir. Parmi vous, il ne doit pas être ainsi. Celui qui veut devenir grand 482 00:18:10,149 --> 00:18:10,159 ainsi. Celui qui veut devenir grand 483 00:18:10,159 --> 00:18:14,430 ainsi. Celui qui veut devenir grand parmi vous sera votre serviteur, celui 484 00:18:14,430 --> 00:18:14,440 parmi vous sera votre serviteur, celui 485 00:18:14,440 --> 00:18:18,190 parmi vous sera votre serviteur, celui qui veut être parmi vous le premier. 486 00:18:18,190 --> 00:18:18,200 qui veut être parmi vous le premier. 487 00:18:18,200 --> 00:18:20,430 qui veut être parmi vous le premier. sera l'esclave de tous. 488 00:18:20,430 --> 00:18:20,440 sera l'esclave de tous. 489 00:18:20,440 --> 00:18:22,190 sera l'esclave de tous. Car le fils de l'homme n'est pas venu 490 00:18:22,190 --> 00:18:22,200 Car le fils de l'homme n'est pas venu 491 00:18:22,200 --> 00:18:25,029 Car le fils de l'homme n'est pas venu pour être servi, mais pour servir et 492 00:18:25,029 --> 00:18:25,039 pour être servi, mais pour servir et 493 00:18:25,039 --> 00:18:27,390 pour être servi, mais pour servir et donner sa vie en rçant pour la 494 00:18:27,390 --> 00:18:27,400 donner sa vie en rçant pour la 495 00:18:27,400 --> 00:18:29,390 donner sa vie en rçant pour la multitude. 496 00:18:29,390 --> 00:18:29,400 multitude. 497 00:18:29,400 --> 00:18:36,909 multitude. Acclamons la parole de Dieu. 498 00:18:36,909 --> 00:18:36,919 499 00:18:36,919 --> 00:18:43,669 Jésus, 500 00:18:43,669 --> 00:18:43,679 501 00:18:43,679 --> 00:18:49,549 asseyz-vous. 502 00:18:49,549 --> 00:18:49,559 503 00:18:49,559 --> 00:18:51,750 Voilà, nous sommes réunis encore une 504 00:18:51,750 --> 00:18:51,760 Voilà, nous sommes réunis encore une 505 00:18:51,760 --> 00:18:54,110 Voilà, nous sommes réunis encore une fois de plus 506 00:18:54,110 --> 00:18:54,120 fois de plus 507 00:18:54,120 --> 00:18:57,230 fois de plus pour implorer la grâce de Dieu 508 00:18:57,230 --> 00:18:57,240 pour implorer la grâce de Dieu 509 00:18:57,240 --> 00:18:59,549 pour implorer la grâce de Dieu à travers nos souffrances, 510 00:18:59,549 --> 00:18:59,559 à travers nos souffrances, 511 00:18:59,559 --> 00:19:02,230 à travers nos souffrances, à travers nos difficultés. 512 00:19:02,230 --> 00:19:02,240 à travers nos difficultés. 513 00:19:02,240 --> 00:19:04,590 à travers nos difficultés. Nous le savons bien, en face de la 514 00:19:04,590 --> 00:19:04,600 Nous le savons bien, en face de la 515 00:19:04,600 --> 00:19:06,750 Nous le savons bien, en face de la souffrance de l'homme, en face des 516 00:19:06,750 --> 00:19:06,760 souffrance de l'homme, en face des 517 00:19:06,760 --> 00:19:08,870 souffrance de l'homme, en face des épreuves, la première des choses que 518 00:19:08,870 --> 00:19:08,880 épreuves, la première des choses que 519 00:19:08,880 --> 00:19:12,950 épreuves, la première des choses que l'homme cherche, c'est le bien. Et ce 520 00:19:12,950 --> 00:19:12,960 l'homme cherche, c'est le bien. Et ce 521 00:19:12,960 --> 00:19:15,909 l'homme cherche, c'est le bien. Et ce bien, il le cherche parfois pour par un 522 00:19:15,909 --> 00:19:15,919 bien, il le cherche parfois pour par un 523 00:19:15,919 --> 00:19:17,950 bien, il le cherche parfois pour par un esprit de grandeur 524 00:19:17,950 --> 00:19:17,960 esprit de grandeur 525 00:19:17,960 --> 00:19:20,510 esprit de grandeur pour être le plus grand, pour chercher à 526 00:19:20,510 --> 00:19:20,520 pour être le plus grand, pour chercher à 527 00:19:20,520 --> 00:19:23,909 pour être le plus grand, pour chercher à dominer et à écraser les autres. 528 00:19:23,909 --> 00:19:23,919 dominer et à écraser les autres. 529 00:19:23,919 --> 00:19:26,310 dominer et à écraser les autres. Aujourd'hui, dans l'Évangile, on nous 530 00:19:26,310 --> 00:19:26,320 Aujourd'hui, dans l'Évangile, on nous 531 00:19:26,320 --> 00:19:28,190 Aujourd'hui, dans l'Évangile, on nous dit que Jésus marche sur la route de 532 00:19:28,190 --> 00:19:28,200 dit que Jésus marche sur la route de 533 00:19:28,200 --> 00:19:29,870 dit que Jésus marche sur la route de Jérusalem. 534 00:19:29,870 --> 00:19:29,880 Jérusalem. 535 00:19:29,880 --> 00:19:32,430 Jérusalem. Nous le savons tous. que Jérusalem est 536 00:19:32,430 --> 00:19:32,440 Nous le savons tous. que Jérusalem est 537 00:19:32,440 --> 00:19:35,630 Nous le savons tous. que Jérusalem est le lieu de la crucifixion de Jésus, lieu 538 00:19:35,630 --> 00:19:35,640 le lieu de la crucifixion de Jésus, lieu 539 00:19:35,640 --> 00:19:38,549 le lieu de la crucifixion de Jésus, lieu du crâne, lieu il a bien indiqué où il 540 00:19:38,549 --> 00:19:38,559 du crâne, lieu il a bien indiqué où il 541 00:19:38,559 --> 00:19:40,909 du crâne, lieu il a bien indiqué où il sera flagelé, 542 00:19:40,909 --> 00:19:40,919 sera flagelé, 543 00:19:40,919 --> 00:19:44,230 sera flagelé, lieu où il sera condamné à mort, livré 544 00:19:44,230 --> 00:19:44,240 lieu où il sera condamné à mort, livré 545 00:19:44,240 --> 00:19:46,390 lieu où il sera condamné à mort, livré au bourreau. 546 00:19:46,390 --> 00:19:46,400 au bourreau. 547 00:19:46,400 --> 00:19:48,750 au bourreau. Mais malgré ce discours de Jésus, nous 548 00:19:48,750 --> 00:19:48,760 Mais malgré ce discours de Jésus, nous 549 00:19:48,760 --> 00:19:51,310 Mais malgré ce discours de Jésus, nous voyons à côté Jacques, Jean, le fils de 550 00:19:51,310 --> 00:19:51,320 voyons à côté Jacques, Jean, le fils de 551 00:19:51,320 --> 00:19:54,230 voyons à côté Jacques, Jean, le fils de Zébé, qui demande au moins encore à 552 00:19:54,230 --> 00:19:54,240 Zébé, qui demande au moins encore à 553 00:19:54,240 --> 00:19:57,270 Zébé, qui demande au moins encore à Jésus de s'asseoir l'un à sa gauche et 554 00:19:57,270 --> 00:19:57,280 Jésus de s'asseoir l'un à sa gauche et 555 00:19:57,280 --> 00:19:59,909 Jésus de s'asseoir l'un à sa gauche et l'autre à sa droite. 556 00:19:59,909 --> 00:19:59,919 l'autre à sa droite. 557 00:19:59,919 --> 00:20:02,430 l'autre à sa droite. Voilà en face de la la grandeur ce que 558 00:20:02,430 --> 00:20:02,440 Voilà en face de la la grandeur ce que 559 00:20:02,440 --> 00:20:04,909 Voilà en face de la la grandeur ce que nous cherchons. 560 00:20:04,909 --> 00:20:04,919 nous cherchons. 561 00:20:04,919 --> 00:20:07,310 nous cherchons. Les fils de Zébé ne savaient pas 562 00:20:07,310 --> 00:20:07,320 Les fils de Zébé ne savaient pas 563 00:20:07,320 --> 00:20:09,270 Les fils de Zébé ne savaient pas réellement ce qu'il fallait demander à 564 00:20:09,270 --> 00:20:09,280 réellement ce qu'il fallait demander à 565 00:20:09,280 --> 00:20:12,350 réellement ce qu'il fallait demander à Jésus. Jésus leur a répondu : "Vous ne 566 00:20:12,350 --> 00:20:12,360 Jésus. Jésus leur a répondu : "Vous ne 567 00:20:12,360 --> 00:20:15,990 Jésus. Jésus leur a répondu : "Vous ne savez pas ce que vous demandez. 568 00:20:15,990 --> 00:20:16,000 savez pas ce que vous demandez. 569 00:20:16,000 --> 00:20:18,190 savez pas ce que vous demandez. L'esprit de grandeur et ils se disait 570 00:20:18,190 --> 00:20:18,200 L'esprit de grandeur et ils se disait 571 00:20:18,200 --> 00:20:20,310 L'esprit de grandeur et ils se disait que nous allons à Jérusalem. C'est sûr 572 00:20:20,310 --> 00:20:20,320 que nous allons à Jérusalem. C'est sûr 573 00:20:20,320 --> 00:20:22,190 que nous allons à Jérusalem. C'est sûr que le maître va prendre le pouvoir et 574 00:20:22,190 --> 00:20:22,200 que le maître va prendre le pouvoir et 575 00:20:22,200 --> 00:20:24,430 que le maître va prendre le pouvoir et nous serons à côté de lui pour gérer. 576 00:20:24,430 --> 00:20:24,440 nous serons à côté de lui pour gérer. 577 00:20:24,440 --> 00:20:27,230 nous serons à côté de lui pour gérer. Nous allons régner en maître." 578 00:20:27,230 --> 00:20:27,240 Nous allons régner en maître." 579 00:20:27,240 --> 00:20:30,549 Nous allons régner en maître." Jésus dit, "Est-ce que pouvez-vous boire 580 00:20:30,549 --> 00:20:30,559 Jésus dit, "Est-ce que pouvez-vous boire 581 00:20:30,559 --> 00:20:33,310 Jésus dit, "Est-ce que pouvez-vous boire la coupe que je veux boire ? 582 00:20:33,310 --> 00:20:33,320 la coupe que je veux boire ? 583 00:20:33,320 --> 00:20:36,990 la coupe que je veux boire ? Est-ce que vous accepter d'être baptisé 584 00:20:36,990 --> 00:20:37,000 Est-ce que vous accepter d'être baptisé 585 00:20:37,000 --> 00:20:39,350 Est-ce que vous accepter d'être baptisé de ce baptême ? 586 00:20:39,350 --> 00:20:39,360 de ce baptême ? 587 00:20:39,360 --> 00:20:41,710 de ce baptême ? Alors, c'est nous aussi aujourd'hui, 588 00:20:41,710 --> 00:20:41,720 Alors, c'est nous aussi aujourd'hui, 589 00:20:41,720 --> 00:20:43,190 Alors, c'est nous aussi aujourd'hui, nous qui avons accepté de suivre le 590 00:20:43,190 --> 00:20:43,200 nous qui avons accepté de suivre le 591 00:20:43,200 --> 00:20:47,390 nous qui avons accepté de suivre le Christ, nous qui venons pour prier, 592 00:20:47,390 --> 00:20:47,400 Christ, nous qui venons pour prier, 593 00:20:47,400 --> 00:20:50,110 Christ, nous qui venons pour prier, nous le savons bien que nous sommes 594 00:20:50,110 --> 00:20:50,120 nous le savons bien que nous sommes 595 00:20:50,120 --> 00:20:52,310 nous le savons bien que nous sommes remplis d'orgueil, 596 00:20:52,310 --> 00:20:52,320 remplis d'orgueil, 597 00:20:52,320 --> 00:20:54,830 remplis d'orgueil, l'esprit de grandeur. Nous voulons tout 598 00:20:54,830 --> 00:20:54,840 l'esprit de grandeur. Nous voulons tout 599 00:20:54,840 --> 00:20:57,909 l'esprit de grandeur. Nous voulons tout avoir. Nous voulons tout devenir. Nous 600 00:20:57,909 --> 00:20:57,919 avoir. Nous voulons tout devenir. Nous 601 00:20:57,919 --> 00:20:59,149 avoir. Nous voulons tout devenir. Nous ne savons plus qu'est-ce qu'il faut 602 00:20:59,149 --> 00:20:59,159 ne savons plus qu'est-ce qu'il faut 603 00:20:59,159 --> 00:21:01,029 ne savons plus qu'est-ce qu'il faut faire. 604 00:21:01,029 --> 00:21:01,039 faire. 605 00:21:01,039 --> 00:21:03,029 faire. Jésus nous demande aujourd'hui de 606 00:21:03,029 --> 00:21:03,039 Jésus nous demande aujourd'hui de 607 00:21:03,039 --> 00:21:05,750 Jésus nous demande aujourd'hui de rentrer au plus profond de nous, 608 00:21:05,750 --> 00:21:05,760 rentrer au plus profond de nous, 609 00:21:05,760 --> 00:21:07,270 rentrer au plus profond de nous, de poser les mêmes questions qu'il a 610 00:21:07,270 --> 00:21:07,280 de poser les mêmes questions qu'il a 611 00:21:07,280 --> 00:21:10,510 de poser les mêmes questions qu'il a posé aux disciples. Est-ce que 612 00:21:10,510 --> 00:21:10,520 posé aux disciples. Est-ce que 613 00:21:10,520 --> 00:21:13,350 posé aux disciples. Est-ce que pouvez-vous boire la même coupe que moi 614 00:21:13,350 --> 00:21:13,360 pouvez-vous boire la même coupe que moi 615 00:21:13,360 --> 00:21:14,990 pouvez-vous boire la même coupe que moi ? 616 00:21:14,990 --> 00:21:15,000 ? 617 00:21:15,000 --> 00:21:17,470 ? Toi qui penses que réellement le temps 618 00:21:17,470 --> 00:21:17,480 Toi qui penses que réellement le temps 619 00:21:17,480 --> 00:21:18,870 Toi qui penses que réellement le temps que tu traverses des souffrances, des 620 00:21:18,870 --> 00:21:18,880 que tu traverses des souffrances, des 621 00:21:18,880 --> 00:21:22,669 que tu traverses des souffrances, des épreuves, tu dépasses le temps de Jésus, 622 00:21:22,669 --> 00:21:22,679 épreuves, tu dépasses le temps de Jésus, 623 00:21:22,679 --> 00:21:25,190 épreuves, tu dépasses le temps de Jésus, tu dépasses la croix de Jésus. Est-ce 624 00:21:25,190 --> 00:21:25,200 tu dépasses la croix de Jésus. Est-ce 625 00:21:25,200 --> 00:21:26,710 tu dépasses la croix de Jésus. Est-ce que penses-tu que tu peux porter la 626 00:21:26,710 --> 00:21:26,720 que penses-tu que tu peux porter la 627 00:21:26,720 --> 00:21:29,350 que penses-tu que tu peux porter la croix de Jésus ? Est-ce que tu penses 628 00:21:29,350 --> 00:21:29,360 croix de Jésus ? Est-ce que tu penses 629 00:21:29,360 --> 00:21:33,190 croix de Jésus ? Est-ce que tu penses que tu peux porter la croix de Jésus ? 630 00:21:33,190 --> 00:21:33,200 que tu peux porter la croix de Jésus ? 631 00:21:33,200 --> 00:21:35,510 que tu peux porter la croix de Jésus ? Quand tu vois tes souffrances, n'oublie 632 00:21:35,510 --> 00:21:35,520 Quand tu vois tes souffrances, n'oublie 633 00:21:35,520 --> 00:21:37,950 Quand tu vois tes souffrances, n'oublie pas qu'il y a de ceux qui dépassent ce 634 00:21:37,950 --> 00:21:37,960 pas qu'il y a de ceux qui dépassent ce 635 00:21:37,960 --> 00:21:40,590 pas qu'il y a de ceux qui dépassent ce que tu portes dans ton cœur. 636 00:21:40,590 --> 00:21:40,600 que tu portes dans ton cœur. 637 00:21:40,600 --> 00:21:41,909 que tu portes dans ton cœur. Il y a de ceux qui souffrent plus que 638 00:21:41,909 --> 00:21:41,919 Il y a de ceux qui souffrent plus que 639 00:21:41,919 --> 00:21:45,190 Il y a de ceux qui souffrent plus que toi. Alors ce que nous allons faire, 640 00:21:45,190 --> 00:21:45,200 toi. Alors ce que nous allons faire, 641 00:21:45,200 --> 00:21:47,750 toi. Alors ce que nous allons faire, c'est de demander à Jésus de nous aider 642 00:21:47,750 --> 00:21:47,760 c'est de demander à Jésus de nous aider 643 00:21:47,760 --> 00:21:50,630 c'est de demander à Jésus de nous aider à se faire baptiser parce que le sang et 644 00:21:50,630 --> 00:21:50,640 à se faire baptiser parce que le sang et 645 00:21:50,640 --> 00:21:52,430 à se faire baptiser parce que le sang et l'eau qui a coulé sur le mont Golgota le 646 00:21:52,430 --> 00:21:52,440 l'eau qui a coulé sur le mont Golgota le 647 00:21:52,440 --> 00:21:55,870 l'eau qui a coulé sur le mont Golgota le jour de sa crucifixion nous soulage des 648 00:21:55,870 --> 00:21:55,880 jour de sa crucifixion nous soulage des 649 00:21:55,880 --> 00:21:58,549 jour de sa crucifixion nous soulage des peines et des péchés et fait changer 650 00:21:58,549 --> 00:21:58,559 peines et des péchés et fait changer 651 00:21:58,559 --> 00:22:00,310 peines et des péchés et fait changer notre vie. 652 00:22:00,310 --> 00:22:00,320 notre vie. 653 00:22:00,320 --> 00:22:02,350 notre vie. C'est à travers ce baptême. Il a dit le 654 00:22:02,350 --> 00:22:02,360 C'est à travers ce baptême. Il a dit le 655 00:22:02,360 --> 00:22:04,230 C'est à travers ce baptême. Il a dit le baptême vous pouvez être baptisé. Mais 656 00:22:04,230 --> 00:22:04,240 baptême vous pouvez être baptisé. Mais 657 00:22:04,240 --> 00:22:05,590 baptême vous pouvez être baptisé. Mais oui, c'est à travers ce baptême que 658 00:22:05,590 --> 00:22:05,600 oui, c'est à travers ce baptême que 659 00:22:05,600 --> 00:22:07,269 oui, c'est à travers ce baptême que seront sauvés. 660 00:22:07,269 --> 00:22:07,279 seront sauvés. 661 00:22:07,279 --> 00:22:08,830 seront sauvés. Mais quand tu as siégé à la gauche et à 662 00:22:08,830 --> 00:22:08,840 Mais quand tu as siégé à la gauche et à 663 00:22:08,840 --> 00:22:10,909 Mais quand tu as siégé à la gauche et à la droite du Père, il a dit c'est pas à 664 00:22:10,909 --> 00:22:10,919 la droite du Père, il a dit c'est pas à 665 00:22:10,919 --> 00:22:12,990 la droite du Père, il a dit c'est pas à lui de l'accorder. Alors si tu veux 666 00:22:12,990 --> 00:22:13,000 lui de l'accorder. Alors si tu veux 667 00:22:13,000 --> 00:22:15,350 lui de l'accorder. Alors si tu veux siéger à la droite et à la à la gauche 668 00:22:15,350 --> 00:22:15,360 siéger à la droite et à la à la gauche 669 00:22:15,360 --> 00:22:18,950 siéger à la droite et à la à la gauche du Père, il est question pour toi de 670 00:22:18,950 --> 00:22:18,960 du Père, il est question pour toi de 671 00:22:18,960 --> 00:22:22,710 du Père, il est question pour toi de revoir ta vie, de changer ta vie, 672 00:22:22,710 --> 00:22:22,720 revoir ta vie, de changer ta vie, 673 00:22:22,720 --> 00:22:24,909 revoir ta vie, de changer ta vie, d'enlever les hommes d'ombre qui 674 00:22:24,909 --> 00:22:24,919 d'enlever les hommes d'ombre qui 675 00:22:24,919 --> 00:22:28,390 d'enlever les hommes d'ombre qui comblent encore ta vie, de faire 676 00:22:28,390 --> 00:22:28,400 comblent encore ta vie, de faire 677 00:22:28,400 --> 00:22:30,750 comblent encore ta vie, de faire d'enlever des déchets qui bloquent 678 00:22:30,750 --> 00:22:30,760 d'enlever des déchets qui bloquent 679 00:22:30,760 --> 00:22:34,070 d'enlever des déchets qui bloquent encore ta vie et le reste, le Seigneur, 680 00:22:34,070 --> 00:22:34,080 encore ta vie et le reste, le Seigneur, 681 00:22:34,080 --> 00:22:36,549 encore ta vie et le reste, le Seigneur, ton Seigneur qui voit dans le secret te 682 00:22:36,549 --> 00:22:36,559 ton Seigneur qui voit dans le secret te 683 00:22:36,559 --> 00:22:40,190 ton Seigneur qui voit dans le secret te le revoudra. Il te le rendra parce que 684 00:22:40,190 --> 00:22:40,200 le revoudra. Il te le rendra parce que 685 00:22:40,200 --> 00:22:42,230 le revoudra. Il te le rendra parce que il sont des cœurs et des reins. Il 686 00:22:42,230 --> 00:22:42,240 il sont des cœurs et des reins. Il 687 00:22:42,240 --> 00:22:44,110 il sont des cœurs et des reins. Il connaît le cœur de l'homme. Il a 688 00:22:44,110 --> 00:22:44,120 connaît le cœur de l'homme. Il a 689 00:22:44,120 --> 00:22:46,029 connaît le cœur de l'homme. Il a capacité de remettre et de donner à 690 00:22:46,029 --> 00:22:46,039 capacité de remettre et de donner à 691 00:22:46,039 --> 00:22:48,549 capacité de remettre et de donner à l'homme tout ce dont il a besoin. Alors 692 00:22:48,549 --> 00:22:48,559 l'homme tout ce dont il a besoin. Alors 693 00:22:48,559 --> 00:22:51,430 l'homme tout ce dont il a besoin. Alors demandons à Dieu qu'il nous donne la 694 00:22:51,430 --> 00:22:51,440 demandons à Dieu qu'il nous donne la 695 00:22:51,440 --> 00:22:54,630 demandons à Dieu qu'il nous donne la grâce de ne pas s'en orgueillir le plus 696 00:22:54,630 --> 00:22:54,640 grâce de ne pas s'en orgueillir le plus 697 00:22:54,640 --> 00:22:57,149 grâce de ne pas s'en orgueillir le plus peu que nous avons, mais plutôt d'être 698 00:22:57,149 --> 00:22:57,159 peu que nous avons, mais plutôt d'être 699 00:22:57,159 --> 00:23:00,149 peu que nous avons, mais plutôt d'être des femmes et des hommes de prière. 700 00:23:00,149 --> 00:23:00,159 des femmes et des hommes de prière. 701 00:23:00,159 --> 00:23:02,230 des femmes et des hommes de prière. capable de témoigner que le Christ est 702 00:23:02,230 --> 00:23:02,240 capable de témoigner que le Christ est 703 00:23:02,240 --> 00:23:04,549 capable de témoigner que le Christ est ressuscité, capable de porter la croix 704 00:23:04,549 --> 00:23:04,559 ressuscité, capable de porter la croix 705 00:23:04,559 --> 00:23:08,269 ressuscité, capable de porter la croix de Jésus et non à chercher à s'asseoir à 706 00:23:08,269 --> 00:23:08,279 de Jésus et non à chercher à s'asseoir à 707 00:23:08,279 --> 00:23:11,029 de Jésus et non à chercher à s'asseoir à sa gauche ou à sa droite. Que le 708 00:23:11,029 --> 00:23:11,039 sa gauche ou à sa droite. Que le 709 00:23:11,039 --> 00:23:12,230 sa gauche ou à sa droite. Que le Seigneur nous aide et qu'il nous 710 00:23:12,230 --> 00:23:12,240 Seigneur nous aide et qu'il nous 711 00:23:12,240 --> 00:23:58,310 Seigneur nous aide et qu'il nous éclaire. Amen. 712 00:23:58,310 --> 00:23:58,320 713 00:23:58,320 --> 00:24:05,070 Voici le cœur et le sang du Seigneur. 714 00:24:05,070 --> 00:24:05,080 Voici le cœur et le sang du Seigneur. 715 00:24:05,080 --> 00:24:10,710 Voici le cœur et le sang du Seigneur. La coupe du salut le 716 00:24:10,710 --> 00:24:10,720 La coupe du salut le 717 00:24:10,720 --> 00:24:12,669 La coupe du salut le vie. 718 00:24:12,669 --> 00:24:12,679 vie. 719 00:24:12,679 --> 00:24:16,990 vie. Dieu est mort 720 00:24:16,990 --> 00:24:17,000 721 00:24:17,000 --> 00:24:18,909 et Dieu 722 00:24:18,909 --> 00:24:18,919 et Dieu 723 00:24:18,919 --> 00:24:24,789 et Dieu pour que nous ayons la vie éternelle. 724 00:24:24,789 --> 00:24:24,799 725 00:24:24,799 --> 00:24:30,789 Au moment de passer vers le Père, 726 00:24:30,789 --> 00:24:30,799 Au moment de passer vers le Père, 727 00:24:30,799 --> 00:24:33,549 Au moment de passer vers le Père, le Seigneur pris 728 00:24:33,549 --> 00:24:33,559 le Seigneur pris 729 00:24:33,559 --> 00:24:36,510 le Seigneur pris et du vin 730 00:24:36,510 --> 00:24:36,520 et du vin 731 00:24:36,520 --> 00:24:42,310 et du vin pour que soit accompli le mystère. 732 00:24:42,310 --> 00:24:42,320 pour que soit accompli le mystère. 733 00:24:42,320 --> 00:24:48,909 pour que soit accompli le mystère. qui apa pour toujours notre fa. 734 00:24:48,909 --> 00:24:48,919 qui apa pour toujours notre fa. 735 00:24:48,919 --> 00:24:55,190 qui apa pour toujours notre fa. Voici le corps et le sang du Seigneur, 736 00:24:55,190 --> 00:24:55,200 Voici le corps et le sang du Seigneur, 737 00:24:55,200 --> 00:25:02,549 Voici le corps et le sang du Seigneur, la coupe du salut et le pain de la vie. 738 00:25:02,549 --> 00:25:02,559 la coupe du salut et le pain de la vie. 739 00:25:02,559 --> 00:25:08,870 la coupe du salut et le pain de la vie. Dieu est mortel se donne en nourriture 740 00:25:08,870 --> 00:25:08,880 Dieu est mortel se donne en nourriture 741 00:25:08,880 --> 00:25:14,990 Dieu est mortel se donne en nourriture pour que nous ayons la vie éternelle. 742 00:25:14,990 --> 00:25:15,000 743 00:25:15,000 --> 00:25:19,290 Dieu se livre lui-même en partage 744 00:25:19,290 --> 00:25:19,300 Dieu se livre lui-même en partage 745 00:25:19,300 --> 00:25:21,430 Dieu se livre lui-même en partage [Musique] 746 00:25:21,430 --> 00:25:21,440 [Musique] 747 00:25:21,440 --> 00:25:27,310 [Musique] par amour pour son peuple affamé. 748 00:25:27,310 --> 00:25:27,320 par amour pour son peuple affamé. 749 00:25:27,320 --> 00:25:33,549 par amour pour son peuple affamé. Il nous comble de son héritage 750 00:25:33,549 --> 00:25:33,559 751 00:25:33,559 --> 00:25:37,490 afin que nous soyons rassés. 752 00:25:37,490 --> 00:25:37,500 afin que nous soyons rassés. 753 00:25:37,500 --> 00:25:40,070 afin que nous soyons rassés. [Musique] 754 00:25:40,070 --> 00:25:40,080 [Musique] 755 00:25:40,080 --> 00:25:46,510 [Musique] Voici le corps et le sang du Seigneur. 756 00:25:46,510 --> 00:25:46,520 Voici le corps et le sang du Seigneur. 757 00:25:46,520 --> 00:25:53,870 Voici le corps et le sang du Seigneur. La coupe du salut et le pain de la vie. 758 00:25:53,870 --> 00:25:53,880 La coupe du salut et le pain de la vie. 759 00:25:53,880 --> 00:25:58,720 La coupe du salut et le pain de la vie. Dieu est morte. se donne nosure 760 00:25:58,720 --> 00:25:58,730 Dieu est morte. se donne nosure 761 00:25:58,730 --> 00:26:00,230 Dieu est morte. se donne nosure [Musique] 762 00:26:00,230 --> 00:26:00,240 [Musique] 763 00:26:00,240 --> 00:26:06,510 [Musique] pour que nous ayons la vie éternelle. 764 00:26:06,510 --> 00:26:06,520 765 00:26:06,520 --> 00:26:13,350 C'est la foi qui nous fait reconnaître 766 00:26:13,350 --> 00:26:13,360 767 00:26:13,360 --> 00:26:16,470 dans ce pain et ce 768 00:26:16,470 --> 00:26:16,480 dans ce pain et ce 769 00:26:16,480 --> 00:26:21,190 dans ce pain et ce sal 770 00:26:21,190 --> 00:26:21,200 771 00:26:21,200 --> 00:26:25,630 dieu notre maître. 772 00:26:25,630 --> 00:26:25,640 dieu notre maître. 773 00:26:25,640 --> 00:26:30,270 dieu notre maître. Le Seigneur Jésus ressuscité. 774 00:26:30,270 --> 00:26:30,280 Le Seigneur Jésus ressuscité. 775 00:26:30,280 --> 00:26:32,389 Le Seigneur Jésus ressuscité. [Musique] 776 00:26:32,389 --> 00:26:32,399 [Musique] 777 00:26:32,399 --> 00:26:38,630 [Musique] Voici le corps et le sang du Seigneur, 778 00:26:38,630 --> 00:26:38,640 Voici le corps et le sang du Seigneur, 779 00:26:38,640 --> 00:26:45,789 Voici le corps et le sang du Seigneur, la courpe du salut et le pain de la vie. 780 00:26:45,789 --> 00:26:45,799 la courpe du salut et le pain de la vie. 781 00:26:45,799 --> 00:26:51,950 la courpe du salut et le pain de la vie. Dieu est mortel se donne en nourriture 782 00:26:51,950 --> 00:26:51,960 Dieu est mortel se donne en nourriture 783 00:26:51,960 --> 00:26:56,030 Dieu est mortel se donne en nourriture pour que nous ayons la vie éternelle. 784 00:26:56,030 --> 00:26:56,040 pour que nous ayons la vie éternelle. 785 00:26:56,040 --> 00:26:58,830 pour que nous ayons la vie éternelle. [Musique] 786 00:26:58,830 --> 00:26:58,840 [Musique] 787 00:26:58,840 --> 00:27:05,630 [Musique] Au moment de passer vers le Père, 788 00:27:05,630 --> 00:27:05,640 Au moment de passer vers le Père, 789 00:27:05,640 --> 00:27:11,990 Au moment de passer vers le Père, le Seigneur brit de pain et du vin 790 00:27:11,990 --> 00:27:12,000 le Seigneur brit de pain et du vin 791 00:27:12,000 --> 00:27:18,389 le Seigneur brit de pain et du vin pour que soit accompli le mystère 792 00:27:18,389 --> 00:27:18,399 793 00:27:18,399 --> 00:27:25,110 qui apaise dans toujours notre fin. 794 00:27:25,110 --> 00:27:25,120 qui apaise dans toujours notre fin. 795 00:27:25,120 --> 00:27:31,310 qui apaise dans toujours notre fin. Voici le corps et le sang du Seigneur, 796 00:27:31,310 --> 00:27:31,320 Voici le corps et le sang du Seigneur, 797 00:27:31,320 --> 00:27:38,549 Voici le corps et le sang du Seigneur, la coupe du salut et le pain de la vie. 798 00:27:38,549 --> 00:27:38,559 la coupe du salut et le pain de la vie. 799 00:27:38,559 --> 00:27:44,830 la coupe du salut et le pain de la vie. Dieu immortel se donne en nourriture 800 00:27:44,830 --> 00:27:44,840 Dieu immortel se donne en nourriture 801 00:27:44,840 --> 00:27:49,350 Dieu immortel se donne en nourriture pour que nous ayons la vie éternelle. 802 00:27:49,350 --> 00:27:49,360 pour que nous ayons la vie éternelle. 803 00:27:49,360 --> 00:27:53,630 pour que nous ayons la vie éternelle. [Musique] 804 00:27:53,630 --> 00:27:53,640 805 00:27:53,640 --> 00:27:55,750 Le Seigneur soit avec vous. Et avec 806 00:27:55,750 --> 00:27:55,760 Le Seigneur soit avec vous. Et avec 807 00:27:55,760 --> 00:27:58,029 Le Seigneur soit avec vous. Et avec votre esprit. Prions ensemble au mot de 808 00:27:58,029 --> 00:27:58,039 votre esprit. Prions ensemble au mot de 809 00:27:58,039 --> 00:27:59,990 votre esprit. Prions ensemble au mot de fu le sacrifice de toute l'église pour 810 00:27:59,990 --> 00:28:00,000 fu le sacrifice de toute l'église pour 811 00:28:00,000 --> 00:28:05,430 fu le sacrifice de toute l'église pour la gloire de Dieu et le salut du monde. 812 00:28:05,430 --> 00:28:05,440 813 00:28:05,440 --> 00:28:09,789 Puissons-nous par ces divins mystères 814 00:28:09,789 --> 00:28:09,799 Puissons-nous par ces divins mystères 815 00:28:09,799 --> 00:28:13,110 Puissons-nous par ces divins mystères approcher de Jésus le médiateur de la 816 00:28:13,110 --> 00:28:13,120 approcher de Jésus le médiateur de la 817 00:28:13,120 --> 00:28:16,789 approcher de Jésus le médiateur de la nouvelle alliance et renouvelle sur vos 818 00:28:16,789 --> 00:28:16,799 nouvelle alliance et renouvelle sur vos 819 00:28:16,799 --> 00:28:21,870 nouvelle alliance et renouvelle sur vos hôtels. Oh Dieu des armées, les fusion 820 00:28:21,870 --> 00:28:21,880 hôtels. Oh Dieu des armées, les fusion 821 00:28:21,880 --> 00:28:24,549 hôtels. Oh Dieu des armées, les fusion de ce sang plus éloquent de celui 822 00:28:24,549 --> 00:28:24,559 de ce sang plus éloquent de celui 823 00:28:24,559 --> 00:28:27,630 de ce sang plus éloquent de celui d'Abel. par Jésus le Christ notre 824 00:28:27,630 --> 00:28:27,640 d'Abel. par Jésus le Christ notre 825 00:28:27,640 --> 00:28:29,830 d'Abel. par Jésus le Christ notre Seigneur. 826 00:28:29,830 --> 00:28:29,840 Seigneur. 827 00:28:29,840 --> 00:28:33,269 Seigneur. Amen. Le Seigneur soit avec vous. 828 00:28:33,269 --> 00:28:33,279 Amen. Le Seigneur soit avec vous. 829 00:28:33,279 --> 00:28:35,750 Amen. Le Seigneur soit avec vous. Élevons notre cœur. Nous tournons vers 830 00:28:35,750 --> 00:28:35,760 Élevons notre cœur. Nous tournons vers 831 00:28:35,760 --> 00:28:37,509 Élevons notre cœur. Nous tournons vers le Seigneur. Rendons grâce au Seigneur 832 00:28:37,509 --> 00:28:37,519 le Seigneur. Rendons grâce au Seigneur 833 00:28:37,519 --> 00:28:40,269 le Seigneur. Rendons grâce au Seigneur notre Dieu. Cela est juste et bon. 834 00:28:40,269 --> 00:28:40,279 notre Dieu. Cela est juste et bon. 835 00:28:40,279 --> 00:28:42,470 notre Dieu. Cela est juste et bon. Vraiment, il est juste. Il est juste et 836 00:28:42,470 --> 00:28:42,480 Vraiment, il est juste. Il est juste et 837 00:28:42,480 --> 00:28:47,110 Vraiment, il est juste. Il est juste et nécessaire. C'est notre devoir de notre 838 00:28:47,110 --> 00:28:47,120 nécessaire. C'est notre devoir de notre 839 00:28:47,120 --> 00:28:50,430 nécessaire. C'est notre devoir de notre salut de votre vous rendre grâce 840 00:28:50,430 --> 00:28:50,440 salut de votre vous rendre grâce 841 00:28:50,440 --> 00:28:52,470 salut de votre vous rendre grâce toujours et partout. Seigneur Père très 842 00:28:52,470 --> 00:28:52,480 toujours et partout. Seigneur Père très 843 00:28:52,480 --> 00:28:55,509 toujours et partout. Seigneur Père très saint, Dieu éternel tout-puissant. 844 00:28:55,509 --> 00:28:55,519 saint, Dieu éternel tout-puissant. 845 00:28:55,519 --> 00:28:57,830 saint, Dieu éternel tout-puissant. Vous avez établi le salut du règne 846 00:28:57,830 --> 00:28:57,840 Vous avez établi le salut du règne 847 00:28:57,840 --> 00:29:01,190 Vous avez établi le salut du règne humain dans le bois de la croix afin que 848 00:29:01,190 --> 00:29:01,200 humain dans le bois de la croix afin que 849 00:29:01,200 --> 00:29:05,750 humain dans le bois de la croix afin que la vie réjaill par où 850 00:29:05,750 --> 00:29:05,760 la vie réjaill par où 851 00:29:05,760 --> 00:29:10,509 la vie réjaill par où la mort avait surgi et que celui qui 852 00:29:10,509 --> 00:29:10,519 la mort avait surgi et que celui qui 853 00:29:10,519 --> 00:29:12,310 la mort avait surgi et que celui qui triomphait 854 00:29:12,310 --> 00:29:12,320 triomphait 855 00:29:12,320 --> 00:29:16,950 triomphait sur un arbre fut vaincu aussi sur un 856 00:29:16,950 --> 00:29:16,960 sur un arbre fut vaincu aussi sur un 857 00:29:16,960 --> 00:29:19,789 sur un arbre fut vaincu aussi sur un arbre par le Christ notre Seigneur. 858 00:29:19,789 --> 00:29:19,799 arbre par le Christ notre Seigneur. 859 00:29:19,799 --> 00:29:21,870 arbre par le Christ notre Seigneur. C'est par lui que les anges louent votre 860 00:29:21,870 --> 00:29:21,880 C'est par lui que les anges louent votre 861 00:29:21,880 --> 00:29:25,630 C'est par lui que les anges louent votre majesté, que les dominations adorent, 862 00:29:25,630 --> 00:29:25,640 majesté, que les dominations adorent, 863 00:29:25,640 --> 00:29:29,110 majesté, que les dominations adorent, que les puissances la révèlent, que les 864 00:29:29,110 --> 00:29:29,120 que les puissances la révèlent, que les 865 00:29:29,120 --> 00:29:31,990 que les puissances la révèlent, que les cieux et les vertus des cieux, ainsi que 866 00:29:31,990 --> 00:29:32,000 cieux et les vertus des cieux, ainsi que 867 00:29:32,000 --> 00:29:34,789 cieux et les vertus des cieux, ainsi que les bienheureux séraphins la célèbre 868 00:29:34,789 --> 00:29:34,799 les bienheureux séraphins la célèbre 869 00:29:34,799 --> 00:29:38,630 les bienheureux séraphins la célèbre dans une même allégresse. à leur champ. 870 00:29:38,630 --> 00:29:38,640 dans une même allégresse. à leur champ. 871 00:29:38,640 --> 00:29:41,669 dans une même allégresse. à leur champ. Nous vous supplions de laisser se 872 00:29:41,669 --> 00:29:41,679 Nous vous supplions de laisser se 873 00:29:41,679 --> 00:29:45,830 Nous vous supplions de laisser se joindre aussi nos voix pour proclamer 874 00:29:45,830 --> 00:29:45,840 joindre aussi nos voix pour proclamer 875 00:29:45,840 --> 00:29:53,990 joindre aussi nos voix pour proclamer dans une humble louange en chantant 876 00:29:53,990 --> 00:29:54,000 877 00:29:54,000 --> 00:29:57,149 sans 878 00:29:57,149 --> 00:29:57,159 879 00:29:57,159 --> 00:29:59,350 tous 880 00:29:59,350 --> 00:29:59,360 tous 881 00:29:59,360 --> 00:30:01,660 tous s tous 882 00:30:01,660 --> 00:30:01,670 s tous 883 00:30:01,670 --> 00:30:07,970 s tous [Musique] 884 00:30:07,970 --> 00:30:07,980 885 00:30:07,980 --> 00:30:12,070 [Musique] 886 00:30:12,070 --> 00:30:12,080 887 00:30:12,080 --> 00:30:17,860 Dominus 888 00:30:17,860 --> 00:30:17,870 889 00:30:17,870 --> 00:30:31,440 [Musique] 890 00:30:31,440 --> 00:30:31,450 891 00:30:31,450 --> 00:30:39,110 [Musique] 892 00:30:39,110 --> 00:30:39,120 893 00:30:39,120 --> 00:30:41,950 [Musique] 894 00:30:41,950 --> 00:30:41,960 [Musique] 895 00:30:41,960 --> 00:30:43,080 [Musique] et 896 00:30:43,080 --> 00:30:43,090 et 897 00:30:43,090 --> 00:30:47,509 et [Musique] 898 00:30:47,509 --> 00:30:47,519 899 00:30:47,519 --> 00:30:50,310 Gloria 900 00:30:50,310 --> 00:30:50,320 Gloria 901 00:30:50,320 --> 00:30:56,820 Gloria toa. 902 00:30:56,820 --> 00:30:56,830 903 00:30:56,830 --> 00:31:08,629 [Musique] 904 00:31:08,629 --> 00:31:08,639 905 00:31:08,639 --> 00:31:14,310 Ben 906 00:31:14,310 --> 00:31:14,320 907 00:31:14,320 --> 00:31:16,160 qui veni 908 00:31:16,160 --> 00:31:16,170 qui veni 909 00:31:16,170 --> 00:31:47,669 qui veni [Musique] 910 00:31:47,669 --> 00:31:47,679 911 00:31:47,679 --> 00:31:49,750 Toi qui es vraiment saint, toi qui la 912 00:31:49,750 --> 00:31:49,760 Toi qui es vraiment saint, toi qui la 913 00:31:49,760 --> 00:31:51,669 Toi qui es vraiment saint, toi qui la source de sainteté, Seigneur, nous te 914 00:31:51,669 --> 00:31:51,679 source de sainteté, Seigneur, nous te 915 00:31:51,679 --> 00:31:54,830 source de sainteté, Seigneur, nous te prions, sanctifie ces offrandes en 916 00:31:54,830 --> 00:31:54,840 prions, sanctifie ces offrandes en 917 00:31:54,840 --> 00:31:56,909 prions, sanctifie ces offrandes en répondant sur elle ton esprit. qu'elle 918 00:31:56,909 --> 00:31:56,919 répondant sur elle ton esprit. qu'elle 919 00:31:56,919 --> 00:31:59,590 répondant sur elle ton esprit. qu'elle devienne pour nous le corps et le sang 920 00:31:59,590 --> 00:31:59,600 devienne pour nous le corps et le sang 921 00:31:59,600 --> 00:32:03,750 devienne pour nous le corps et le sang de Jésus le Christ notre Seigneur. 922 00:32:03,750 --> 00:32:03,760 de Jésus le Christ notre Seigneur. 923 00:32:03,760 --> 00:32:05,590 de Jésus le Christ notre Seigneur. Au moment d'être livré et d'entrer 924 00:32:05,590 --> 00:32:05,600 Au moment d'être livré et d'entrer 925 00:32:05,600 --> 00:32:07,509 Au moment d'être livré et d'entrer librement dans sa passion, il prit le 926 00:32:07,509 --> 00:32:07,519 librement dans sa passion, il prit le 927 00:32:07,519 --> 00:32:10,549 librement dans sa passion, il prit le pain, il rendit grâce, il le rempit et 928 00:32:10,549 --> 00:32:10,559 pain, il rendit grâce, il le rempit et 929 00:32:10,559 --> 00:32:13,149 pain, il rendit grâce, il le rempit et il le donna à ses disciples en disant : 930 00:32:13,149 --> 00:32:13,159 il le donna à ses disciples en disant : 931 00:32:13,159 --> 00:32:16,350 il le donna à ses disciples en disant : "Prenez et mangez-en tous, ceci est mon 932 00:32:16,350 --> 00:32:16,360 "Prenez et mangez-en tous, ceci est mon 933 00:32:16,360 --> 00:32:42,149 "Prenez et mangez-en tous, ceci est mon corps livré pour vous. 934 00:32:42,149 --> 00:32:42,159 935 00:32:42,159 --> 00:32:44,549 De même après le repas, il prit la 936 00:32:44,549 --> 00:32:44,559 De même après le repas, il prit la 937 00:32:44,559 --> 00:32:47,110 De même après le repas, il prit la coupe. De nouveau, il rendit grâce et il 938 00:32:47,110 --> 00:32:47,120 coupe. De nouveau, il rendit grâce et il 939 00:32:47,120 --> 00:32:49,310 coupe. De nouveau, il rendit grâce et il a donna à ses disciples en disant : 940 00:32:49,310 --> 00:32:49,320 a donna à ses disciples en disant : 941 00:32:49,320 --> 00:32:51,789 a donna à ses disciples en disant : "Prenez et buvez-en tous, car ceci est 942 00:32:51,789 --> 00:32:51,799 "Prenez et buvez-en tous, car ceci est 943 00:32:51,799 --> 00:32:53,430 "Prenez et buvez-en tous, car ceci est la coupe de mon sang, le sang de 944 00:32:53,430 --> 00:32:53,440 la coupe de mon sang, le sang de 945 00:32:53,440 --> 00:32:55,269 la coupe de mon sang, le sang de l'alliance nouvelle et éternelle qui 946 00:32:55,269 --> 00:32:55,279 l'alliance nouvelle et éternelle qui 947 00:32:55,279 --> 00:32:56,629 l'alliance nouvelle et éternelle qui sera versé pour vous et pour la 948 00:32:56,629 --> 00:32:56,639 sera versé pour vous et pour la 949 00:32:56,639 --> 00:32:58,870 sera versé pour vous et pour la multitude en rémission des péchés. Vous 950 00:32:58,870 --> 00:32:58,880 multitude en rémission des péchés. Vous 951 00:32:58,880 --> 00:33:24,230 multitude en rémission des péchés. Vous ferez cela en mémoire de moi. 952 00:33:24,230 --> 00:33:24,240 953 00:33:24,240 --> 00:33:27,669 Il est grand le mystère de la foi. 954 00:33:27,669 --> 00:33:27,679 Il est grand le mystère de la foi. 955 00:33:27,679 --> 00:33:31,710 Il est grand le mystère de la foi. Nous proclamons ta mort, 956 00:33:31,710 --> 00:33:31,720 Nous proclamons ta mort, 957 00:33:31,720 --> 00:33:34,789 Nous proclamons ta mort, Seigneur Jésus, 958 00:33:34,789 --> 00:33:34,799 Seigneur Jésus, 959 00:33:34,799 --> 00:33:37,590 Seigneur Jésus, nous célébrons 960 00:33:37,590 --> 00:33:37,600 nous célébrons 961 00:33:37,600 --> 00:33:39,320 nous célébrons ta résurrection. 962 00:33:39,320 --> 00:33:39,330 ta résurrection. 963 00:33:39,330 --> 00:33:41,310 ta résurrection. [Musique] 964 00:33:41,310 --> 00:33:41,320 [Musique] 965 00:33:41,320 --> 00:33:45,509 [Musique] Nous attendons ta venue 966 00:33:45,509 --> 00:33:45,519 Nous attendons ta venue 967 00:33:45,519 --> 00:33:50,190 Nous attendons ta venue dans la gloire. 968 00:33:50,190 --> 00:33:50,200 969 00:33:50,200 --> 00:33:52,070 En faisant ainsi mémoire de la mort, de 970 00:33:52,070 --> 00:33:52,080 En faisant ainsi mémoire de la mort, de 971 00:33:52,080 --> 00:33:53,669 En faisant ainsi mémoire de la mort, de la résurrection de ton fils, nous 972 00:33:53,669 --> 00:33:53,679 la résurrection de ton fils, nous 973 00:33:53,679 --> 00:33:55,070 la résurrection de ton fils, nous t'offrons, Seigneur, le pain de la vie 974 00:33:55,070 --> 00:33:55,080 t'offrons, Seigneur, le pain de la vie 975 00:33:55,080 --> 00:33:56,950 t'offrons, Seigneur, le pain de la vie et la coupe du salut et nous te rendons 976 00:33:56,950 --> 00:33:56,960 et la coupe du salut et nous te rendons 977 00:33:56,960 --> 00:33:58,470 et la coupe du salut et nous te rendons grâce car tu nous estimés dignes de nous 978 00:33:58,470 --> 00:33:58,480 grâce car tu nous estimés dignes de nous 979 00:33:58,480 --> 00:34:00,549 grâce car tu nous estimés dignes de nous tenir devant toi pour te servir. 980 00:34:00,549 --> 00:34:00,559 tenir devant toi pour te servir. 981 00:34:00,559 --> 00:34:02,470 tenir devant toi pour te servir. Humblement, nous te demandons qu'en 982 00:34:02,470 --> 00:34:02,480 Humblement, nous te demandons qu'en 983 00:34:02,480 --> 00:34:04,430 Humblement, nous te demandons qu'en ayant part au corps et saint du Christ, 984 00:34:04,430 --> 00:34:04,440 ayant part au corps et saint du Christ, 985 00:34:04,440 --> 00:34:05,909 ayant part au corps et saint du Christ, nous soyons rassemblés par l'Esprit 986 00:34:05,909 --> 00:34:05,919 nous soyons rassemblés par l'Esprit 987 00:34:05,919 --> 00:34:08,510 nous soyons rassemblés par l'Esprit Saint en un seul corps. Souviens-toi, 988 00:34:08,510 --> 00:34:08,520 Saint en un seul corps. Souviens-toi, 989 00:34:08,520 --> 00:34:10,069 Saint en un seul corps. Souviens-toi, Seigneur, ton église répondue à travers 990 00:34:10,069 --> 00:34:10,079 Seigneur, ton église répondue à travers 991 00:34:10,079 --> 00:34:13,149 Seigneur, ton église répondue à travers le monde. Fais la grande ta charité en 992 00:34:13,149 --> 00:34:13,159 le monde. Fais la grande ta charité en 993 00:34:13,159 --> 00:34:15,629 le monde. Fais la grande ta charité en un avec notre pape Léon, 994 00:34:15,629 --> 00:34:15,639 un avec notre pape Léon, 995 00:34:15,639 --> 00:34:20,510 un avec notre pape Léon, notre évêque 996 00:34:20,510 --> 00:34:20,520 997 00:34:20,520 --> 00:34:23,109 notre évêque Jérôme, tous les évêques, 998 00:34:23,109 --> 00:34:23,119 notre évêque Jérôme, tous les évêques, 999 00:34:23,119 --> 00:34:25,550 notre évêque Jérôme, tous les évêques, des prêtres et des diacles 1000 00:34:25,550 --> 00:34:25,560 des prêtres et des diacles 1001 00:34:25,560 --> 00:34:28,389 des prêtres et des diacles et de peuples de racheté. 1002 00:34:28,389 --> 00:34:28,399 et de peuples de racheté. 1003 00:34:28,399 --> 00:34:29,909 et de peuples de racheté. Souviens-toi aussi de nos frères et 1004 00:34:29,909 --> 00:34:29,919 Souviens-toi aussi de nos frères et 1005 00:34:29,919 --> 00:34:31,990 Souviens-toi aussi de nos frères et sœurs qui se sont endormis dans 1006 00:34:31,990 --> 00:34:32,000 sœurs qui se sont endormis dans 1007 00:34:32,000 --> 00:34:34,470 sœurs qui se sont endormis dans l'espérance de la résurrection et 1008 00:34:34,470 --> 00:34:34,480 l'espérance de la résurrection et 1009 00:34:34,480 --> 00:34:35,829 l'espérance de la résurrection et souviens-toi dans ta miséricorde de tout 1010 00:34:35,829 --> 00:34:35,839 souviens-toi dans ta miséricorde de tout 1011 00:34:35,839 --> 00:34:38,069 souviens-toi dans ta miséricorde de tout le défunt. Souviens-toi de défaults de 1012 00:34:38,069 --> 00:34:38,079 le défunt. Souviens-toi de défaults de 1013 00:34:38,079 --> 00:34:40,069 le défunt. Souviens-toi de défaults de nos familles respectives, 1014 00:34:40,069 --> 00:34:40,079 nos familles respectives, 1015 00:34:40,079 --> 00:34:42,510 nos familles respectives, les victimes de catastrophes naturelles, 1016 00:34:42,510 --> 00:34:42,520 les victimes de catastrophes naturelles, 1017 00:34:42,520 --> 00:34:46,470 les victimes de catastrophes naturelles, les victimes de guerre en Ukraine et 1018 00:34:46,470 --> 00:34:46,480 les victimes de guerre en Ukraine et 1019 00:34:46,480 --> 00:34:50,310 les victimes de guerre en Ukraine et partout dans le monde. 1020 00:34:50,310 --> 00:34:50,320 partout dans le monde. 1021 00:34:50,320 --> 00:34:51,990 partout dans le monde. Souviens-toi 1022 00:34:51,990 --> 00:34:52,000 Souviens-toi 1023 00:34:52,000 --> 00:34:54,950 Souviens-toi des âmes des enfants avortés, 1024 00:34:54,950 --> 00:34:54,960 des âmes des enfants avortés, 1025 00:34:54,960 --> 00:35:00,190 des âmes des enfants avortés, des enfants mornés, les âmes qui gentir 1026 00:35:00,190 --> 00:35:00,200 des enfants mornés, les âmes qui gentir 1027 00:35:00,200 --> 00:35:03,030 des enfants mornés, les âmes qui gentir et tous les ouvriers pour celui de faim. 1028 00:35:03,030 --> 00:35:03,040 et tous les ouvriers pour celui de faim. 1029 00:35:03,040 --> 00:35:05,630 et tous les ouvriers pour celui de faim. Accue la lumière de ton visage 1030 00:35:05,630 --> 00:35:05,640 Accue la lumière de ton visage 1031 00:35:05,640 --> 00:35:07,310 Accue la lumière de ton visage sur nous sans fin. Nous implorons ta 1032 00:35:07,310 --> 00:35:07,320 sur nous sans fin. Nous implorons ta 1033 00:35:07,320 --> 00:35:09,910 sur nous sans fin. Nous implorons ta bonté. Nous implorons ta bonté. C'est 1034 00:35:09,910 --> 00:35:09,920 bonté. Nous implorons ta bonté. C'est 1035 00:35:09,920 --> 00:35:12,349 bonté. Nous implorons ta bonté. C'est nous qui sommes ici réunis dans cette 1036 00:35:12,349 --> 00:35:12,359 nous qui sommes ici réunis dans cette 1037 00:35:12,359 --> 00:35:14,950 nous qui sommes ici réunis dans cette chapel de la réparation. Seigneur, tu 1038 00:35:14,950 --> 00:35:14,960 chapel de la réparation. Seigneur, tu 1039 00:35:14,960 --> 00:35:16,870 chapel de la réparation. Seigneur, tu connais chacun de nous par rapport aux 1040 00:35:16,870 --> 00:35:16,880 connais chacun de nous par rapport aux 1041 00:35:16,880 --> 00:35:19,310 connais chacun de nous par rapport aux intentions de prière, les difficultés 1042 00:35:19,310 --> 00:35:19,320 intentions de prière, les difficultés 1043 00:35:19,320 --> 00:35:23,270 intentions de prière, les difficultés qui traversent, les ennuis. Seigneur, 1044 00:35:23,270 --> 00:35:23,280 qui traversent, les ennuis. Seigneur, 1045 00:35:23,280 --> 00:35:25,829 qui traversent, les ennuis. Seigneur, toi le maître du temps et de l'histoire, 1046 00:35:25,829 --> 00:35:25,839 toi le maître du temps et de l'histoire, 1047 00:35:25,839 --> 00:35:27,589 toi le maître du temps et de l'histoire, trouve ton regard plein de compassion 1048 00:35:27,589 --> 00:35:27,599 trouve ton regard plein de compassion 1049 00:35:27,599 --> 00:35:29,910 trouve ton regard plein de compassion vers chacun de nous et accorde-nous la 1050 00:35:29,910 --> 00:35:29,920 vers chacun de nous et accorde-nous la 1051 00:35:29,920 --> 00:35:32,349 vers chacun de nous et accorde-nous la paix, la miséricorde et tout ce dont 1052 00:35:32,349 --> 00:35:32,359 paix, la miséricorde et tout ce dont 1053 00:35:32,359 --> 00:35:34,430 paix, la miséricorde et tout ce dont nous avons besoin. 1054 00:35:34,430 --> 00:35:34,440 nous avons besoin. 1055 00:35:34,440 --> 00:35:35,829 nous avons besoin. Permets qu'avec la Vierge Marie, la 1056 00:35:35,829 --> 00:35:35,839 Permets qu'avec la Vierge Marie, la 1057 00:35:35,839 --> 00:35:38,349 Permets qu'avec la Vierge Marie, la Bienheureuse Mère de Dieu, avec sa son 1058 00:35:38,349 --> 00:35:38,359 Bienheureuse Mère de Dieu, avec sa son 1059 00:35:38,359 --> 00:35:40,430 Bienheureuse Mère de Dieu, avec sa son époux, les apôtres et tous les saints 1060 00:35:40,430 --> 00:35:40,440 époux, les apôtres et tous les saints 1061 00:35:40,440 --> 00:35:42,550 époux, les apôtres et tous les saints qui ont fait ta joie long des âges, nous 1062 00:35:42,550 --> 00:35:42,560 qui ont fait ta joie long des âges, nous 1063 00:35:42,560 --> 00:35:43,910 qui ont fait ta joie long des âges, nous ayons part à la vie éternelle et que 1064 00:35:43,910 --> 00:35:43,920 ayons part à la vie éternelle et que 1065 00:35:43,920 --> 00:35:45,510 ayons part à la vie éternelle et que nous chantons ta louange, ta gloire par 1066 00:35:45,510 --> 00:35:45,520 nous chantons ta louange, ta gloire par 1067 00:35:45,520 --> 00:35:49,230 nous chantons ta louange, ta gloire par ton fils Jésus le Christ. 1068 00:35:49,230 --> 00:35:49,240 ton fils Jésus le Christ. 1069 00:35:49,240 --> 00:35:52,069 ton fils Jésus le Christ. Par lui, avec lui et en lui, à toi, Dieu 1070 00:35:52,069 --> 00:35:52,079 Par lui, avec lui et en lui, à toi, Dieu 1071 00:35:52,079 --> 00:35:54,109 Par lui, avec lui et en lui, à toi, Dieu le Père tout-puissant, dans l'unité du 1072 00:35:54,109 --> 00:35:54,119 le Père tout-puissant, dans l'unité du 1073 00:35:54,119 --> 00:35:56,109 le Père tout-puissant, dans l'unité du Saint-Esprit, tout honneur et toute 1074 00:35:56,109 --> 00:35:56,119 Saint-Esprit, tout honneur et toute 1075 00:35:56,119 --> 00:35:58,630 Saint-Esprit, tout honneur et toute gloire pour les siècles des siècles. 1076 00:35:58,630 --> 00:35:58,640 gloire pour les siècles des siècles. 1077 00:35:58,640 --> 00:36:00,870 gloire pour les siècles des siècles. Amen. 1078 00:36:00,870 --> 00:36:00,880 Amen. 1079 00:36:00,880 --> 00:36:02,430 Amen. Comme nous l'avons appris du sauveur et 1080 00:36:02,430 --> 00:36:02,440 Comme nous l'avons appris du sauveur et 1081 00:36:02,440 --> 00:36:04,190 Comme nous l'avons appris du sauveur et selon son commandement, nousons dire : 1082 00:36:04,190 --> 00:36:04,200 selon son commandement, nousons dire : 1083 00:36:04,200 --> 00:36:06,950 selon son commandement, nousons dire : Notre Père, 1084 00:36:06,950 --> 00:36:06,960 Notre Père, 1085 00:36:06,960 --> 00:36:09,950 Notre Père, que ton nom soit sanctifié, que ton 1086 00:36:09,950 --> 00:36:09,960 que ton nom soit sanctifié, que ton 1087 00:36:09,960 --> 00:36:13,109 que ton nom soit sanctifié, que ton règne vienne, que ta volonté soit faite 1088 00:36:13,109 --> 00:36:13,119 règne vienne, que ta volonté soit faite 1089 00:36:13,119 --> 00:36:14,589 règne vienne, que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel comme au 1090 00:36:14,589 --> 00:36:14,599 sur la terre comme au ciel comme au 1091 00:36:14,599 --> 00:36:15,630 sur la terre comme au ciel comme au ciel. 1092 00:36:15,630 --> 00:36:15,640 ciel. 1093 00:36:15,640 --> 00:36:18,030 ciel. Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce 1094 00:36:18,030 --> 00:36:18,040 Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce 1095 00:36:18,040 --> 00:36:21,589 Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour. Pardonne-nous nos offenses comme 1096 00:36:21,589 --> 00:36:21,599 jour. Pardonne-nous nos offenses comme 1097 00:36:21,599 --> 00:36:24,030 jour. Pardonne-nous nos offenses comme nous pardonnons aussi à ce à ceux qui 1098 00:36:24,030 --> 00:36:24,040 nous pardonnons aussi à ce à ceux qui 1099 00:36:24,040 --> 00:36:26,630 nous pardonnons aussi à ce à ceux qui nous ont offensés. Et ne nous laisser 1100 00:36:26,630 --> 00:36:26,640 nous ont offensés. Et ne nous laisser 1101 00:36:26,640 --> 00:36:31,150 nous ont offensés. Et ne nous laisser pas à la tentation, mais délivr du mal. 1102 00:36:31,150 --> 00:36:31,160 pas à la tentation, mais délivr du mal. 1103 00:36:31,160 --> 00:36:32,550 pas à la tentation, mais délivr du mal. Délivre de tout mal, Seigneur. Donne la 1104 00:36:32,550 --> 00:36:32,560 Délivre de tout mal, Seigneur. Donne la 1105 00:36:32,560 --> 00:36:34,470 Délivre de tout mal, Seigneur. Donne la paix à notre temps. Soutenu par ta 1106 00:36:34,470 --> 00:36:34,480 paix à notre temps. Soutenu par ta 1107 00:36:34,480 --> 00:36:35,950 paix à notre temps. Soutenu par ta miséricorde, nous serons libérés de tout 1108 00:36:35,950 --> 00:36:35,960 miséricorde, nous serons libérés de tout 1109 00:36:35,960 --> 00:36:38,550 miséricorde, nous serons libérés de tout péchés à l'abri de toute épreuve. Nous 1110 00:36:38,550 --> 00:36:38,560 péchés à l'abri de toute épreuve. Nous 1111 00:36:38,560 --> 00:36:41,430 péchés à l'abri de toute épreuve. Nous qui attendons que se se réalise cette 1112 00:36:41,430 --> 00:36:41,440 qui attendons que se se réalise cette 1113 00:36:41,440 --> 00:36:43,910 qui attendons que se se réalise cette bienheureuse événement l'avènement la 1114 00:36:43,910 --> 00:36:43,920 bienheureuse événement l'avènement la 1115 00:36:43,920 --> 00:36:45,550 bienheureuse événement l'avènement la venue de Jésus-Christ ton fils notre 1116 00:36:45,550 --> 00:36:45,560 venue de Jésus-Christ ton fils notre 1117 00:36:45,560 --> 00:36:48,510 venue de Jésus-Christ ton fils notre seigneur. Ah c'est à toi qui appartient 1118 00:36:48,510 --> 00:36:48,520 seigneur. Ah c'est à toi qui appartient 1119 00:36:48,520 --> 00:36:51,150 seigneur. Ah c'est à toi qui appartient le règne, la puissance et la gloire pour 1120 00:36:51,150 --> 00:36:51,160 le règne, la puissance et la gloire pour 1121 00:36:51,160 --> 00:36:53,550 le règne, la puissance et la gloire pour les siècles des siècles. Amen. Seigneur 1122 00:36:53,550 --> 00:36:53,560 les siècles des siècles. Amen. Seigneur 1123 00:36:53,560 --> 00:36:55,150 les siècles des siècles. Amen. Seigneur Jésus-Christ, tu as dit à tes apôtres : 1124 00:36:55,150 --> 00:36:55,160 Jésus-Christ, tu as dit à tes apôtres : 1125 00:36:55,160 --> 00:36:56,349 Jésus-Christ, tu as dit à tes apôtres : "Je vous laisse la paix, je vous donne 1126 00:36:56,349 --> 00:36:56,359 "Je vous laisse la paix, je vous donne 1127 00:36:56,359 --> 00:36:58,349 "Je vous laisse la paix, je vous donne ma paix. Ne regarde pas nos péchés, mais 1128 00:36:58,349 --> 00:36:58,359 ma paix. Ne regarde pas nos péchés, mais 1129 00:36:58,359 --> 00:37:00,309 ma paix. Ne regarde pas nos péchés, mais la foi de ton église. Pour que ta 1130 00:37:00,309 --> 00:37:00,319 la foi de ton église. Pour que ta 1131 00:37:00,319 --> 00:37:02,230 la foi de ton église. Pour que ta volonté s'accomplisse. Donne-nous cette 1132 00:37:02,230 --> 00:37:02,240 volonté s'accomplisse. Donne-nous cette 1133 00:37:02,240 --> 00:37:04,430 volonté s'accomplisse. Donne-nous cette paix et condu vers l'unité parfaite. Toi 1134 00:37:04,430 --> 00:37:04,440 paix et condu vers l'unité parfaite. Toi 1135 00:37:04,440 --> 00:37:05,829 paix et condu vers l'unité parfaite. Toi qui vis et rène pour les siècles des 1136 00:37:05,829 --> 00:37:05,839 qui vis et rène pour les siècles des 1137 00:37:05,839 --> 00:37:07,349 qui vis et rène pour les siècles des siècles. 1138 00:37:07,349 --> 00:37:07,359 siècles. 1139 00:37:07,359 --> 00:37:08,870 siècles. Que la paix du Seigneur soit toujours 1140 00:37:08,870 --> 00:37:08,880 Que la paix du Seigneur soit toujours 1141 00:37:08,880 --> 00:37:11,190 Que la paix du Seigneur soit toujours avec vous. Et avec votre esprit. Dans la 1142 00:37:11,190 --> 00:37:11,200 avec vous. Et avec votre esprit. Dans la 1143 00:37:11,200 --> 00:37:13,710 avec vous. Et avec votre esprit. Dans la charité du Christ, donnez-vous la paix. 1144 00:37:13,710 --> 00:37:13,720 charité du Christ, donnez-vous la paix. 1145 00:37:13,720 --> 00:37:23,330 charité du Christ, donnez-vous la paix. La paix du Christ. 1146 00:37:23,330 --> 00:37:23,340 1147 00:37:23,340 --> 00:37:38,390 [Musique] 1148 00:37:38,390 --> 00:37:38,400 1149 00:37:38,400 --> 00:37:40,760 misér 1150 00:37:40,760 --> 00:37:40,770 misér 1151 00:37:40,770 --> 00:37:46,870 misér [Musique] 1152 00:37:46,870 --> 00:37:46,880 [Musique] 1153 00:37:46,880 --> 00:37:48,770 [Musique] à 1154 00:37:48,770 --> 00:37:48,780 à 1155 00:37:48,780 --> 00:38:10,390 à [Musique] 1156 00:38:10,390 --> 00:38:10,400 1157 00:38:10,400 --> 00:38:27,030 아세 1158 00:38:27,030 --> 00:38:27,040 1159 00:38:27,040 --> 00:38:38,710 Don 1160 00:38:38,710 --> 00:38:38,720 1161 00:38:38,720 --> 00:38:40,630 Voici l' de Dieu. Voici celui qui enlève 1162 00:38:40,630 --> 00:38:40,640 Voici l' de Dieu. Voici celui qui enlève 1163 00:38:40,640 --> 00:38:42,910 Voici l' de Dieu. Voici celui qui enlève les péchés du monde. les invités au 1164 00:38:42,910 --> 00:38:42,920 les péchés du monde. les invités au 1165 00:38:42,920 --> 00:38:45,670 les péchés du monde. les invités au repas de nos de l'agneau. 1166 00:38:45,670 --> 00:38:45,680 repas de nos de l'agneau. 1167 00:38:45,680 --> 00:38:47,470 repas de nos de l'agneau. Seigneur, je ne suis pas digne que vous 1168 00:38:47,470 --> 00:38:47,480 Seigneur, je ne suis pas digne que vous 1169 00:38:47,480 --> 00:38:49,390 Seigneur, je ne suis pas digne que vous entriez dans mon cœur, mais dites 1170 00:38:49,390 --> 00:38:49,400 entriez dans mon cœur, mais dites 1171 00:38:49,400 --> 00:38:51,550 entriez dans mon cœur, mais dites seulement une parole et mon âme sera 1172 00:38:51,550 --> 00:38:51,560 seulement une parole et mon âme sera 1173 00:38:51,560 --> 00:38:54,069 seulement une parole et mon âme sera renouvelée. Seigneur, je ne suis pas 1174 00:38:54,069 --> 00:38:54,079 renouvelée. Seigneur, je ne suis pas 1175 00:38:54,079 --> 00:38:56,270 renouvelée. Seigneur, je ne suis pas digne que vous entriez dans mon cœur, 1176 00:38:56,270 --> 00:38:56,280 digne que vous entriez dans mon cœur, 1177 00:38:56,280 --> 00:38:58,030 digne que vous entriez dans mon cœur, mais dites seulement une parole et mon 1178 00:38:58,030 --> 00:38:58,040 mais dites seulement une parole et mon 1179 00:38:58,040 --> 00:39:00,950 mais dites seulement une parole et mon âme sera renouvelée. Seigneur, je ne 1180 00:39:00,950 --> 00:39:00,960 âme sera renouvelée. Seigneur, je ne 1181 00:39:00,960 --> 00:39:02,670 âme sera renouvelée. Seigneur, je ne suis pas digne que vous entriez dans mon 1182 00:39:02,670 --> 00:39:02,680 suis pas digne que vous entriez dans mon 1183 00:39:02,680 --> 00:39:05,309 suis pas digne que vous entriez dans mon cœur, mais dites seulement une parole et 1184 00:39:05,309 --> 00:39:05,319 cœur, mais dites seulement une parole et 1185 00:39:05,319 --> 00:39:12,230 cœur, mais dites seulement une parole et mon âme sera renouvelée. 1186 00:39:12,230 --> 00:39:12,240 1187 00:39:12,240 --> 00:39:14,109 Que le corps 1188 00:39:14,109 --> 00:39:14,119 Que le corps 1189 00:39:14,119 --> 00:41:18,110 Que le corps garde la vie éternelle. 1190 00:41:18,110 --> 00:41:18,120 1191 00:41:18,120 --> 00:41:29,190 [Musique] 1192 00:41:29,190 --> 00:41:29,200 [Musique] 1193 00:41:29,200 --> 00:41:34,309 [Musique] Écoutez la voix des anges 1194 00:41:34,309 --> 00:41:34,319 Écoutez la voix des anges 1195 00:41:34,319 --> 00:41:40,550 Écoutez la voix des anges pour le roi des cieux et en toute notre 1196 00:41:40,550 --> 00:41:40,560 pour le roi des cieux et en toute notre 1197 00:41:40,560 --> 00:41:42,390 pour le roi des cieux et en toute notre louange 1198 00:41:42,390 --> 00:41:42,400 louange 1199 00:41:42,400 --> 00:41:47,670 louange à chambre et 1200 00:41:47,670 --> 00:41:47,680 1201 00:41:47,680 --> 00:41:50,030 au ciel et 1202 00:41:50,030 --> 00:41:50,040 au ciel et 1203 00:41:50,040 --> 00:41:51,630 au ciel et [Musique] 1204 00:41:51,630 --> 00:41:51,640 [Musique] 1205 00:41:51,640 --> 00:41:54,430 [Musique] Car il 1206 00:41:54,430 --> 00:41:54,440 Car il 1207 00:41:54,440 --> 00:41:56,790 Car il lumière 1208 00:41:56,790 --> 00:41:56,800 lumière 1209 00:41:56,800 --> 00:42:00,950 lumière sou 1210 00:42:00,950 --> 00:42:00,960 1211 00:42:00,960 --> 00:42:05,610 il sau 1212 00:42:05,610 --> 00:42:05,620 1213 00:42:05,620 --> 00:42:08,589 [Musique] 1214 00:42:08,589 --> 00:42:08,599 [Musique] 1215 00:42:08,599 --> 00:42:13,470 [Musique] de Dieu gloire louange 1216 00:42:13,470 --> 00:42:13,480 de Dieu gloire louange 1217 00:42:13,480 --> 00:42:19,549 de Dieu gloire louange des cieux 1218 00:42:19,549 --> 00:42:19,559 1219 00:42:19,559 --> 00:42:23,150 pour que les rois 1220 00:42:23,150 --> 00:42:23,160 pour que les rois 1221 00:42:23,160 --> 00:42:26,870 pour que les rois sont venus de l'orage 1222 00:42:26,870 --> 00:42:26,880 sont venus de l'orage 1223 00:42:26,880 --> 00:42:35,670 sont venus de l'orage [Musique] 1224 00:42:35,670 --> 00:42:35,680 [Musique] 1225 00:42:35,680 --> 00:42:37,589 [Musique] ouvrez 1226 00:42:37,589 --> 00:42:37,599 ouvrez 1227 00:42:37,599 --> 00:42:40,309 ouvrez que 1228 00:42:40,309 --> 00:42:40,319 que 1229 00:42:40,319 --> 00:42:44,790 que Jésus 1230 00:42:44,790 --> 00:42:44,800 1231 00:42:44,800 --> 00:42:48,190 il me rou 1232 00:42:48,190 --> 00:42:48,200 il me rou 1233 00:42:48,200 --> 00:42:54,150 il me rou nous sur la croix. 1234 00:42:54,150 --> 00:42:54,160 nous sur la croix. 1235 00:42:54,160 --> 00:42:58,950 nous sur la croix. Toi dans le côté 1236 00:42:58,950 --> 00:42:58,960 Toi dans le côté 1237 00:42:58,960 --> 00:43:00,270 Toi dans le côté transpersé 1238 00:43:00,270 --> 00:43:00,280 transpersé 1239 00:43:00,280 --> 00:43:04,150 transpersé [Musique] 1240 00:43:04,150 --> 00:43:04,160 [Musique] 1241 00:43:04,160 --> 00:43:08,070 [Musique] laisse 1242 00:43:08,070 --> 00:43:08,080 1243 00:43:08,080 --> 00:43:14,750 [Musique] 1244 00:43:14,750 --> 00:43:14,760 [Musique] 1245 00:43:14,760 --> 00:43:18,580 [Musique] nous 1246 00:43:18,580 --> 00:43:18,590 1247 00:43:18,590 --> 00:43:23,910 [Musique] 1248 00:43:23,910 --> 00:43:23,920 1249 00:43:23,920 --> 00:43:25,510 Nous 1250 00:43:25,510 --> 00:43:25,520 Nous 1251 00:43:25,520 --> 00:43:32,460 Nous de contrôer 1252 00:43:32,460 --> 00:43:32,470 1253 00:43:32,470 --> 00:43:36,589 [Musique] 1254 00:43:36,589 --> 00:43:36,599 1255 00:43:36,599 --> 00:43:39,430 la 1256 00:43:39,430 --> 00:43:39,440 la 1257 00:43:39,440 --> 00:43:43,589 la du ciel 1258 00:43:43,589 --> 00:43:43,599 du ciel 1259 00:43:43,599 --> 00:43:44,950 du ciel maintenant. 1260 00:43:44,950 --> 00:43:44,960 maintenant. 1261 00:43:44,960 --> 00:43:47,470 maintenant. [Musique] 1262 00:43:47,470 --> 00:43:47,480 [Musique] 1263 00:43:47,480 --> 00:43:55,750 [Musique] et au comm de la main 1264 00:43:55,750 --> 00:43:55,760 1265 00:43:55,760 --> 00:43:57,750 [Musique] 1266 00:43:57,750 --> 00:43:57,760 [Musique] 1267 00:43:57,760 --> 00:43:59,090 [Musique] Jésus 1268 00:43:59,090 --> 00:43:59,100 Jésus 1269 00:43:59,100 --> 00:44:02,870 Jésus [Musique] 1270 00:44:02,870 --> 00:44:02,880 1271 00:44:02,880 --> 00:44:04,829 au 1272 00:44:04,829 --> 00:44:04,839 au 1273 00:44:04,839 --> 00:44:12,470 au fils de Marie, 1274 00:44:12,470 --> 00:44:12,480 1275 00:44:12,480 --> 00:44:17,630 nous t'adorons. 1276 00:44:17,630 --> 00:44:17,640 1277 00:44:17,640 --> 00:44:19,980 Nous te contemplons 1278 00:44:19,980 --> 00:44:19,990 Nous te contemplons 1279 00:44:19,990 --> 00:44:26,870 Nous te contemplons [Musique] 1280 00:44:26,870 --> 00:44:26,880 1281 00:44:26,880 --> 00:44:31,510 Jésus. 1282 00:44:31,510 --> 00:44:31,520 1283 00:44:31,520 --> 00:44:33,950 Le Christ s'est offert une fois pour 1284 00:44:33,950 --> 00:44:33,960 Le Christ s'est offert une fois pour 1285 00:44:33,960 --> 00:44:37,670 Le Christ s'est offert une fois pour effacer les péchés d'un grand nombre. 1286 00:44:37,670 --> 00:44:37,680 effacer les péchés d'un grand nombre. 1287 00:44:37,680 --> 00:44:40,630 effacer les péchés d'un grand nombre. Une seconde fois, il apparaîtrait sans 1288 00:44:40,630 --> 00:44:40,640 Une seconde fois, il apparaîtrait sans 1289 00:44:40,640 --> 00:44:45,109 Une seconde fois, il apparaîtrait sans avoir sans avoir le péché à expier. mais 1290 00:44:45,109 --> 00:44:45,119 avoir sans avoir le péché à expier. mais 1291 00:44:45,119 --> 00:44:49,190 avoir sans avoir le péché à expier. mais pour le salut de ceux qui l'attendent. 1292 00:44:49,190 --> 00:44:49,200 pour le salut de ceux qui l'attendent. 1293 00:44:49,200 --> 00:44:52,790 pour le salut de ceux qui l'attendent. Prions encore le Seigneur 1294 00:44:52,790 --> 00:44:52,800 Prions encore le Seigneur 1295 00:44:52,800 --> 00:44:56,030 Prions encore le Seigneur admire à la table sainte, Seigneur, 1296 00:44:56,030 --> 00:44:56,040 admire à la table sainte, Seigneur, 1297 00:44:56,040 --> 00:44:58,870 admire à la table sainte, Seigneur, nous avons prisé avec joie aux sources 1298 00:44:58,870 --> 00:44:58,880 nous avons prisé avec joie aux sources 1299 00:44:58,880 --> 00:45:01,430 nous avons prisé avec joie aux sources du sauveur. 1300 00:45:01,430 --> 00:45:01,440 du sauveur. 1301 00:45:01,440 --> 00:45:06,190 du sauveur. Que sans sang, nous vous en prions nous 1302 00:45:06,190 --> 00:45:06,200 Que sans sang, nous vous en prions nous 1303 00:45:06,200 --> 00:45:08,630 Que sans sang, nous vous en prions nous devienne une source d'eau vive 1304 00:45:08,630 --> 00:45:08,640 devienne une source d'eau vive 1305 00:45:08,640 --> 00:45:12,829 devienne une source d'eau vive jaillissante pour la vie éternelle. 1306 00:45:12,829 --> 00:45:12,839 jaillissante pour la vie éternelle. 1307 00:45:12,839 --> 00:45:14,589 jaillissante pour la vie éternelle. Nous te le demandons par Jésus-Christ, 1308 00:45:14,589 --> 00:45:14,599 Nous te le demandons par Jésus-Christ, 1309 00:45:14,599 --> 00:45:17,390 Nous te le demandons par Jésus-Christ, ton fils notre Dieu qui vis et règne 1310 00:45:17,390 --> 00:45:17,400 ton fils notre Dieu qui vis et règne 1311 00:45:17,400 --> 00:45:20,190 ton fils notre Dieu qui vis et règne avec toi dans l'unité du Saint-Esprit, 1312 00:45:20,190 --> 00:45:20,200 avec toi dans l'unité du Saint-Esprit, 1313 00:45:20,200 --> 00:45:28,549 avec toi dans l'unité du Saint-Esprit, Dieu pour les siècles des siècles. 1314 00:45:28,549 --> 00:45:28,559 1315 00:45:28,559 --> 00:45:32,309 Le Seigneur soit avec vous. 1316 00:45:32,309 --> 00:45:32,319 Le Seigneur soit avec vous. 1317 00:45:32,319 --> 00:45:37,030 Le Seigneur soit avec vous. Votre esprit. 1318 00:45:37,030 --> 00:45:37,040 1319 00:45:37,040 --> 00:45:40,790 Que Dieu tout-puissant vous bénisse, 1320 00:45:40,790 --> 00:45:40,800 Que Dieu tout-puissant vous bénisse, 1321 00:45:40,800 --> 00:45:47,270 Que Dieu tout-puissant vous bénisse, le Père, le Fils et le Saint-Esprit. 1322 00:45:47,270 --> 00:45:47,280 1323 00:45:47,280 --> 00:45:52,069 Amen. Allez dans la paix du Christ, 1324 00:45:52,069 --> 00:45:52,079 Amen. Allez dans la paix du Christ, 1325 00:45:52,079 --> 00:45:57,390 Amen. Allez dans la paix du Christ, nous rendons grâce à Dieu. 1326 00:45:57,390 --> 00:45:57,400 nous rendons grâce à Dieu. 1327 00:45:57,400 --> 00:46:00,270 nous rendons grâce à Dieu. Bon retour et 1328 00:46:00,270 --> 00:46:00,280 Bon retour et 1329 00:46:00,280 --> 00:46:01,950 Bon retour et bonne suite la journée à tous et à 1330 00:46:01,950 --> 00:46:01,960 bonne suite la journée à tous et à 1331 00:46:01,960 --> 00:46:03,549 bonne suite la journée à tous et à toutes. 1332 00:46:03,549 --> 00:46:03,559 toutes. 1333 00:46:03,559 --> 00:46:16,800 toutes. Merci. 1334 00:46:16,800 --> 00:46:16,810 1335 00:46:16,810 --> 00:46:19,990 [Musique] 1336 00:46:19,990 --> 00:46:20,000 [Musique] 1337 00:46:20,000 --> 00:46:23,950 [Musique] Ton voile de tendresse, 1338 00:46:23,950 --> 00:46:23,960 Ton voile de tendresse, 1339 00:46:23,960 --> 00:46:28,109 Ton voile de tendresse, nous nous réfugions 1340 00:46:28,109 --> 00:46:28,119 nous nous réfugions 1341 00:46:28,119 --> 00:46:33,430 nous nous réfugions pour nous dans notre cœur de mer pour 1342 00:46:33,430 --> 00:46:33,440 pour nous dans notre cœur de mer pour 1343 00:46:33,440 --> 00:46:37,069 pour nous dans notre cœur de mer pour Nous revivons 1344 00:46:37,069 --> 00:46:37,079 1345 00:46:37,079 --> 00:46:41,589 Marie, mère du sauveur, 1346 00:46:41,589 --> 00:46:41,599 Marie, mère du sauveur, 1347 00:46:41,599 --> 00:46:46,750 Marie, mère du sauveur, nous te bénissons. 1348 00:46:46,750 --> 00:46:46,760 1349 00:46:46,760 --> 00:46:48,470 Marie, 1350 00:46:48,470 --> 00:46:48,480 Marie, 1351 00:46:48,480 --> 00:46:56,510 Marie, notre mère, regarde nous dans la paix. 1352 00:46:56,510 --> 00:46:56,520 notre mère, regarde nous dans la paix. 1353 00:46:56,520 --> 00:47:00,990 notre mère, regarde nous dans la paix. Refuge des pécheurs, 1354 00:47:00,990 --> 00:47:01,000 Refuge des pécheurs, 1355 00:47:01,000 --> 00:47:02,549 Refuge des pécheurs, protège 1356 00:47:02,549 --> 00:47:02,559 protège 1357 00:47:02,559 --> 00:47:05,010 protège tes enfant. 1358 00:47:05,010 --> 00:47:05,020 tes enfant. 1359 00:47:05,020 --> 00:47:06,750 tes enfant. [Musique] 1360 00:47:06,750 --> 00:47:06,760 [Musique] 1361 00:47:06,760 --> 00:47:11,430 [Musique] Quand nous sommes dans l'épreuve, 1362 00:47:11,430 --> 00:47:11,440 Quand nous sommes dans l'épreuve, 1363 00:47:11,440 --> 00:47:13,830 Quand nous sommes dans l'épreuve, viens nous visiter 1364 00:47:13,830 --> 00:47:13,840 viens nous visiter 1365 00:47:13,840 --> 00:47:16,230 viens nous visiter [Musique] 1366 00:47:16,230 --> 00:47:16,240 [Musique] 1367 00:47:16,240 --> 00:47:22,230 [Musique] de tous les dangers du monde. Viens nous 1368 00:47:22,230 --> 00:47:22,240 de tous les dangers du monde. Viens nous 1369 00:47:22,240 --> 00:47:25,829 de tous les dangers du monde. Viens nous délirer. 1370 00:47:25,829 --> 00:47:25,839 1371 00:47:25,839 --> 00:47:30,829 Marie, mère du sauveur, 1372 00:47:30,829 --> 00:47:30,839 Marie, mère du sauveur, 1373 00:47:30,839 --> 00:47:36,349 Marie, mère du sauveur, prends en pitié. 1374 00:47:36,349 --> 00:47:36,359 1375 00:47:36,359 --> 00:47:38,349 Marie, 1376 00:47:38,349 --> 00:47:38,359 Marie, 1377 00:47:38,359 --> 00:47:46,670 Marie, notre mère, regarde nous dans le pai 1378 00:47:46,670 --> 00:47:46,680 notre mère, regarde nous dans le pai 1379 00:47:46,680 --> 00:47:52,520 notre mère, regarde nous dans le pai au refuge des pécheurs. 1380 00:47:52,520 --> 00:47:52,530 1381 00:47:52,530 --> 00:47:54,349 [Musique] 1382 00:47:54,349 --> 00:47:54,359 [Musique] 1383 00:47:54,359 --> 00:49:28,750 [Musique] enfant. 1384 00:49:28,750 --> 00:49:28,760 1385 00:49:28,760 --> 00:49:36,800 [Musique] 1386 00:49:36,800 --> 00:49:36,810 1387 00:49:36,810 --> 00:49:48,270 [Musique] 1388 00:49:48,270 --> 00:49:48,280 1389 00:49:48,280 --> 00:49:54,069 J'irai un jour te voir là-bas Marie 1390 00:49:54,069 --> 00:49:54,079 J'irai un jour te voir là-bas Marie 1391 00:49:54,079 --> 00:50:00,349 J'irai un jour te voir là-bas Marie pour pleurer avec toi tous mes péchés 1392 00:50:00,349 --> 00:50:00,359 1393 00:50:00,359 --> 00:50:06,069 obtenir le pardon avec ton fils. 1394 00:50:06,069 --> 00:50:06,079 1395 00:50:06,079 --> 00:50:08,870 Donne-moi la force de ne plus vous 1396 00:50:08,870 --> 00:50:08,880 Donne-moi la force de ne plus vous 1397 00:50:08,880 --> 00:50:12,190 Donne-moi la force de ne plus vous offenser. 1398 00:50:12,190 --> 00:50:12,200 1399 00:50:12,200 --> 00:50:18,309 J'irai pour cela te voir là-bas. Marie, 1400 00:50:18,309 --> 00:50:18,319 1401 00:50:18,319 --> 00:50:21,190 Marie, reine de la paix, reste avec 1402 00:50:21,190 --> 00:50:21,200 Marie, reine de la paix, reste avec 1403 00:50:21,200 --> 00:50:24,270 Marie, reine de la paix, reste avec nous. 1404 00:50:24,270 --> 00:50:24,280 1405 00:50:24,280 --> 00:50:28,900 Marie reine de la paix, prie pour nous. 1406 00:50:28,900 --> 00:50:28,910 Marie reine de la paix, prie pour nous. 1407 00:50:28,910 --> 00:50:42,150 Marie reine de la paix, prie pour nous. [Musique] 1408 00:50:42,150 --> 00:50:42,160 1409 00:50:42,160 --> 00:50:48,150 J'irai un jour te voir là-bas Marie, 1410 00:50:48,150 --> 00:50:48,160 1411 00:50:48,160 --> 00:50:53,870 te demander les grâces désiré 1412 00:50:53,870 --> 00:50:53,880 1413 00:50:53,880 --> 00:51:00,109 et les conserver tout au long de ma vie. 1414 00:51:00,109 --> 00:51:00,119 et les conserver tout au long de ma vie. 1415 00:51:00,119 --> 00:51:06,069 et les conserver tout au long de ma vie. Promesse de jamais vous oublier. 1416 00:51:06,069 --> 00:51:06,079 1417 00:51:06,079 --> 00:51:12,109 J'irai pour cela te voir là-bas. Marie 1418 00:51:12,109 --> 00:51:12,119 1419 00:51:12,119 --> 00:51:15,030 Marie, reine de la paix, reste avec 1420 00:51:15,030 --> 00:51:15,040 Marie, reine de la paix, reste avec 1421 00:51:15,040 --> 00:51:18,109 Marie, reine de la paix, reste avec nous. 1422 00:51:18,109 --> 00:51:18,119 1423 00:51:18,119 --> 00:51:22,700 Marie, reine de la paix, prie pour nous. 1424 00:51:22,700 --> 00:51:22,710 Marie, reine de la paix, prie pour nous. 1425 00:51:22,710 --> 00:51:36,030 Marie, reine de la paix, prie pour nous. [Musique] 1426 00:51:36,030 --> 00:51:36,040 1427 00:51:36,040 --> 00:51:41,750 Mon passé, mon présent, mon avenir. 1428 00:51:41,750 --> 00:51:41,760 1429 00:51:41,760 --> 00:51:47,950 Je mettrai entre tes mains maman Marie. 1430 00:51:47,950 --> 00:51:47,960 1431 00:51:47,960 --> 00:51:53,990 Guéris mon cœur, mon âme et mon esprit. 1432 00:51:53,990 --> 00:51:54,000 1433 00:51:54,000 --> 00:51:59,710 Marie Jésus, j'irai vous dire merci. 1434 00:51:59,710 --> 00:51:59,720 Marie Jésus, j'irai vous dire merci. 1435 00:51:59,720 --> 00:52:02,870 Marie Jésus, j'irai vous dire merci. Puis guérit mon cœur, mon âme et mon 1436 00:52:02,870 --> 00:52:02,880 Puis guérit mon cœur, mon âme et mon 1437 00:52:02,880 --> 00:52:05,910 Puis guérit mon cœur, mon âme et mon esprit. 1438 00:52:05,910 --> 00:52:05,920 1439 00:52:05,920 --> 00:52:11,950 Marie Jésus, j'irai vous dire merci. 1440 00:52:11,950 --> 00:52:11,960 1441 00:52:11,960 --> 00:52:14,829 Marie, reine de la paix, reste avec 1442 00:52:14,829 --> 00:52:14,839 Marie, reine de la paix, reste avec 1443 00:52:14,839 --> 00:52:17,950 Marie, reine de la paix, reste avec nous. 1444 00:52:17,950 --> 00:52:17,960 1445 00:52:17,960 --> 00:52:25,600 Marie reine de la paix, prie pour nous. 1446 00:52:25,600 --> 00:52:25,610 1447 00:52:25,610 --> 00:52:36,790 [Musique] 1448 00:52:36,790 --> 00:52:36,800 1449 00:52:36,800 --> 00:52:44,630 [Musique] 1450 00:52:44,630 --> 00:52:44,640 1451 00:52:44,640 --> 00:52:52,180 [Musique] 1452 00:52:52,180 --> 00:52:52,190 1453 00:52:52,190 --> 00:53:09,860 [Musique]